Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «klimaatverandering te komen met voorstellen die anderen zullen stimuleren » (Néerlandais → Français) :

Onze doelstelling is het te komen tot een wereldwijde overeenkomst op het gebied van klimaatverandering en om op de Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering te komen met voorstellen die anderen zullen stimuleren in beweging te komen.

Notre objectif, c'est d'avoir un accord global de lutte contre le changement climatique, d'être au rendez-vous de Copenhague avec des propositions qui puissent faire bouger les autres.


De dertien commissarissen die in februari met deze voorstellen zullen komen, zullen er ook aan deelnemen, net zoals alle anderen.

Les treize commissaires qui s’engageront au mois de février à délivrer ces propositions participeront aussi et tous les autres avec nous.


3. beklemtoont dat de uitdagingen op het gebied van duurzame energie en de bestrijding van de klimaatverandering tot uiting moeten komen in de prioriteiten van de begroting van de EU; merkt op dat voor deze prioriteiten aanvullende begrotingsmiddelen nodig zullen zijn, in het bijzonder voor het pakket voorstellen inzake kl ...[+++]

3. fait valoir que les défis relatifs aux sources d'énergie durables et à la lutte contre le changement climatique doivent être pris en ligne de compte dans les priorités budgétaires de l'UE; fait observer que ces priorités nécessiteront des ressources budgétaires supplémentaires, notamment pour l'ensemble de mesures relatives au changement climatique présenté par la Commission, pour la répartition de l'effort, pour l'échange de quotas d'émissions, pour le piégeage et le stockage du carbone ainsi que pour les énergies renouvelables;


Omdat bespaarde energie de goedkoopste energie is, is het besparen van energie ecologisch gezien ook de beste manier om de klimaatverandering te bestrijden, en daarom hoop ik dat er nieuwe voorstellen en stimulansen van de Commissie zullen komen.

L’énergie économisée est l’énergie la moins chère, et elle est également le meilleur moyen de lutter contre le changement climatique. J’espère donc voir de nouvelles propositions et de nouveaux stimuli émanant de la Commission.


18. stelt met instemming vast dat de wil aanwezig is om mogelijkheden te onderzoeken voor een regeling inzake het klimaatveranderingsproces in de VN voor de periode na 2012, tegelijk met de ontwikkeling van een langetermijnstrategie van de EU en meent dat een beperking van de emissies van 15 - 30% tegen het jaar 2020 voor geïndustrialiseerde landen een begaanbare weg is; wijst er met klem op dat de EU haar leidende positie bij de aanpak van klimaatverandering moet behouden ...[+++]

18. se félicite de la volonté d'étudier les options relatives à un régime post‑2012 dans le contexte du processus des Nations unies sur les changements climatiques, parallèlement à l'élaboration d'une stratégie de l'Union européenne à moyen et long terme, envisageant des réductions des émissions de l'ordre de 15 à 30% d'ici 2020 en tant que profil pour les pays développés; insiste sur le fait que l'Union européenne devrait conserver son rôle moteur dans le cadre des efforts internationaux visant à maîtriser les changements climatiques et présenter des propositions concrètes pour un programme ambitieux au‑delà de 2012; presse de nouveau ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


w