14. dringt aan op het creëren van nieuwe, betrouwbare en adequate bronnen van overheidsfinanciering voor de nog te sluiten klimaatovereenkomst, bv. ter dekking van de kosten van emissierechten voor geïndustrialiseerde landen in het kader van de voor de periode na 2012 te treffen klimaatregeling, van vergoedingen, uitgaven of veilingen in het kader van een internationaal vast te stellen “cap-and-trade”-regeling voor de scheep- en luchtvaart, en van heffingen op financiële transacties;
14. appelle de ses vœux la mise en place de nouvelles sources de financement public, fiables et suffisantes, pour l'accord sur le climat appelé à voir le jour, tirées, par exemple, de droits sur les quotas d'émission accordés aux pays industrialisés dans le cadre du nouveau régime sur le climat de l'après 2012, de taxes, droits ou mises aux enchères institués dans le cadre d'un système international de plafonnement et d'échange dans le domaine des transports maritime et aérien, ou encore de taxes sur les transactions financières;