Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimaatverandering vastgestelde doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

In het kader van die agenda zijn een aantal doelstellingen en initiatieven vastgesteld waarvoor het ESS statistische indicatoren moet leveren op een aantal gebieden, zoals: verbetering van de voorwaarden voor innovatie; onderzoek en ontwikkeling; bevordering van fatsoenlijke banen; bevordering van gendergelijkheid; verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie inzake klimaatverandering en energie; efficiënt gebruik van hulpbronnen; verbetering van het onderwijsni ...[+++]

Dans le cadre de ce programme, plusieurs objectifs et initiatives pour lesquels des indicateurs statistiques doivent être fournis par le SSE ont été arrêtés dans un certain nombre de domaines, tels qu'un environnement plus favorable à l'innovation; la recherche et le développement; la promotion d'emplois décents; la promotion de l'égalité des sexes; la réalisation des objectifs de l'Union en matière de changement climatique et d'énergie; l'utilisation efficace des ressources; l'amélioration des niveaux d'éducation, notamment par la réduction du décrochage scolaire; l'accroissement de la formation professionnelle tout au long de la ...[+++]


De in het pakket energie/klimaatverandering vastgestelde doelstellingen vergen een modernisering van de Europese bedrijven en een verbetering van de energie-efficiëntie in het vervoer en de bouw, en de geologische opslag van koolstoffen.

Les objectifs fixés par le paquet «Énergie – climat» impliquent la modernisation des entreprises européennes et l’augmentation de l’efficacité énergique dans les domaines du transport et du bâtiment, ainsi que le stockage géologique du carbone.


de biodiversiteit en klimaatbescherming in de ontwikkelingslanden te ondersteunen, overeenkomstig de bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (United Nations Framework Convention on Climate Change, UNFCCC) vastgestelde doelstellingen; van zeeën en oceanen een van de centrale pijlers te maken van het kader van Rio, naast het klimaat en de bescherming van de biodiversiteit;

soutenir la protection de la biodiversité et du climat dans les pays en développement, conformément aux objectifs fixés par la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et la convention sur la diversité biologique; faire des mers et des océans un des piliers-clés du cadre de Rio, aux côtés du climat et de la protection de la biodiversité;


7. steeds nieuwe doelstellingen vastgesteld moeten worden om te voorkomen dat de klimaatverandering uit de hand loopt, dat voldoende stimulansen gegeven moeten worden aan snelle investeringen in het ontwikkelen en toepassen van technologieën inzake hernieuwbare energie en efficiënt energieverbruik, en dat investeringen in energie-infrastructuur die onverenigbaar is met de politieke doelstellingen inzake klimaat voorkomen moeten wor ...[+++]

7. Considérant qu'il faut fixer incessamment de nouveaux objectifs afin d'éviter que les changements climatiques n'échappent à tout contrôle et d'offrir des incitations suffisantes en vue d'investissements rapides dans la poursuite du développement et de la mise en œuvre de technologies relatives aux énergies renouvelables et à l'efficacité énergétique, et que les investissements dans des infrastructures énergétiques incompatibles avec les objectifs politiques en matière climatique doivent être évités;


b)de vorderingen die gemaakt zijn bij de verwezenlijking van de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, alsmede van de fondsspecifieke opdrachten als bedoeld in artikel 4, lid 1, door de bijdrage van de ESI-fondsen aan de geselecteerde thematische doelstellingen, en in het bijzonder ten aanzien van de mijlpalen die in het prestatiekader voor elk programma zijn vastgesteld en ten aanzien van de steun die gebruikt is voor doelstellingen op het gebied van klimaatverandering ...[+++]

b)des progrès accomplis en vue de la réalisation de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive, ainsi que dans l'accomplissement des missions spécifique de chaque fonds, visées à l'article 4, paragraphe 1, par la contribution des Fonds ESI à la réalisation des objectifs thématiques sélectionnés, en particulier en ce qui concerne les valeurs intermédiaires définies dans le cadre de performance pour chaque programme et le soutien utilisé pour atteindre des objectifs liés au changement climatique.


