Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klinisch onderzoek aanzienlijke meerwaarde " (Nederlands → Frans) :

20. wijst op het belang van een multidisciplinaire aanpak van de wijzen waarop de samenwerking en coördinatie op het gebied van het onderzoek op Europees niveau de kennis, diagnose, behandeling, preventie en het sociaal onderzoek naar het welzijn van patiënten en hun gezinnen en verzorgers kunnen verbeteren; is van oordeel dat onderzoek naar de validering van nieuwe diagnosecriteria, de ontwikkeling van proeven voor vroegtijdige screening, en de identificatie van risicofactoren voor de voortgang van de ziekte van de pre-dementiefase tot aan de fase waarin de ziekte zich verder heeft ontwikkeld, van doorslaggevend belang zijn, beveelt aan vertegenwoordigers van patiënten, gezondheidszorgorganisaties en zorgverleners bij dit proces te betrek ...[+++]

20. souligne l'importance d'une approche pluridisciplinaire pour définir comment la coopération et la coordination en matière de recherche au niveau européen peuvent améliorer les connaissances, le diagnostic, le traitement, la prévention et la recherche sociale sur le bien-être des patients, de leurs familles et des aidants; se déclare convaincu que la recherche sur la validation de nouveaux critères de diagnostic, le développement de tests de diagnostic précoce et l'identification de facteurs de risque pour la progression de la maladie des phases de la pré-démence aux phases plus avancées sont d'une importance capitale; recommande que des représentants des patients, d'organisations proposant des soins de santé et des fournisseurs de ser ...[+++]


20. wijst op het belang van een multidisciplinaire aanpak van de wijzen waarop de samenwerking en coördinatie op het gebied van het onderzoek op Europees niveau de kennis, diagnose, behandeling, preventie en het sociaal onderzoek naar het welzijn van patiënten en hun gezinnen en verzorgers kunnen verbeteren; is van oordeel dat onderzoek naar de validering van nieuwe diagnosecriteria, de ontwikkeling van proeven voor vroegtijdige screening, en de identificatie van risicofactoren voor de voortgang van de ziekte van de pre-dementiefase tot aan de fase waarin de ziekte zich verder heeft ontwikkeld, van doorslaggevend belang zijn, beveelt aan vertegenwoordigers van patiënten, gezondheidszorgorganisaties en zorgverleners bij dit proces te betrek ...[+++]

20. souligne l'importance d'une approche pluridisciplinaire pour définir comment la coopération et la coordination en matière de recherche au niveau européen peuvent améliorer les connaissances, le diagnostic, le traitement, la prévention et la recherche sociale sur le bien-être des patients, de leurs familles et des aidants; se déclare convaincu que la recherche sur la validation de nouveaux critères de diagnostic, le développement de tests de diagnostic précoce et l'identification de facteurs de risque pour la progression de la maladie des phases de la pré-démence aux phases plus avancées sont d'une importance capitale; recommande que des représentants des patients, d'organisations proposant des soins de santé et des fournisseurs de ser ...[+++]


20. wijst op het belang van een multidisciplinaire aanpak van de wijzen waarop de samenwerking en coördinatie op het gebied van het onderzoek op Europees niveau de kennis, diagnose, behandeling, preventie en het sociaal onderzoek naar het welzijn van patiënten en hun gezinnen en verzorgers kunnen verbeteren; is van oordeel dat onderzoek naar de validering van nieuwe diagnosecriteria, de ontwikkeling van proeven voor vroegtijdige screening, en de identificatie van risicofactoren voor de voortgang van de ziekte van de pre-dementiefase tot aan de fase waarin de ziekte zich verder heeft ontwikkeld, van doorslaggevend belang zijn, beveelt aan vertegenwoordigers van patiënten, gezondheidszorgorganisaties en zorgverleners bij dit proces te betrek ...[+++]

20. souligne l'importance d'une approche pluridisciplinaire pour définir comment la coopération et la coordination en matière de recherche au niveau européen peuvent améliorer les connaissances, le diagnostic, le traitement, la prévention et la recherche sociale sur le bien-être des patients, de leurs familles et des aidants; se déclare convaincu que la recherche sur la validation de nouveaux critères de diagnostic, le développement de tests de diagnostic précoce et l'identification de facteurs de risque pour la progression de la maladie des phases de la pré-démence aux phases plus avancées sont d'une importance capitale; recommande que des représentants des patients, d'organisations proposant des soins de santé et des fournisseurs de ser ...[+++]


Daarom is het passend dat er op pluimvee in bedrijven in de toezichtsgebieden binnen 24 uur vóór de verzending ervan voor onmiddellijke slacht in het toezichtsgebied of verdere beperkingsgebied geen klinisch onderzoek wordt uitgevoerd; daarbij geldt dat enkel rechtstreekse verplaatsingen van uit bedrijven in de toezichtsgebieden afkomstig pluimvee naar een aangewezen slachthuis in het toezichtsgebied of verdere beperkingsgebied zijn toegestaan, dat deze verplaatsingen onder strenge bioveiligheidsmaatregelen, met inbegrip van een strikte scheiding van uit het beschermingsgebied afkomstig pluimvee, moeten plaatsvinden ...[+++]

