Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Procedure van helpen op afstand
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "kleinkinderen helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer


network am onderdanen van de Staat te helpen het land te verlaten

filière destinée au départ des ressortissants de l'Etat


procedure van helpen op afstand

procédure d'aide à distance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommigen willen misschien ook hun kinderen en kleinkinderen helpen en hun vermogen geleidelijk aan de jongere generaties overdragen.

Certains seront aussi désireux d’aider leurs enfants et petits-enfants, et d’assurer une transmission progressive de leur patrimoine aux générations plus jeunes.


Zoals Marie-Thérèse Casman, sociologe aan de Universiteit van Luik zegt, is het voor hen een belangrijke rol hun kleinkinderen op te vangen om hun kinderen te helpen.

Comme le confirme Marie-Thérèse Casman, sociologue à l'Université de Liège, " un des rôles importants, c'est celui de garder les petits-enfants, pour aider leurs enfants.


Oudere vrouwen leveren een belangrijke bijdrage aan de maatschappij op verschillende manieren: ze helpen hun kinderen en kleinkinderen, maar ook hun ouders, ze zijn de voornaamste zorgverleners en werken als vrijwilligers, waarbij de zorgrol van oudere mensen echter onvoldoende gewaardeerd wordt.

Les femmes âgées apportent une large contribution à la société sous des formes diverses: elles aident leurs enfants et leurs petits-enfants, mais aussi leurs parents, ce sont elles qui dispensent principalement des soins et qui travaillent en tant que bénévoles; il n'en reste pas moins que le rôle d'aidant des personnes âgées n'est pas apprécié à sa juste valeur.


Ook ben ik voor het bevorderen van de solidariteit tussen generaties, bijvoorbeeld door middel van programma’s die erop gericht zijn vrouwen te helpen die voor hun kleinkinderen zorgen als de ouders dat niet kunnen vanwege hun werk.

Je suis favorable par ailleurs à la promotion de la solidarité entre les générations, avec par exemple des programmes destinés à aider les femmes qui s’occupent de leurs petits-enfants pendant que les parents sont absents pour des raisons professionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommigen willen misschien ook hun kinderen en kleinkinderen helpen en hun vermogen geleidelijk aan de jongere generaties overdragen.

Certains seront aussi désireux d’aider leurs enfants et petits-enfants, et d’assurer une transmission progressive de leur patrimoine aux générations plus jeunes.


Wanneer wij het vraagstuk van de klimaatverandering serieus aanpakken, helpen we niet alleen bij het behoud van onze planeet voor onze kleinkinderen en toekomstige generaties, maar kunnen we hun en onszelf ook kosten besparen. De kosten van de klimaatverandering zijn namelijk erg hoog, aangezien wij met verdwijning bedreigde soorten en leefgebieden willen beschermen.

En nous attaquant sérieusement à la question du changement climatique, non seulement nous préserverons notre planète pour nos petits-enfants et pour les futures générations, mais nous leur épargnerons ainsi qu’à nous-mêmes un coût monétaire, car les coûts du changement climatique encourus lorsque nous essayons de protéger les espèces et les habitats en voie de disparition sont très élevés.


w