Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot afvalvermindering
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Paritair comité voor de grote kleinhandelszaken
Potentieel voor afvalvermindering
Therapeutische mogelijkheid

Traduction de «kleinhandelszaken de mogelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


paritair comité voor de grote kleinhandelszaken

commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail




Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie


therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique




bevorderen van mogelijkheid van patiënt om zichzelf te verplaatsten

promotion de la capacité à se transférer


percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque


faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan

facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins


mogelijkheid tot afvalvermindering | potentieel voor afvalvermindering

potentiel de minimisation des déchets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. Om het "Sociaal Fonds voor de grote kleinhandelszaken" de mogelijkheid te bieden de definitieve sociale voordelen af te rekenen overeenkomstig hoofdstuk II van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt de bijdrage die door de werkgevers aan het sociaal fonds moet worden betaald, bepaald op 70 EUR per tewerkgestelde werknemer en per bruggepensioneerde op datum van 30 september 2016.

Art. 13. Pour permettre au "Fonds social des grandes entreprises de vente au détail" de liquider les avantages sociaux définis au chapitre II de la présente convention collective de travail, la cotisation des employeurs qui doit être versée au fonds social est fixée à 70 EUR par travailleur occupé et par prépensionné à la date du 30 septembre 2016.


Art. 13. Om het "Sociaal Fonds voor de grote kleinhandelszaken" de mogelijkheid te bieden de definitieve sociale voordelen af te rekenen overeenkomstig hoofdstuk II van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt de bijdrage die door de werkgevers aan het sociaal fonds moet worden betaald, bepaald op 70 EUR per tewerkgestelde werknemer en per bruggepensioneerde op datum van 30 september 2015.

Art. 13. Pour permettre au "Fonds social des grandes entreprises de vente au détail" de liquider les avantages sociaux définis au chapitre II de la présente convention collective de travail, la cotisation des employeurs qui doit être versée au fonds social est fixée à 70 EUR par travailleur occupé et par prépensionné à la date du 30 septembre 2015.


HOOFDSTUK III. - Financiering A. Bedrag van de bijdrage van de werkgevers Art. 13. Om het "Sociaal Fonds voor de grote kleinhandelszaken" de mogelijkheid te bieden de definitieve sociale voordelen af te rekenen overeenkomstig hoofdstuk II van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt de bijdrage die door de werkgevers aan het sociaal fonds moet worden betaald, bepaald op 71 EUR per tewerkgestelde werknemer en per bruggepensioneerde op datum van 30 september 2014.

CHAPITRE III. - Financement A. Montant de la cotisation des employeurs Art. 13. Pour permettre au "Fonds social des grandes entreprises de vente au détail" de liquider les avantages sociaux définis au chapitre II de la présente convention collective de travail, la cotisation des employeurs qui doit être versée au fonds social est fixée à 71 EUR par travailleur occupé et par prépensionné à la date du 30 septembre 2014.


Indien de representatieve werknemersorganisatie weigert de geldigheid van het voorgenomen ontslag te aanvaarden, heeft de meest gerede partij de mogelijkheid het geval aan het oordeel van het verzoeningsbureau van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken voor te leggen.

Si l'organisation représentative de travailleurs refuse d'admettre la validité du licenciement envisagé, la partie la plus diligente a la faculté de soumettre le cas à l'appréciation du bureau de conciliation de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Om het " Sociaal Fonds voor de grote kleinhandelszaken" de mogelijkheid te bieden de sociale voordelen af te rekenen overeenkomstig hoofdstuk II van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt de bijdrage die door de werkgevers aan het sociaal fonds moet worden betaald, bepaald op 74 EUR per tewerkgestelde werknemer en per bruggepensioneerde op datum van 30 september 2013.

Art. 13. Pour permettre au " Fonds social des grandes entreprises de vente au détail" de liquider les avantages sociaux définis au chapitre II de la présente convention collective de travail, la cotisation des employeurs qui doit être versée au fonds social est fixée à 74 EUR par travailleur occupé et par prépensionné à la date du 30 septembre 2013.


Art. 13. Om het " Sociaal Fonds voor de grote kleinhandelszaken" de mogelijkheid te bieden de definitieve sociale voordelen af te rekenen overeenkomstig hoofdstuk II van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt de bijdrage die door de werkgevers aan het Sociaal fonds moet worden betaald, bepaald op 72 EUR per tewerkgestelde werknemer en per bruggepensioneerde op datum van 30 september 2012.

Art. 13. Pour permettre au " Fonds social des grandes entreprises de vente au détail" de liquider les avantages sociaux définis au chapitre II de la présente convention collective de travail, la cotisation des employeurs qui doit être versée au fonds social est fixée à 72 EUR par travailleur occupé et par prépensionné à la date du 30 septembre 2012.


Art. 13. Om het " Sociaal Fonds voor de grote kleinhandelszaken" de mogelijkheid te bieden de definitieve sociale voordelen af te rekenen overeenkomstig hoofdstuk II van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt de bijdrage die door de werkgevers aan het sociaal fonds moet worden betaald, bepaald op 74 EUR per tewerkgestelde werknemer en per bruggepensioneerde op datum van 30 september 2011.

Art. 13. Pour permettre au " Fonds social des grandes entreprises de vente au détail" de liquider les avantages sociaux définis au chapitre II de la présente convention collective de travail, la cotisation des employeurs qui doit être versée au fonds social est fixée à 74 EUR par travailleur occupé et par prépensionné à la date du 30 septembre 2011.


Art. 12. Om het « Sociaal Fonds voor de grote kleinhandelszaken » de mogelijkheid te bieden de sociale voordelen zoals gedefinieerd in hoofdstuk II van deze collectieve arbeidsovereenkomst of te rekenen, wordt de bijdrage die door de werkgevers aan het sociaal fonds moet worden betaald, bepaald op 2 140 BEF per tewerkgestelde werknemer op datum van 30 september 1999.

Art. 12. Pour permettre au « Fonds social des grandes entreprises de vente au détail » de liquider les avantages sociaux définis au chapitre II de la présente convention collective de travail, la cotisation des employeurs qui doit être versée au fonds social est fixée à 2 140 BEF par travailleur occupé à la date du 30 septembre 1999.


Dit besluit regelt onder meer de mogelijkheid om in kleinhandelszaken en kapperssalons, gevestigd in een toeristisch centrum, werknemers op zondag tewerk te stellen rekening houdend met de schommelingen eigen aan het toeristisch seizoen.

Cet arrêté règle, entre autres, la possibilité pour les magasins de détail et les salons de coiffure situés dans un centre touristique d'occuper les travailleurs le dimanche en tenant compte des fluctuations propres à la saison touristique.


Ik heb de eer het geacht lid mede te delen dat de mogelijkheid om werknemers op zondagmorgen tewerk te stellen in de kleinhandelszaken, haar oorsprong vindt in de wet van 17 juli 1905 betreffende de zondagrust in de nijverheids- en handelsondernemingen.

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que la possibilité d'occuper des travailleurs le dimanche matin dans les magasins de détail trouve son origine dans la loi du 17 juillet 1905 sur le repos du dimanche dans les entreprises industrielles et commerciales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleinhandelszaken de mogelijkheid' ->

Date index: 2025-02-27
w