Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Haak
Klem
Klem van primaire wikkeling
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling van de definitieve bevindingen
Niet mededeling
Primaire klem
Recht van mededeling
Recht van mededeling aan het publiek
Tetanus

Vertaling van "klem de mededeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klem van primaire wikkeling | primaire klem

borne du primaire


recht van mededeling | recht van mededeling aan het publiek

droit de communication au public


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

information finale




tetanus | klem

tétanos | maladie grave (souvent fatale) du système nerveux central


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


machtiging tot mededeling

autorisation de communication






signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

signalement aux fins de communication du lieu de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de mededeling betreffende levenslang leren, het actieplan voor vaardigheden en mobiliteit en het werkprogramma voor de doelstellingen (met name doelstelling 3.5) wordt met klem gewezen op het belang van investeren in de Europese dimensie van onderwijs en beroepsopleiding.

L'importance d'investir dans la dimension européenne de l'éducation et de la formation, soulignée dans la Communication sur l'apprentissage tout au long de la vie et dans le Plan d'action sur les compétences et la mobilité, l'est aussi dans le Programme de travail sur les objectifs (en particulier dans l'Objectif 3.5 ).


Aangezien de CO2-weglekrisico's voor de landbouw reeds werden erkend in de mededeling van de Commissie "Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050", verzoekt het Parlement de Commissie met klem om Richtlijn 2003/87 binnen een termijn van zes maanden na de inwerkingtreding van de energiebelastingrichtlijn 2003/96 (EBR) op overeenkomstige wijze aan te passen en de landbouw op te nemen als een van de sectoren die voor dit belastingvoordeel in aanmerking komen, zodat de EBR voorziet in dezelfde fiscale behandeling van ...[+++]

Dans sa "Feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon de 2050", la Commission a reconnu les risques de fuite de carbone dans l'agriculture; elle doit donc être invitée instamment à modifier, parallèlement à la directive 2003/96 (DTE), la directive 2003/87 dans un délai n'excédant pas six mois à compter de l'entrée en vigueur de la première, de manière à inclure l'agriculture dans les secteurs susceptibles de bénéficier de cet assouplissement fiscal afin de faire en sorte que, comme le dit la Commission au paragraphe 3.2 de sa communication, tous les secteurs ou sous-secteurs exposés à un risqu ...[+++]


22. herinnert de Commissie eraan dat in bovengenoemde mededeling van 20 maart 2002 betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het gemeenschapsrecht verschillende fasen in de procedure worden genoemd die de Commissie aanvaardbaar vindt wat betreft de inrichting van haar discretionaire bevoegdheid en dat er dan ook geen belemmering bestaat voor het baseren van een verordening op dit instrument; wijst op het voornemen van de Commissie deze mededeling te herzien; verzoekt de Commissie met klem geen gebruik te maken van z ...[+++]

22. rappelle à la Commission que la communication précitée du 20 mars 2002 concernant les relations avec le plaignant en matière d'infractions au droit communautaire prévoit, s'agissant de la procédure, différentes étapes que la Commission trouve acceptables pour moduler son appréciation et qui ne seraient pas, dès lors, de nature à faire obstacle à un règlement basé sur cette approche; prend acte de l'intention de la Commission de réviser cette communication; invite instamment la Commission à délaisser les dispositions juridiques non contraignantes dans le cadre des procédures d'infraction et à proposer en échange un règlement permett ...[+++]


22. herinnert de Commissie eraan dat in bovengenoemde mededeling van 20 maart 2002 betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het gemeenschapsrecht verschillende fasen in de procedure worden genoemd die de Commissie aanvaardbaar vindt wat betreft de inrichting van haar discretionaire bevoegdheid en dat er dan ook geen belemmering bestaat voor het baseren van een verordening op dit instrument; wijst op het voornemen van de Commissie deze mededeling te herzien; verzoekt de Commissie met klem geen gebruik te maken van z ...[+++]

22. rappelle à la Commission que la communication précitée du 20 mars 2002 concernant les relations avec le plaignant en matière d'infractions au droit communautaire prévoit, s'agissant de la procédure, différentes étapes que la Commission trouve acceptables pour moduler son appréciation et qui ne seraient pas, dès lors, de nature à faire obstacle à un règlement basé sur cette approche; prend acte de l'intention de la Commission de réviser cette communication; invite instamment la Commission à délaisser les dispositions juridiques non contraignantes dans le cadre des procédures d'infraction et à proposer en échange un règlement permett ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar mededeling van oktober 2009[5] heeft de Commissie met klem de instelling gesteund van een nieuw kader voor crisisbeheersing op EU-niveau om ordelijke bankfaillissementen te faciliteren en de kosten voor de belastingbetalers te minimaliseren.

