Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur

Vertaling van "km uur werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur

zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) "b" voor trekkers op wielen die ontworpen werden voor een snelheid van meer dan 40 km/uur;

b) « b » pour les tracteurs à roues conçus pour une vitesse supérieure à 40 km/h;


a) "a" voor trekkers op wielen die ontworpen werden voor een snelheid die lager of gelijk is aan 40 km/uur,

a) « a » pour les tracteurs à roues conçus pour une vitesse inférieure ou égale à 40 km/h,


2. De onderstaande overtredingen zijn uitgesloten van de onmiddellijke inning, behalve wanneer ze werden begaan door een buitenlandse bestuurder: - de overtredingen van de vierde graad; - de snelheidsovertredingen van meer dan 40 km/uur of van meer dan 30 km per uur in de bebouwde kom, in een zone 30, de schoolomgeving of een erf of woonerf; - de gelijktijdige overtredingen voor een bedrag van meer dan 330 euro of wanneer een van de overtredingen een overtreding van de derde graad is; - de alcoholopname van meer dan 0,50 mg alcohol ...[+++]

2. Sont exclues de la perception immédiate les infractions suivantes, sauf lorsqu'elles sont commises par un conducteur étranger. - les infractions du quatrième degré; - les excès de vitesse de plus de 40 km/h, ou de plus de 30 km/h en agglomération, dans une zone 30, un abord d'école ou une zone de rencontre ou résidentielle; - des infractions simultanées pour un montant supérieur à 330 euros ou lorsque l'une d'elles est du troisième degré; - les intoxications alcooliques supérieures à 0,50 mg d'alcool par litre d'air alvéolaire expiré.


De heer Forton geeft toe dat de 40 miljard die werden uitgetrokken voor het binnenlandse net, berusten op een forfaitaire verdeling van de investeringen in infrastructuur. Een deel ervan dient evenwel ook ter financiering van de nieuwe lijn die wordt aangelegd tot Luik en die gebruikt zal kunnen worden door de nieuwe treinen die met een snelheid van 200 km/uur rijden.

M. Forton admet que l'interpénétration est tellement vraie que les 40 milliards de francs pour le réseau intérieur concernent un partage à caractère forfaitaire de coût d'investissement d'infrastructure, mais aussi pour partie un apport de l'infrastructure nouvelle qui sera créée jusque Liège et qui pourra être utilisée par les nouveaux trains à 200 km/h.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mussen werden verpletterd onder zijn wielen terwijl hij over de Allée de la Robertsau raasde, voertuigen in verkeersfiles voorbijrijdend tegen snelheden van meer dan 100 km/uur. Geschrokken voetgangers moesten van het zebrapad springen om zich in veiligheid te brengen.

La voiture a écrasé des moineaux sous ses roues en fonçant dans l'Allée de la Robertsau, où elle a dépassé à plus de 100 km/h des voitures prises dans un embouteillage et forcé des piétons engagés sur le passage clouté.


Daarentegen werden stringentere eisen gesteld inzake de examens, onder andere voor motorfietsen, met een noodstopmaneoeuvre tegen 50 km per uur.

En revanche, on a posé des exigences plus strictes en ce qui concerne les examens, tel que, entre autres pour les motocyclettes, l'introduction de la manoeuvre d'arrêt d'urgence à une vitesse de 50 km par heure.


Ze hergroepeerden de aanlegvereisten van de inrichtingen die tot doel hebben de snelheid te beperken tot 30 km per uur, onder de benaming « verhoogde inrichtingen », waarbij het zowel gaat om de verkeersdrempels van 1983 als om de verkeersplateaus; daarenboven werden in de bijlagen van het besluit technische voorschriften voor de inrichtingen bepaald.

Elles regroupaient les conditions d'implantation des dispositifs visant à limiter la vitesse à 30 km/h sous la dénomination « dispositifs surélevés », concernant tant les ralentisseurs de trafic de 1983 que les plateaux mais aussi et surtout fixaient dans leurs annexes des normes de construction de ces dispositifs.


Overwegende dat in het kader van het verkeersveiligheidsbeleid het overschrijden van de maximum toegelaten snelheid met meer dan 10 km per uur ingevolge artikel 1, 8° van het voormeld koninklijk besluit van 7 april 1976 een zware overtreding is; dat om elke mogelijkheid van juridische interpretatie te vermijden over het feit dat, luidens de formulering en de lezing van de huidige tekst van voormeld artikel, een dergelijke overtreding al dan niet als dusdanig kan beschouwd worden in zones met een snelheidsbeperking tot 30 km per uur, afgebakend door de verkeersborden F4a en F4b evenals in zones waar de snelheid beperkt is tot 50 km en 70 km per uur door middel van verkeersborden C43 met zonale geldigheid; dat, vermits het artikel 1, 8° van ...[+++]

Considérant que dans le cadre de la politique de la sécurité routière un dépassement de la vitesse maximale autorisée de plus de 10 km à l'heure constitue une infraction grave selon l'article 1, 8° de l'arrêté royal du 7 avril 1976 susvisé et que pour éviter toute possibilité d'interprétation juridique sur le fait qu'une telle infraction pourrait être selon la formulation et la lecture du texte de l'article susvisé, qualifiée ou non comme telle dans les zones où la vitesse est limitée à 30 km à l'heure, délimitée par les signaux F4a et F4b, ainsi que dans les zones où la vitesse est limitée à 50 et 70 km à l'heure au moyen de signaux C43 ...[+++]


1. Hoeveel " snelheidsovertredingen" (beneden de gecorrigeerde snelheid van 90 km/uur) werden in 2004, 2005, 2006 en 2007 vastgesteld op de Ninoofsesteenweg, tussen de voormelde afrit en het kruispunt met de Molenbergstraat (alwaar een F3 en een C43 bord staan)?

1. Combien " d'excès de vitesse" (en-dessous de la vitesse corrigée de 90 km/heure) ont-ils été constatés en 2004, 2005, 2006 et 2007 à la chaussée de Ninove, entre la bretelle de sortie mentionnée plus haut et le carrefour avec la Molenbergstraat (où sont placés des panneaux F3 et C43) ?


1. a) Het voor de snelheidscontrole van 27 oktober 1993 op de ring R9 van Charleroi aan kilometerpaal 3,950 gebruiket radartoestel, was wel degelijk van het type Multanova 5F. b) 330 voertuigen respecteerden de aldaar geldende snelheidsbeperking van 75 km/uur niet. c) Rekening houdend met de technische en gerechtelijke toleranties, werden 29 pocessen-verbaal opgesteld. d) De controle gebeurde van 8.30 u tot 10 u.

1. a) Le radar utilisé lors du contrôle de vitesse effectué à Charleroi sur le ring R9 le 27 octobre 1993 à la borne kilométrique 3,950, était bien du type Multanova 5F. b) 330 véhicules n'ont pas respecté la vitesse maximale permise (75 km/heure) à cet endroit. c) Tenant compte des tolérances techniques et judiciaires, 29 procès-verbaux ont été rédigés. d) Le contrôle a débuté à 8h30 et s'est terminé à 10 h.




Anderen hebben gezocht naar : km uur werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'km uur werden' ->

Date index: 2025-05-10
w