Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderdeel waarin het haar verward kan raken

Vertaling van "klimaat waarin haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]


onderdeel waarin het haar verward kan raken

élément de pincement de la chevelure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitdaging waarmee Europa nu wordt geconfronteerd, is het scheppen van een klimaat waarin de lucht- en ruimtevaartindustrie wordt aangemoedigd haar concurrentievermogen op peil te houden en te verbeteren, en op die manier bij te dragen tot de belangrijkste doelstellingen van Europa.

L'Europe est aujourd'hui confrontée au défi suivant: instaurer un environnement dans lequel son industrie aérospatiale sera encouragée à maintenir et à améliorer sa compétitivité, contribuant ainsi aux objectifs essentiels européens.


Tezamen met deze mededeling heeft de Commissie een pakket voor klimaat en energie aangenomen waarin haar standpunt ten aanzien van de periode tot 2030 wordt uiteengezet[25].

Parallèlement à la présente communication, la Commission a adopté un train de mesures relatif au climat et à l’énergie, définissant ainsi sa position jusqu’en 2030[25].


1. merkt op dat de mechanismen van de EU voor het bereiken van consensus en onderlinge afstemming van maatregelen haar tot model maken voor een op regels gebaseerde internationale orde en benadrukt dan ook dat de EU moet samenwerken met regionale machten en actief moet deelnemen aan totstandbrenging en verbetering van een internationaal klimaat dat haar in staat stelt haar waarden en belangen te bevorderen, zoals het Verdrag vereist; acht, met name in sectoren waarin de EU ove ...[+++]

1. fait observer que les mécanismes de l'Union européenne mis en œuvres pour parvenir au consensus et entreprendre des actions concertées font d'elle un modèle à suivre en vue d'instaurer un ordre international fondé sur des normes, et souligne par conséquent la nécessité, pour l'Union, de coopérer avec les pouvoirs dirigeants régionaux et de jouer un rôle actif dans le contexte de l'édification et de l'amélioration d'un environnement international qui la rende capable de promouvoir, tel que prévu par le traité, ses valeurs et ses intérêts; juge tout particulièrement essentiel que l'Union, dans les domaines qui relèvent de sa compétence exclusive ou partielle, eu égard à ses aspirations à être un acteur mondial efficace et à la nécessité p ...[+++]


1. merkt op dat de mechanismen van de EU voor het bereiken van consensus en onderlinge afstemming van maatregelen haar tot model maken voor een op regels gebaseerde internationale orde en benadrukt dan ook dat de EU moet samenwerken met regionale machten en actief moet deelnemen aan totstandbrenging en verbetering van een internationaal klimaat dat haar in staat stelt haar waarden en belangen te bevorderen, zoals het Verdrag vereist; acht, met name in sectoren waarin de EU ove ...[+++]

1. fait observer que les mécanismes de l'Union européenne mis en œuvres pour parvenir au consensus et entreprendre des actions concertées font d'elle un modèle à suivre en vue d'instaurer un ordre international fondé sur des normes, et souligne par conséquent la nécessité, pour l'Union, de coopérer avec les pouvoirs dirigeants régionaux et de jouer un rôle actif dans le contexte de l'édification et de l'amélioration d'un environnement international qui la rende capable de promouvoir, tel que prévu par le traité, ses valeurs et ses intérêts; juge tout particulièrement essentiel que l'Union, dans les domaines qui relèvent de sa compétence exclusive ou partielle, eu égard à ses aspirations à être un acteur mondial efficace et à la nécessité p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gezamenlijke evaluatie heeft de volgende conclusies opgeleverd (de uitvoerige conclusies zijn toegevoegd aan het samen met de KAMA opgestelde gezamenlijk verslag): de daling van de specifieke CO2-uitstoot is voor het overgrote deel gerealiseerd door technologische ontwikkelingen; alle relevante toezeggingen en veronderstellingen die in de CO2-verbintenis van de KAMA zijn gespecificeerd, zijn gerealiseerd c.q. uitgekomen; en het klimaat waarin haar leden opereren, heeft de KAMA er niet van weerhouden haar verbintenis gestand te doen.

L'évaluation conjointe a débouché sur la conclusion suivante (le détail des conclusions est joint en annexe au rapport conjoint concernant la KAMA): la réduction des émissions spécifiques de CO2 est très majoritairement due au progrès technologique; tous les engagements souscrits par la KAMA en matière de réduction des émissions de CO2 ont été respectés, et l'environnement dans lequel travaillent ses membres ne l'a pas empêchée de respecter son engagement.


17. vraagt de Commissie dringend het Parlement en met name zijn Commissie begrotingscontrole in haar vergadering van 16 juli 2007 informatie te verschaffen over de wijze waarop de voor Irak toegewezen middelen worden gebruikt, met name via het Internationale Wederopbouwfonds voor Irak (IRFFI), en herinnert de Commissie aan de prioriteiten die zij zelf heeft gesteld in haar mededeling van 7 juni 2006 (COM(2006)0283), waaronder (1) steun aan een democratische regering en (2) versterking van de veiligheid op basis van het rechtsstaatbeginsel en de bevordering van een klimaat waarin ...[+++] mensenrechten worden geëerbiedigd; herinnert eraan dat het Parlement van oordeel is dat hier sprake is van een extreme noodsituatie en in zijn hoger vermelde resolutie van 15 februari 2007 erop heeft aangedrongen dat een belangrijk deel van de EU-begroting bestemd voor programma's met Irak voor de vluchtelingen wordt bestemd; deze presentatie dient een exacte opsplitsing te bevatten naar type activiteit en naar de op de begroting opgevoerde, vastgelegde en betaalde activiteiten, waarbij de voor de Irakese vluchtelingen en ontheemden bestemde programma's ook duidelijk te onderscheiden moeten zijn;