Dans sa communication d'octobre 2009[5], la Commission s'est prononcée résolument en faveur de la mise en place d'un nouveau cadre de gestion des crises au niveau de l'UE conçu pour faciliter la résolution ordonnée des faillites bancaires et réduire au minimum les coûts supportés par les contribuables.


16. spreekt zijn waardering uit voor de recente mededeling van de Commissie over de stroomlijning van de jaarlijkse coördinatiecycli voor het economisch en werkgelegenheidsbeleid die in het kader van het proces van Lissabon zijn bepaald; betreurt echter dat de Commissie heeft nagelaten het proces inzake sociale integratie over te nemen en wijst met klem op de noodzaak van een coördinatie- en synchronisatieproces waarvan de brede economische richtsnoeren, de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de sociale zekerheid op basis van gelijkheid ...[+++]

16. se félicite de la communication récente de la Commission sur la rationalisation des cycles de coordination des politiques annuelles économiques et de l'emploi, comme établi dans le processus de Lisbonne; déplore cependant que la Commission n'ait pas repris le volet relatif à l'intégration sociale, et insiste sur la nécessité d'un processus de coordination et de synchronisation englobant les grandes orientations économiques, les orientations en matière d'emploi et la protection sociale, en respectant la contribution spécifique de chacun dans un cadre de développement durable;


In de mededeling betreffende levenslang leren, het actieplan voor vaardigheden en mobiliteit en het werkprogramma voor de doelstellingen (met name doelstelling 3.5) wordt met klem gewezen op het belang van investeren in de Europese dimensie van onderwijs en beroepsopleiding.

L'importance d'investir dans la dimension européenne de l'éducation et de la formation, soulignée dans la Communication sur l'apprentissage tout au long de la vie et dans le Plan d'action sur les compétences et la mobilité, l'est aussi dans le Programme de travail sur les objectifs (en particulier dans l'Objectif 3.5 ).


8. herinnert er tot slot aan dat de Commissie momenteel werkt aan een mededeling inzake de participatie van de civiele samenleving in het ontwikkelingsbeleid van de Unie en verzoekt de Commissie met klem hem deze mededeling zo spoedig mogelijk te doen toekomen".

8. rappelle enfin que la Commission prépare actuellement une communication sur la participation de la société civile dans les politiques de développement de l'Union et invite instamment la Commission à lui transmettre sa communication le plus rapidement possible".


1. stelt met verbazing vast dat gender-problemen weliswaar deel uitmaken van het voorgestelde beleid inzake armoedebestrijding, democratie en mensenrechten, maar dat van gender geen melding wordt gemaakt in de sectoren handel, macro-economisch beleid of financiële en technische samenwerking; verzoekt de Commissie derhalve met klem de mededeling vanaf hoofdstuk 5 opnieuw te redigeren om te voorkomen dat goede bedoelingen worden ondermijnd door het ontbreken van gender-strategieën met betrekking tot vrijhandel, macro-economisch en regionaal beleid;

1. s'étonne de constater que, même si les questions de genre sont bien intégrées dans les politiques proposées en matière de réduction de la pauvreté, de démocratie et de droits de l'homme, il n'est fait aucunement mention des questions de genre s'agissant des échanges, de la politique macro-économique ou de la coopération financière et technique; invite dès lors instamment la Commission à revoir sa communication à partir du chapitre 5, de manière à éviter que de bonnes intentions n'aient à pâtir de l'absence d'une stratégie valable en ce qui concerne les questions de genre dans les domaines de la libéralisation des marchés, de la polit ...[+++]


De beide Commissieleden hebben in dit verband met name gewezen op: - de mededeling van de Commissie van 4 november 1992 betreffende het verband tussen het concurrentievermogen van de industrie en de bescherming van het milieu, die bevestigd is door de Resolutie van de Raad van 3 december 1992; - de mededeling van de Commissie van 23 februari 1994 betreffende de automobielindustrie in de Europese Unie, naar aanleiding waarvan de Raad onlangs in zijn Resolutie van 22 april 1994 met klem gewezen heeft op de noodzaak te blijven streven n ...[+++]

Les deux commissaires ont notamment rappelé: - la Communication de la Commission du 4 novembre 1992 sur la compétivité industrielle et la protection de l'environnement, confirmée par la Résolution du Conseil du 3 décembre 1992, - la Communication de la Commission du 23 février 1994 sur l'industrie automobile dans l'Union européenne, suite à laquelle le Conseil, par sa Résolution du 22 avril 1994, vient d'insister sur la nécessité de poursuivre l'effort de réduction des problèmes écologiques associés à l'utilisation des véhicules automobiles, - les travaux réalisés par la Commission dans le cadre de la gestion du flux prioritaire de déche ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klem de mededeling' ->

Date index: 2023-12-31
w