Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimaatverandering een steeds centralere plek heeft " (Nederlands → Frans) :

18. juicht toe dat klimaatverandering een steeds centralere plek heeft ingenomen in het mondiale veiligheidsdebat, met name vanaf 2007, toen de VN-Veiligheidsraad voor het eerst had beraadslaagd over klimaatverandering en de implicaties voor de internationale veiligheid; is ingenomen met de inspanningen van de EU en de overheden van haar lidstaten om het probleem in juli 2011 aan de orde te stellen binnen de VN-Veiligheidsraad en in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken met betrekking tot diplomatie op klimaatgebied;

18. se félicite du fait que le changement climatique occupe une place de plus en plus importante dans le débat sur la sécurité mondiale, surtout depuis 2007, lorsque le Conseil de sécurité des Nations unies a débattu pour la première fois du changement climatique et de ses répercussions sur la sécurité internationale; applaudit les efforts fournis par l'Union et les gouvernements de ses États membres pour porter la question devant le Conseil de sécurité des Nations unies en juillet 2011 et dans les conclusions du Conseil des affaires étrangères sur la diplomatie dans le domaine du climat;


De bestrijding van de klimaatverandering heeft binnen de biregionale betrekkingen steeds meer aan belang gewonnen en was een van de voornaamste onderwerpen van de top van Lima.

La lutte contre le changement climatique, question qui empreint de plus en plus les relations birégionales, figurait parmi les grands sujets abordés au sommet de Lima.


19. onderkent dat klimaatverandering een steeds grotere invloed heeft op het verlies aan biodiversiteit; sluit zich derhalve aan bij het vlaggenschipinitiatief van de Commissie betreffende hulpbronnenefficiëntie, bij de duurzamegebruiks- en consumptiegebaseerde benadering, en bij aanpassing aan klimaatverandering;

19. reconnaît l'incidence croissante du changement climatique sur l'appauvrissement de la biodiversité; souscrit dès lors à l'initiative phare de la Commission concernant l'utilisation efficace des ressources, retenant une démarche fondée sur une utilisation et une consommation durables ainsi que des mesures d'adaptation au changement climatique;


merkt op dat de meest doeltreffende manier om genetische diversiteit in de landbouw te behouden is door ze in vivo te gebruiken; merkt op dat van de drie D.U.S.-criteria (distinctiveness, uniformity, stability) die in de officiële EU-zaadcatalogi worden toegepast, uniformiteit en stabiliteit geen natuurlijke kenmerken zijn van genetisch verschillende planten; merkt op dat aanpassing aan klimaatverandering afhangt van grote genetische variatie; stelt vast dat de zaadmarkten steeds ...[+++]

fait valoir que la manière la plus efficace de préserver la diversité génétique dans l'agriculture est de l'utiliser in vivo; fait remarquer que parmi les trois critères DUS (distinction, uniformité et stabilité) appliqués aux catalogues de semences officiels de l'Union, l'uniformité et la stabilité ne sont pas des propriétés naturelles des végétaux génétiquement divers; observe que l'adaptation au changement climatique nécessite une forte variabilité génétique; constate que les marchés de semences sont de plus en plus concentrés et que la variabilité par variété est toujours plus réduite; salue le rôle joué par les systèmes et échan ...[+++]


23. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is na 2012 een financieringskloof te voorkomen (wanneer de snelstartfinancieringsperiode afloopt) en een pad uit te zetten voor het veiligstellen van de klimaatfinanciering uit diverse bronnen van 2013 tot 2020; is van oordeel dat concrete financieringsverbintenissen gedurende de periode 2013-2020 van essentieel belang zijn om het transformatieproces te versnellen, te voorkomen dat de ontwikkelingslanden te weinig mogelijkheden hebben om het gebruik van fossiele brandstoffen los te laten en ondersteuning te bieden voor de inspanningen van ontwikkelingslanden met het oog op mitigatie en aanpassi ...[+++]

23. souligne l'urgente nécessité d'éviter un déficit de financement après 2012 (lorsque s'achèvera la période de financement à mise en œuvre rapide) et de tendre à définir une trajectoire garantissant le financement, par différentes sources, de la lutte contre le changement climatique entre 2013 et 2020; estime que des engagements concrets en termes de financement pour la période 2013-2020 sont d'une importance cruciale pour accélérer les processus de transformation, éviter à de nombreux pays en développement d'être bloqués dans une dépendance aux combustibles fossiles et soutenir les efforts déployés par les pays en développement pour ...[+++]


26. pleit voor de creatie van een echt bosbeleid dat erop gericht is het beheer en het behoud van de bossen te verbeteren, en waarin rekening wordt gehouden met de cruciale functie van bossen in de strijd tegen de klimaatverandering, een fenomeen dat steeds meer gevolgen heeft in de vorm van natuurrampen;

26. plaide pour le lancement d’une véritable politique des forêts visant à améliorer la gestion et la préservation des forêts en tenant compte du rôle primordial que celles-ci jouent dans la lutte contre le changement climatique, dont l’incidence sur les catastrophes naturelles ne cesse de croître;


De sector heeft reeds significant bijgedragen tot de beperking van de uitstoot van broeikasgassen, doch staat nog steeds voor uitdagingen die de klimaatverandering met zich brengt, zoals bio-energie, waterbeheer en biodiversiteit.

Ce secteur a déjà contribué de manière très significative à la réduction des émissions de gaz à effet de serre, mais il reste encore exposé à certaines questions que le changement climatique entraîne, y compris les bioénergies, la gestion de l'eau et la biodiversité.


De sector heeft reeds significant bijgedragen tot de beperking van de uitstoot van broeikasgassen, doch staat nog steeds voor uitdagingen die de klimaatverandering met zich brengt, zoals bio-energie, waterbeheer en biodiversiteit.

Ce secteur a déjà contribué de manière très significative à la réduction des émissions de gaz à effet de serre, mais il reste encore exposé à certaines questions que le changement climatique entraîne, y compris les bioénergies, la gestion de l'eau et la biodiversité.


Het is bekend dat er als gevolg van de klimaatverandering waarschijnlijk steeds vaker sprake zal zijn van dit soort extreme weersverschijnselen, en de kans is groot dat deze problemen vaker gaan voorkomen, zoals de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering ons heeft meegedeeld.

Nous savons que les changements climatiques intensifieront certainement ce type d’événements météorologiques extrêmes et il est fort probable que ces phénomènes se multiplient dans l’avenir, comme nous l’a dit le panel international sur le changement climatique.


De emissie van fluorkoolwaterstof-134a (HFK-134a), dat een aardopwarmingsvermogen van 1300 heeft, uit klimaatregelingssystemen van motorvoertuigen baart steeds meer zorgen vanwege de gevolgen ervan voor de klimaatverandering.

Les émissions d'hydrofluorocarbone-134a (HFC-134a), qui a un potentiel de réchauffement planétaire de 1 300, provenant des systèmes de climatisation des véhicules à moteur, sont source de préoccupations croissantes en raison de leur impact sur les changements climatiques.


w