Par conséquent, il y a lieu de prévoir que les volailles détenues dans des exploitations situées dans les zones de surveillance ne doivent pas subir un examen clinique systématique 24 heures avant d'être expédiées vers un abattoir se trouvant dans la zone de surveillance ou dans l'autre zone réglementée pour y être directement abattues, à condition que seuls les mouvements directs de volailles provenant d'exploitations situées dans les zones de surveillance soient autorisés à destination d'un abattoir désigné se trouvant à l'intérieur de la zone de surveillance et de l'autre zone réglementée, que ces mouvements se déroulent dans le respe ...[+++]


Een systematisch klinisch onderzoek van pluimvee vóór verzending ervan zou dit ruimingsproces aanzienlijk vertragen en het risico op verspreiding van het virus verhogen.

La réalisation systématique d'un examen clinique des volailles avant leur expédition ralentirait considérablement ce processus de dépeuplement et augmenterait le risque de propagation des virus.


6. wijst op het belang van een multidisciplinaire aanpak van het onderzoek op dit terrein, die diagnose, behandeling en preventie omvat en sociaal onderzoek naar het welzijn van patiënten en hun gezinnen en verzorgers; is van mening dat vroegtijdige diagnose en onderzoek naar risicofactoren (zoals het milieu), alsmede criteria voor vroegtijdige diagnose van doorslaggevend belang zijn; is in dit verband van mening dat grensoverschrijdende samenwerking bij grootschalig epidemiologisch en klinisch onderzoek aanzienlijke meerwaarde oplevert;

6. souligne l'importance d'une approche pluridisciplinaire de la recherche dans ce domaine, englobant le diagnostic, le traitement, la prévention et la recherche sociale sur le bien-être des patients, de leurs familles et des personnes prenant soin d'eux; est convaincu que les tests de diagnostic précoce, la recherche des facteurs de risque (tels que l'environnement) et les critères de diagnostic précoce sont d'une importance capitale; estime par conséquent que des études épidémiologiques et cliniques à grande échelle réalisées dans le cadre d'une collaboration transnationale apporteraient une valeur ajoutée indéniable;


6. wijst op het belang van een multidisciplinaire aanpak van het onderzoek op dit terrein, die diagnose, behandeling en preventie omvat en sociaal onderzoek naar het welzijn van patiënten en hun gezinnen en verzorgers; is van mening dat vroegtijdige diagnose en onderzoek naar risicofactoren (zoals het milieu), alsmede criteria voor vroegtijdige diagnose van doorslaggevend belang zijn; is in dit verband van mening dat grensoverschrijdende samenwerking bij grootschalig epidemiologisch en klinisch onderzoek aanzienlijke meerwaarde oplevert;

6. souligne l'importance d'une approche pluridisciplinaire de la recherche dans ce domaine, englobant le diagnostic, le traitement, la prévention et la recherche sociale sur le bien-être des patients, de leurs familles et des personnes prenant soin d'eux; est convaincu que les tests de diagnostic précoce, la recherche des facteurs de risque (tels que l'environnement) et les critères de diagnostic précoce sont d'une importance capitale; estime par conséquent que des études épidémiologiques et cliniques à grande échelle réalisées dans le cadre d'une collaboration transnationale apporteraient une valeur ajoutée indéniable;


oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale organisatie bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd melkproductie invaliditeitsverzekering strijdkrachten i ...[+++]

constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agression physique conjoint aidant biocarburant comptabilité cumul de pensions enfant faible revenu fonction ...[+++]


- Interpellatie van Mevr. Olivia P'Tito (F) tot de heer Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met tewerkstelling, economie, wetenschappelijk onderzoek, brandbestrijding en dringende medische hulp, betreffende « de aanzienlijke meerwaarde van de GIMB in het kader van de verkoop van de Mobistar-aandelen en de toewijzing van die meerwaarde aan specifieke economische doelstellingen ten gunste van de ...[+++]

- Interpellation de Mme Olivia P'Tito (F) à M. Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'emploi, de l'économie, de la recherche scientifique et de la lutte contre l'incendie et l'aide médicale urgente, concernant « la substantielle plus-value de la SRIB dans le cadre de la vente des actions Mobistar et l'attribution de cette plus-value à des objectifs économiques précis au profit du développement des T.P.E. et P.M.E. bruxelloises ».


- Als uit onderzoek blijkt dat het alternatief geneesmiddel geen relevante klinische meerwaarde heeft, dan kon de minister niets anders beslissen dan wat hij heeft beslist.

- Si l'étude a montré que le médicament de rechange n'apporte aucune plus-value clinique, le ministre ne pouvait évidemment pas prendre une décision autre que celle qu'il a prise.


w