17. engage instamment la Commission à informer le Parlement et, en particulier, sa commission du contrôle budgétaire, au cours de sa réunion du 16 juillet 2007, sur l'utilisation des fonds alloués à l'Irak, en particulier via le Fonds international pour la reconstruction de l'Irak, et rappelle à la Commission les priorités énoncées dans sa communication du 7 juin 2006 (COM(2006)0283), qui comprennent: 1) le soutien à un gouvernement démocratique, 2) le renforcement de la sécurité sur la base de l'état de droit et de la promotion d'une culture respectueuse des droits de l'homme; rappelle que, pour lui, il ya là urgence extrême et que, da ...[+++]


17. vraagt de Commissie dringend het Parlement en met name de Commissie begrotingscontrole in haar vergadering van 16 juli informatie te verschaffen over de wijze waarop de voor Irak toegewezen middelen worden gebruikt, met name via het Internationale Wederopbouwfonds voor Irak (IRFFI), en herinnert aan de prioriteiten die zij zelf heeft gesteld in haar mededeling van 7 juni 2006 (COM(2006)283 def), waaronder (1) steun aan een democratische regering en (2) versterking van de veiligheid op basis van het rechtsstaatbeginsel en de bevordering van een klimaat waarin ...[+++] mensenrechten worden geëerbiedigd; herinnert eraan dat het Parlement van oordeel is dat hier sprake is van een extreme noodsituatie en in zijn resolutie van 15 februari 2007 erop heeft aangedrongen dat een belangrijk deel van de EU-begroting bestemd voor programma's met Irak voor de vluchtelingen wordt bestemd; deze presentatie dient een exacte opsplitsing te bevatten naar type activiteit en naar de op de begroting opgevoerde, vastgelegde en betaalde activiteiten, waarbij de voor de Irakese vluchtelingen en ontheemden bestemde programma's ook duidelijk te onderscheiden moeten zijn;

17. engage instamment la Commission à informer le Parlement et, en particulier, sa commission du contrôle budgétaire, au cours de sa réunion du 16 juillet, sur l'utilisation des fonds alloués à l'Irak, en particulier via le Fonds international pour la reconstruction de l'Irak, et rappelle les priorités énoncées dans sa communication du 7 juin 2006 (COM(2006)283 final): 1) soutenir un gouvernement démocratique, 2) renforcer la sécurité sur la base d'un État de droit et de la promotion d'une culture respectueuse des droits de l'homme; rappelle que, pour lui, il ya là urgence extrême et que, dans sa résolution du 15 février 2007, il a dema ...[+++]


Van haar kant zal de EU alle haar beschikbare middelen inzetten om de hervormingen in Bosnië en Herzegovina te ondersteunen, gaande van technische en financiële steun om aan de normen van het acquis te voldoen, begeleiding door de speciale vertegenwoordiger van de EU tot maatregelen in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB) om te zorgen voor een stabiel klimaat waarin hervormingen kunnen plaatsvinden.

Pour sa part, l'Union européenne déploiera tous les moyens dont elle dispose pour soutenir la réforme en BiH, allant de l'appui technique et financier pour satisfaire aux normes de l'acquis, à des orientations formulées par le Représentant spécial de l'UE et des actions prises dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) afin d'assurer un environnement stable dans lequel la réforme puisse progresser.


De uitdaging waarmee Europa nu wordt geconfronteerd, is het scheppen van een klimaat waarin de lucht- en ruimtevaartindustrie wordt aangemoedigd haar concurrentievermogen op peil te houden en te verbeteren, en op die manier bij te dragen tot de belangrijkste doelstellingen van Europa.

L'Europe est aujourd'hui confrontée au défi suivant: instaurer un environnement dans lequel son industrie aérospatiale sera encouragée à maintenir et à améliorer sa compétitivité, contribuant ainsi aux objectifs essentiels européens.


14. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om personeelsleden die misstanden signaleren te beschermen en verzoekt haar ervoor te zorgen dat haar personeel gestimuleerd wordt te streven naar een professioneel klimaat waarin het signaleren van misstanden niet meer nodig zal zijn; verzoekt de Commissie niettemin om in het kader van de gedragscode de fundamentele taken van ambtenaren zo te omschrijven dat deze zich kunnen verzetten tegen elke opdracht van een meerdere die in strijd is met de voorschriften of ...[+++]

14. se félicite des projets de la Commission tendant à protéger les personnes qui signalent les anomalies et l'invite à faire le nécessaire pour que le personnel soit ainsi incité à contribuer à un climat professionnel dans lequel cette démarche devienne superflue; demande toutefois à la Commission d'identifier, dans le cadre du code de conduite, les tâches fondamentales des fonctionnaires, de façon que ceux-ci puissent s'opposer à toutes instructions de leur hiérarchie qui soient contraires à la légalité ou à l'éthique;




Anderen hebben gezocht naar : klimaat waarin haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaat waarin haar' ->

Date index: 2022-02-25
w