b)de vorderingen die gemaakt zijn bij de verwezenlijking van de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, alsmede van de fondsspecifieke opdrachten als bedoeld in artikel 4, lid 1, door de bijdrage van de ESI-fondsen aan de geselecteerde thematische doelstellingen, en in het bijzonder ten aanzien van de mijlpalen die in het prestatiekader voor elk programma zijn vastgesteld en ten aanzien van de steun die gebruikt is voor doelstellingen op het gebied van klimaatverandering ...[+++]

b)des progrès accomplis en vue de la réalisation de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive, ainsi que dans l'accomplissement des missions spécifique de chaque fonds, visées à l'article 4, paragraphe 1, par la contribution des Fonds ESI à la réalisation des objectifs thématiques sélectionnés, en particulier en ce qui concerne les valeurs intermédiaires définies dans le cadre de performance pour chaque programme et le soutien utilisé pour atteindre des objectifs liés au changement climatique.


In het kader van die agenda zijn een aantal doelstellingen en initiatieven vastgesteld waarvoor het ESS statistische indicatoren moet leveren op een aantal gebieden, zoals: verbetering van de voorwaarden voor innovatie; onderzoek en ontwikkeling; bevordering van fatsoenlijke banen; bevordering van gendergelijkheid; verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie inzake klimaatverandering en energie; efficiënt gebruik van hulpbronnen; verbetering van het onderwijsni ...[+++]

Dans le cadre de ce programme, plusieurs objectifs et initiatives pour lesquels des indicateurs statistiques doivent être fournis par le SSE ont été arrêtés dans un certain nombre de domaines, tels qu'un environnement plus favorable à l'innovation; la recherche et le développement; la promotion d'emplois décents; la promotion de l'égalité des sexes; la réalisation des objectifs de l'Union en matière de changement climatique et d'énergie; l'utilisation efficace des ressources; l'amélioration des niveaux d'éducation, notamment par la réduction du décrochage scolaire; l'accroissement de la formation professionnelle tout au long de la ...[+++]


11. wijst erop dat de doelstellingen van het GLB in het Verdrag van Lissabon niet veranderd zijn: verhoging van de landbouwproductiviteit, waarborging van een billijke levensstandaard voor de landbouwers, marktstabilisatie, continuïteit van de voorziening en redelijke prijzen voor de consument; wijst er evenwel op dat met de opeenvolgende hervormingen van het GLB of andere communautaire beleidsvormen, nieuwe taken aan de landbouw zijn toebedeeld wat betreft productkwaliteit, milieubescherming, bestrijding van klimaatverandering, consumentengezondh ...[+++]

11. signale que les objectifs de la PAC restent inchangés sous le traité de Lisbonne: augmenter la productivité agricole, assurer un niveau de vie juste pour la communauté agricole, stabiliser les marchés, assurer la disponibilité de l'offre et assurer que les offres parviennent aux consommateurs à des prix raisonnables; signale, toutefois, que les réformes successives de la PAC ou d'autres politiques communautaires assignent de nouvelles missions à l'agriculture en termes de qualité des produits, de protection de l'environnement, de lutte contre le réchauffement climatique, de santé des consommateurs ou d'aménagement du territoire qui ...[+++]


25. is van oordeel dat de Unie ervoor moet zorgen dat de in het kader van de aanpak van de klimaatverandering vastgestelde doelstellingen worden verwezenlijkt en er daarom op moet toezien dat efficiënter gebruik wordt gemaakt van schonere en krachtiger energiebronnen, met inzet van alle relevante marktmechanismen;

25. considère que l'Union doit, pour que les objectifs fixés dans le cadre de la lutte contre le changement climatique puissent être atteints, veiller à une utilisation plus efficiente de sources d'énergies plus propres et plus performantes, tout en utilisant les mécanismes relevant du marché;


De kostenberekening van de doelstellingen wekt verbijstering, wanneer men de behoeften kent van de door de Unie vastgestelde doelstellingen (de grote uitdaging van de klimaatverandering, het waterbeleid dat uitgaat van de kaderrichtlijn waarvoor aanzienlijke investeringen nodig zijn).

Les objectifs chiffrés laissent pantois quand on sait les besoins pour atteindre les objectifs fixés par l'Union (défi majeur du changement climatique, politiques de l'eau liées à la directive-cadre qui exigera des investissements considérables).


w