Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovendrijvende vloeistof
Bovenstaande vloeistof
Supernagens
Supernatant

Vertaling van "klopt bovenstaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).




bovendrijvende vloeistof | bovenstaande vloeistof | supernagens | supernatant

liquide surnageant | surnageant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de investering vooraf gedaan moet worden en men wordt erna belast op hetgeen er allemaal van activa staat, lijkt het onrechtvaardig dat men belast wordt op hetgeen operationeel is. a) Klopt bovenstaande redenering volgens u? b) Zo ja, zal u dan maatregelen hieromtrent plannen?

Compte tenu du fait que l'investissement doit être anticipé et que l'entreprise est ensuite imposée sur la totalité de l'actif, il paraît injuste d'être imposé sur l'actif d'exploitation. a) Le raisonnement qui précède vous semble-t-il exact ? b) Dans l'affirmative, comptez-vous prendre des mesures?


3. Indien het bovenstaande klopt, welke maatregelen zullen er dan worden aangenomen opdat er in de toekomst serener op een soortgelijke situatie wordt gereageerd?

3. Si tel était le cas, quelles mesures seront adoptées pour assurer, si d'aventure ce genre d'événements devait se reproduire à l'avenir, une gestion plus sereine de la situation?


1. Klopt de bovenstaande informatie ?

1. L'information susmentionnée est-elle exacte ?


Indien het bovenstaande klopt, hoe heeft de Commissie de bedragen berekend die overeenkomen met de drie voorafgaande seizoenen die in aanmerking zijn genomen als referentie voor de vaststelling van de gemiddelde productie per lidstaat met het oog op de hoogte van de nationale gegarandeerde hoeveelheid, gezien het feit dat Griekenland, buiten de schuld van de producenten om, niet over een olijfbomenregister beschikt?

En admettant que la réponse soit affirmative, la Commission peut-elle indiquer comment elle a calculé les montants correspondant aux trois dernières années de commercialisation, qui ont servi de base de départ pour déterminer la production moyenne par État membre, afin de pouvoir fixer la quantité maximale garantie (QMG) au niveau national, sachant que la Grèce ne dispose pas encore d'un registre oléicole (ce dont la responsabilité n'incombe pas à ses producteurs)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het bovenstaande klopt, hoe heeft de Commissie de bedragen berekend die overeenkomen met de drie voorafgaande seizoenen die in aanmerking zijn genomen als referentie voor de vaststelling van de gemiddelde productie per lidstaat met het oog op de hoogte van de nationale gegarandeerde hoeveelheid, gezien het feit dat Griekenland, buiten de schuld van de producenten om, niet over een olijfbomenregister beschikt?

En admettant que la réponse soit affirmative, la Commission peut-elle indiquer comment elle a calculé les montants correspondant aux trois dernières années de commercialisation, qui ont servi de base de départ pour déterminer la production moyenne par État membre, afin de pouvoir fixer la quantité maximale garantie (QMG) au niveau national, sachant que la Grèce ne dispose pas encore d'un registre oléicole (ce dont la responsabilité n'incombe pas à ses producteurs)?


1. Klopt bovenstaande stelling volledig, ongeacht of de reclamanten al dan niet zelf gevraagd hebben om hun bezwaardossiers tijdelijk te laten blokkeren in afwachting van ministeriële antwoorden op parlementaire vragen en/of op gerechtelijk uitspraken in verband met soortgelijke (principiële) betwistingen?

1. L'assertion ci-dessus est-elle totalement exacte, indépendamment du fait que les réclamants aient demandé eux-mêmes ou non de faire bloquer temporairement leurs dossiers de réclamation dans l'attente de réponses ministérielles à des questions parlementaires et/ou de décisions judiciaires portant sur de telles contestations (de principe) ?


Europa zou zowel de interne subsidies als de importtarieven op voedsel uit derde landen substantieel laten dalen. 1. Klopt bovenstaande informatie?

L'Europe déciderait d'une diminution substantielle à la fois des subventions internes et des droits à l'importation de biens alimentaires des pays du Tiers-Monde. 1. Ces informations sont-elles exactes?


2. a) Klopt het dat in bovenstaande geval de situatie negatief kan uitdraaien voor de invalide werknemer en dat er een bepaald bedrag moet worden opgelegd? b) In welke gevallen is een dergelijke situatie mogelijk? c) Vindt u een dergelijke regelgeving rechtvaardig?

2. a) Est-il exact que, dans le cas susmentionné, la situation peut prendre une tournure négative pour le travailleur invalide qui est alors amené à verser un montant en sus? b) Dans quels cas une telle situation peut-elle se produire? c) Estimez-vous une telle réglementation équitable?


2. a) Klopt het dat in bovenstaande geval de situatie negatief kan uitdraaien voor de invalide werknemer en dat er een bepaald bedrag moet worden opgelegd? b) In welke gevallen is een dergelijke situatie mogelijk? c) Vindt u een dergelijke regelgeving rechtvaardig?

2. a) Est-il exact que, dans le cas susmentionné, la situation peut prendre une tournure négative pour le travailleur invalide qui est alors amené à verser un montant en sus? b) Dans quels cas une telle situation peut-elle se produire? c) Estimez-vous une telle réglementation équitable?




Anderen hebben gezocht naar : bovendrijvende vloeistof     bovenstaande vloeistof     supernagens     supernatant     klopt bovenstaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klopt bovenstaande' ->

Date index: 2023-04-29
w