Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sociale dialoog
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Het effect
Klimaat
Minister van Klimaat en Energie
Schraal economisch klimaat
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Weinig stimulerend economisch klimaat

Vertaling van "klimaat van dialoog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale




schraal economisch klimaat | weinig stimulerend economisch klimaat

morosité conjoncturelle


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


Minister van Klimaat en Energie

Ministre du Climat et de l'Energie




dialoog in de maatschappij bevorderen

favoriser le dialogue au sein d'une socié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hopen dat Cuba dankzij het klimaat van dialoog dat nu overheerst ook geleidelijk kan toetreden tot de internationale markt, met name voor financiële transacties.

Nous espérons que le climat de dialogue qui prévaut aujourd'hui facilitera également une insertion progressive normale de Cuba dans le marché international, notamment en termes de transactions financières.


7. Flexizekerheid vereist een klimaat van vertrouwen en dialoog tussen de overheid en de sociale partners, waarin iedereen bereid is de verantwoordelijkheid voor veranderingen te nemen en evenwichtige beleidspakketten uit te werken.

7. La flexicurité exige un climat de confiance et de dialogue entre les pouvoirs publics et les partenaires sociaux, dans lequel tous sont prêts à assumer la responsabilité du changement et à définir des ensembles de politiques équilibrés.


Om het potentieel van cultuur als belangrijk onderdeel van de externe betrekkingen te verwezenlijken, moeten de inspanningen daartoe verder gaan dan het uitdragen van de diversiteit van Europese culturen, en moet een nieuw klimaat van dialoog, wederzijds luisteren en leren, opbouw van gezamenlijke capaciteit en mondiale solidariteit worden nagestreefd , zoals aanbevolen in het kader van de voorbereidende actie op het gebied van cultuur in de externe betrekkingen van de EU en het verslag over cultuur en externe betrekkingen met China

Pour que la culture occupe la place importante qui pourrait être la sienne dans les relations extérieures, il ne suffit pas de montrer au monde la diversité des cultures européennes, mais il faut s'employer à créer un nouvel esprit de dialogue, d'écoute et d'apprentissage mutuel, de renforcement commun des capacités et de solidarité mondiale , comme cela est recommandé dans l'action préparatoire intitulée «La culture dans les relations extérieures de l'Union» et le rapport sur la culture et les relations extérieures avec la Chine


De twee landen bespreken momenteel vertrouwenwekkende maatregelen met als doel een gunstig klimaat te creëren voor hun dialoog.

Les deux pays discutent actuellement de mesures de confiance afin de créer des conditions propices à leur dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de afgelopen jaren heeft het moeilijke sociaal-economische klimaat de sociale dialoog echter belemmerd.

Au cours des dernières années toutefois, les difficultés socioéconomiques ont rendu le dialogue social plus difficile.


De dialoog tussen de regering en de media moet opnieuw worden aangezwengeld en concrete resultaten opleveren om de mediacultuur te veranderen en een klimaat van vertrouwen en krediet te creëren.

Le dialogue entre le gouvernement et les représentants des médias doit être rétabli; il doit produire des résultats concrets en termes de modification de la culture des médias et d'instauration d'un climat propice au développement de la confiance.


Anderzijds is Europa op vele punten, zoals de kwaliteit van zijn onderwijs en infrastructuur, zijn openbare dienstverlening en de kwaliteit van zijn sociale dialoog, nog altijd zeer aantrekkelijk, wat tot een algemeen gunstig klimaat bijdraagt.

D'autre part, l'Europe conserve de nombreux facteurs d'attractivité, qui contribuent à un environnement global favorable, comme la qualité de l'éducation et des infrastructures, les performances des services publics ou la qualité du dialogue social.


De actieplannen zullen concrete stappen omvatten om de dialoog en de samenwerking op energiegebied te intensiveren en een verdere geleidelijke convergentie van het energiebeleid en het wettelijk en regelgevend klimaat te bevorderen.

Les plans d'action déclineront les étapes concrètes à franchir pour renforcer le dialogue et la coopération dans le domaine de l'énergie et pour accentuer la mise en convergence progressive des politiques énergétiques et de l'environnement juridique et réglementaire.


Sociaal partnerschap en sociale dialoog spelen een cruciale productieve rol doordat zij de onzekerheid van actoren over het gedrag van anderen verminderen, en daardoor een gunstig klimaat creëren voor de accumulatie van sociaal kapitaal.

Le partenariat social et le dialogue social jouent un rôle essentiel à cet égard en réduisant l'incertitude des acteurs quant au comportement des autres, et en créant ainsi un climat favorable à l'accumulation du capital social.


De Europese Unie spreekt nogmaals haar steun aan de nieuwe politieke dialoog uit en wijst de Sudanese autoriteiten erop dat naleving van het internationaal humanitair recht een essentiële aanwijzing is dat zij bereid zijn een klimaat te scheppen voor een succesvolle voortzetting van die dialoog en dat zij naar vrede streven.

Tout en réaffirmant son attachement au dialogue politique qui a repris, l'Union européenne a attiré l'attention des autorités soudanaises sur le fait que le respect du droit humanitaire international est un signe essentiel de leur volonté de créer un climat propice à la poursuite fructueuse de ce dialogue et de leur attachement à la paix.


w