Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Ad personam
Constitutioneel
Kleine gestalte
Laron-type
Micromarketing
NNO
Naar
Normen voor persoonlijke hygiëne handhaven
Officieus
Op persoonlijke titel
Persoonlijk
Persoonlijk voordeel
Persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne
Persoonlijke beoordeling
Persoonlijke geluiddosismeter
Persoonlijke geluidexpositiemeter
Persoonlijke hygiëne onderhouden
Persoonlijke inschatting
Persoonlijke lawaaidosismeter
Persoonlijke marketing
Persoonlijke ruimte
Persoonlijke waardebepaling
Persoonlijke webruimte
Psychosociaal
Uit eigen naam
Visie
Voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen
à titre personnel

Traduction de «kleine persoonlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

à titre personnel


persoonlijke ruimte (nom féminin) | persoonlijke webruimte (nom féminin)

espace personnel


kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale


persoonlijke beoordeling | persoonlijke inschatting | persoonlijke waardebepaling

évaluation individuelle


persoonlijke geluiddosismeter | persoonlijke geluidexpositiemeter | persoonlijke lawaaidosismeter

dosimètre individuel


persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven

respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle


persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne

Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.




Micromarketing | Persoonlijke marketing

mercatique personnalisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Bereidt aanleg- en montagewerkzaamheden voor en richt de werklocatie in op basis van de verkregen instructies en (nutsleidingen-)plan (Id 14933-c) - Zet de verkregen instructies van de werfleider om in uit te voeren werkzaamheden o Beveiligt de werkplek en de omgeving ervan (signalisatie, ...) (Id 17429-c) - Brengt verkeerssignalisatie aan voor de beveiliging van de werkplek zowel voor boven- als ondergrondse werkzaamheden - Bakent de werkzone af met kegels, hekken, lichten, verkeersborden, . - Voorziet doorgangen voor voetgangers en toegangen voor vrachtwagens - Voorziet toegangen tot woningen en andere gebouwen tijdens de werken - Verbetert de beveiliging ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Prépare les travaux d'agencement et de montage et aménage le site de travail en fonction des instructions et du plan (des conduites d'utilité publique) reçus (Id 14933-c) : - traduit les instructions reçues du conducteur de chantier en travaux à exécuter. o Sécurise le lieu de travail et les environs (signalisation...) (Id 17429-c) : - installe une signalisation routière pour la sécurisation du lieu de travail, à la fois pour des travaux à l'air libre et en sous-sol ; - délimite la zone de travail à l'aide de cônes, de grilles, de lampes, de panneaux de circulation.; - prévoit des passages pour piétons et des accès pour camions ; - prévoit des accès à d ...[+++]


De afgeleide rechten vertegenwoordigen 34 pct. van de begroting van de werknemerspensioenen, met inbegrip van de overlevingstoeslag voor kleine persoonlijke pensioenen.

Ces droits dérivés représentent 34 p.c. du budget des pensions des travailleurs salariés (en ce compris le complément de survie attribué aux petites pensions personnelles).


De afgeleide rechten vertegenwoordigen 34 pct. van de begroting van de werknemerspensioenen, met inbegrip van de overlevingstoeslag voor kleine persoonlijke pensioenen.

Ces droits dérivés représentent 34 p.c. du budget des pensions des travailleurs salariés (en ce compris le complément de survie attribué aux petites pensions personnelles).


De evaluatie wordt besloten met de vermelding " onvoldoende" wanneer uit de evaluatie blijkt dat het functioneren van de administrateur-generaal of de adjunct-administrateur-generaal onder het verwachte niveau ligt en/of dat de doelstellingen bedoeld in artikel 9/2 niet bereikt werden en/of dat de wijze waarop deze doelstellingen bereikt werden niet optimaal was en/of dat de betrokkene slechts een kleine persoonlijke bijdrage heeft geleverd tot de verwezenlijking van deze doelstellingen.

