Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klimaat van welbevinden te creëren waarin de personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

Het is belangrijk dat de leidinggevenden en de medewerkers worden aangespoord een klimaat van welbevinden te creëren waarin de personeelsleden zich thuis voelen.

Il est important que les dirigeants et les collaborateurs soient encouragés à créer un climat de confiance dans lequel les membres du personnel se sentent à l’aise.


Deze maatregelen kunnen een sterk beleidssignaal zijn voor de markt en een stabiel klimaat creëren waarin bedrijven de vereiste beslissingen kunnen treffen voor investeringen op lange termijn.

Ces mesures peuvent donner de puissants signaux politiques au marché et créer un climat de stabilité permettant aux entreprises de prendre les décisions nécessaires en matière d’investissement à long terme.


Niet alleen het klimaat is een belemmering, maar er is ook sprake van een brede cultuur waarin de inspanningen van ondernemers onvoldoende op hun waarde worden geschat of beloond en waarin weinig waardering uitgaat naar succesvolle ondernemers als rolmodellen die banen en inkomens creëren.

Outre cet environnement difficile, l’état d’esprit ambiant ne reconnaît ni ne récompense suffisamment les efforts des entrepreneurs, ne met pas à l’honneur les chefs d’entreprise qui réussissent et ne les présente pas comme des modèles à suivre, créateurs d’emplois et de richesse.


Een gezond en financieel houdbaar macro-economisch en een doeltreffend micro-economisch beleid, alsmede open en concurrerende producten-, diensten- en kapitaalmarkten scheppen een klimaat waarin bedrijven nieuwe kansen kunnen grijpen, nieuwe commerciële ideeën kunnen financieren en werkgelegenheid kunnen creëren.

Des politiques macro-économiques saines et financièrement viables et des politiques micro-économiques efficaces, de même que des marchés de produits, de services et de capitaux ouverts et compétitifs, créent un environnement dans lequel les entreprises peuvent saisir les opportunités qui se présentent, financer de nouvelles idées commerciales et créer des emplois.


De politieke leiders moeten het klimaat creëren dat nodig is voor de acceptatie van de diversiteit waarin het integratiebeleid verankerd moet zijn.

Les responsables politiques doivent créer l'environnement nécessaire à l'acceptation de la diversité sur laquelle les politiques d'intégration doivent prendre pied.


Zij dient een klimaat te creëren waarin deze criminaliteit niet kan gedijen.

Elles doivent créer un climat dans lequel cette forme de criminalité ne pourrait plus se développer.


1. Een nieuwe ondernemingscultuur scheppen om een klimaat te creëren waarin ondernemingen kunnen gedijen en individuen aangemoedigd worden om hun creatieve energie en nieuwe ideeën ten volle te realiseren.

1. Créer une nouvelle culture d'esprit d'entreprise afin d'obtenir un climat dans lequel les entreprises peuvent prospérer et qui incite les individus à exploiter pleinement énergies créatives et idées nouvelles.


b) als katalysator te werken om, door diverse adequate acties, zoals stages, workshops of deelname van bepaalde personen aan de nationale opleidingsacties en uitwisseling van personeel, de betrokken structuren en personeelsleden dichter bij elkaar te brengen, een klimaat van wederzijds vertrouwen te creëren en voldoende wederzijdse kennis in de hand te werken, met name van de actiemethoden en de moeilijkheden.

b) un objectif de catalyseur en vue de favoriser, par diverses actions appropriées comme la pratique des stages, d'ateliers spécialisés ou la participation d'intervenants dans les formations nationales et les échanges de personnel, le rapprochement des structures et du personnel concernés, le développement d'un climat de confiance mutuelle et une connaissance réciproque satisfaisante, notamment des méthodes d'action et des difficul ...[+++]


De regering van haar kant, maar ook de verantwoordelijke democratische partijen, zullen wel en nieuw klimaat van vertrouwen moeten creëren, waarin dergelijke problemen kunnen worden opgelost.

Le gouvernement mais aussi les partis démocratiques devront créer un nouveau climat de confiance propice au règlement de ce type de problèmes.


Het federaal platform voor het `samen leven', dat in 2002 door minister Onkelinx werd opgericht om opnieuw een klimaat te creëren waarin kan worden gepraat, heeft deze dialoog weer op gang gebracht.

La plate-forme fédérale pour la « vie en société », créée en 2002 par la ministre Onkelinx afin de recréer un climat de dialogue, a permis de réamorcer ce dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaat van welbevinden te creëren waarin de personeelsleden' ->

Date index: 2022-10-22
w