Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Afstamming
Biologische vader
Biotoop
Cinnaber
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Ecologische niche
Habitat
Hgs
Legitimatie
Natuurlijk bevolkingsaccres
Natuurlijk kwik-II-sulfide
Natuurlijk kwiksulfide
Natuurlijk kwikzilversulfide
Natuurlijke afstamming
Natuurlijke bevolkingsaanwas
Natuurlijke bevolkingsgroei
Natuurlijke bevolkingstoeneming
Natuurlijke botwas
Natuurlijke levensgemeenschap
Natuurlijke mest
Natuurlijke meststoffen
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Onwettige afstamming
Producten uit natuurlijke hulpbronnen
Wettige afstamming
Wettiging
Zwavelkwik

Traduction de «klopt natuurlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

conseillère en environnement | écoconseiller | conseiller en environnement/conseillère en environnement | écoconseiller/écoconseillère


natuurlijk bevolkingsaccres | natuurlijke bevolkingsaanwas | natuurlijke bevolkingsgroei | natuurlijke bevolkingstoeneming

taux d'accroissement naturel de la population


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

assurer la conservation de ressources naturelles | assurer la préservation de ressources naturelles


cinnaber | Hgs | natuurlijk kwik-II-sulfide | natuurlijk kwiksulfide | natuurlijk kwikzilversulfide | zwavelkwik

Hgs | sulfure naturel de mercure


producten op basis van natuurlijke hulpbronnen (1) -- op natuurlijke hulpbronnen gebaseerde producten (2) | producten uit natuurlijke hulpbronnen

produits à base de ressources naturelles | produits provenant des ressources naturelles


natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen

engrais naturels


biotoop [ ecologische niche | habitat | natuurlijke levensgemeenschap ]

biotope [ biocénose | habitat naturel | niche écologique ]




afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit klopt natuurlijk niet met de realiteit : de kabelmaatschappijen hebben met hun abonnees een overeenkomst waarin zij die abonnees een bepaald pakket programma's aanbieden dat door de kabel is samengesteld zonder de tussenkomst van de abonnee.

Cela n'est bien sûr pas conforme à la réalité : les câblodistributeurs ont conclu, avec leurs abonnés, un contrat dans lequel ils proposent à ces abonnés un ensemble de programmes qui est confectionné par le câblodistributeur sans l'intervention de l'abonné.


Het klopt dat het regeerakkoord streeft naar een toegankelijke gezondheidszorg voor iedereen en dat u maatregelen voorstelt om dat doel te bereiken, zoals de maximumfactuur, de automatische toepassing van de derde-betalersregeling bij de huisarts, enz. Die maatregelen genieten natuurlijk onze steun, maar ze zijn louter herstelgericht.

Il est vrai, que l'on trouve dans les intentions de la déclaration une volonté de garantir l'accès aux soins de santé pour toutes et tous et que vous avez des propositions qui visent à atteindre cet objectif au moyen du maximum à facturer, du tiers payant automatique chez le généraliste, etc. Ce sont des mesures que nous ne pouvons évidemment que soutenir, mais elles sont uniquement réparatrices.


Dit zou echter inhouden dat de ingreep verboden zou zijn (mevrouw Defraigne heeft het zelfs — in vrij sterke bewoordingen — over het « niet meer strafbaar stellen ») wat natuurlijk niet klopt.

Mais cela impliquerait qu'elle ne le serait pas, (la sénatrice utilise même le mot assez fort de « dépénaliser »), ce qui est évidemment inexact.


Het klopt dat wie belangeloos verantwoordelijkheid neemt voor zijn beroepsgroep natuurlijk niet gestraft mag worden. Dat lijkt me logisch.

Il me paraît logique qu'une personne qui assume de manière désintéressée la responsabilité de son groupe professionnel ne puisse être sanctionnée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het klopt dat wie belangeloos verantwoordelijkheid neemt voor zijn beroepsgroep natuurlijk niet gestraft mag worden. Dat lijkt me logisch.

Il me paraît logique qu'une personne qui assume de manière désintéressée la responsabilité de son groupe professionnel ne puisse être sanctionnée.


Het klopt natuurlijk dat de lidstaten ook een rol moeten spelen bij de controle van de kredietwaardigheid en de financiële gezondheid van de luchtvaartmaatschappijen. Dat is juist, maar het is aan ons om op Europees niveau een beschermingsmechanisme uit te werken waardoor de gestrande reizigers niet in de kou blijven staan.

Il est vrai, bien entendu, que les États membres doivent aussi jouer un rôle dans le contrôle de la solvabilité et de la situation financière des compagnies aériennes – cela tombe sous le sens. En revanche, c’est à nous qu’il incombe de développer un mécanisme de protection au niveau européen pour faire en sorte que les passagers ne soient pas simplement abandonnés à leur sort.


Maar wat de heer Lamberts bijvoorbeeld heeft gezegd, klopt natuurlijk niet.

La situation n’est pas telle que l’a décrite M. Lambert, par exemple, qui a lu son intervention et puis s’en est allé.


Het klopt natuurlijk dat de vorige cyclus van de Lissabonstrategie gezorgd heeft voor groei en jobs, maar het is ook waar dat Europa nu moet functioneren in een context van versnelde globalisering met nieuwe spelers van wereldformaat.

Il est vrai, bien sûr, que le précédent cycle de la stratégie de Lisbonne a créé de la croissance et des emplois, mais il est vrai aussi que l’Europe doit à présent fonctionner dans un contexte de mondialisation accélérée avec de nouveaux acteurs mondiaux.


Het klopt natuurlijk niet wanneer de heer Helmer beweert dat de EU het bedrijfsleven 350 miljard euro kost en dat de interne markt helemaal niet zoveel oplevert, zodat de kosten voor de EU hoger zijn dan de baten van de interne markt.

Il est bien sûr faux d'affirmer, comme le fait M. Helmer, que l'UE coûte 350 milliards d'euros à l'économie et que le marché intérieur ne rapporte pas de bénéfices importants, de sorte que le coût de la réglementation européenne excède les bénéfices du marché unique.


De huidige registratie van doodsoorzaken bij het Centraal bureau voor statistiek klopt niet omdat artsen, ook als ze de doodsoorzaak niet weten, soms een verklaring van natuurlijke dood geven.

Le système actuel d'enregistrement des causes de décès auprès du Bureau central de statistiques n'est pas efficace parce que les médecins, même lorsqu'ils ignorent la cause du décès, indiquent parfois que la mort est naturelle.


w