L'évaluation donne lieu à la mention « insuffisant » lorsqu'il ressort de l'évaluation que le fonctionnement du titulaire de la fonction est inférieur au niveau attendu et/ou, que les objectifs visés à l'article 9/2 n'ont pas été atteints et/ou que la manière d'atteindre ces objectifs n'a pas été optimale et/ou que la contribution personnelle de l'évalué à la réalisation des objectifs est faible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6º onderneming : de onderneming die voldoet aan de definitie van een micro-onderneming in artikel 1 punt 5 van de bijlage bij de aanbeveling 96/280/EG van de Commissie van 3 april 1996 betreffende de definitie van de kleine en middelgrote ondernemingen, waarvan de voornaamste activiteit strekt tot de rechtstreekse verkoop van producten of het verlenen van diensten aan verbruikers of kleine gebruikers, waarvoor persoonlijk en direct contact met de klanten vereist is dat in normale omstandigheden plaatsvindt in een gebouwde inrichting w ...[+++]

6º l'entreprise : l'entreprise qui correspond à la définition de la micro-entreprise donnée à l'article 1 , point 5, de l'annexe à la recommandation 96/280/CE de la Commission du 3 avril 1996 concernant la définition des petites et moyennes entreprises, dont l'activité principale est la vente directe de produits ou l'offre de services à des consommateurs ou à de petits utilisateurs, pour lesquelles un contact direct et personnel avec les clients est nécessaire, qui a lieu, dans des circonstances normales, à l'intérieur d'un bâtiment, dont l'accès est empêché, entravé ou gravement gêné par des travaux;


Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen concurrentie ambtenaar gerechtsdeurwaarder investering overheidsopdracht minderjarigheid beroepsorganisatie politie personenverzekering opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering personeelsstatuut tabak telematica vervoer per pijpleiding rundvee opheffing van de zaak veiligheid van het luchtverkeer ouderverlof wettige arbeidsduur hypotheek registratie van maatschappij gerechtelijke politie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland dienstplicht discriminatie op grond van nationaliteit traceerbaarheid boekhouding cumuleren van pensioenen overheidsapp ...[+++]

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants concurrence fonctionnaire huissier investissement marché public minorité civile organisation de la profession police assurance des personnes stockage des hydrocarbures prescription d'action statut du personnel tabac télématique transport par conduite bovin cessation d'activité sécurité aérienne congé parental durée légale du travail hypothèque immatriculation de société police judiciaire assurance d'invalidité force à l'étranger service national discrimination basée sur la nationalité traçabilité comptabilité cumul de pensions fonction publique impôt sur ...[+++]


laag inkomen inkomstenbelasting uitbreiding van de Europese Unie alcoholhoudende drank beleggingsmaatschappij startende onderneming Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij sociale bijdrage steun aan ondernemingen kansspel invoer (EU) ondernemer datatransmissie laag loon octrooi risicodragend kapitaal uitvoering arrest Grondwettelijk Hof ambtenaar kredietgarantie monetaire crisis bankcontrole tabak bank fiscale stimulans filmproductie meewerkende echtgenoot accijns liquidatie van een onderneming onderzoeksorganisme coöperatieve bank koffie onderzoek en ontwikkeling persoonlijke gegevens Europese Economische Ruimte overheidssteu ...[+++]

faible revenu impôt sur le revenu élargissement de l'Union européenne boisson alcoolisée société d'investissement jeune pousse Société fédérale de Participations et d'Investissement cotisation sociale aide aux entreprises jeu de hasard importation (UE) entrepreneur transmission de données bas salaire brevet capitaux à risque exécution arrêt Cour constitutionnelle fonctionnaire garantie de crédit crise monétaire contrôle bancaire tabac banque stimulant fiscal production cinématographique conjoint aidant accise liquidation de société organisme de recherche banque coopérative café recherche et développement données ...[+++]


Art. 121. De tussentijdse evaluatie en de eindevaluatie geven aanleiding tot de vermelding « onvoldoende » wanneer uit de evaluatie blijkt dat het functioneren van de directeur of de adjunct-directeur onder het verwachte niveau ligt of dat de in de opdrachtbrief vastgestelde doelstellingen niet bereikt werden of dat de wijze waarop deze doelstellingen bereikt werden niet optimaal was of dat de betrokkene slechts een kleine persoonlijke bijdrage levert tot de verwezenlijking van deze doelstellingen.

Art. 121. L'évaluation intermédiaire et l'évaluation finale donnent lieu à la mention « insuffisant » lorsqu'il ressort de l'évaluation que le fonctionnement du directeur ou du directeur adjoint est inférieur au niveau attendu ou que les objectifs définis dans la lettre de mission n'ont pas été atteints ou que la manière d'atteindre ces objectifs n'a pas été optimale ou que la contribution personnelle de l'intéressé à la réalisation de ces objectifs est faible.


De tussentijdse evaluaties en de eindevaluaties van de houder van de managementfunctie worden besloten met de vermelding " onvoldoende" als uit de evaluatie blijkt dat het functioneren van de houder van de managementfunctie onder het verwachte niveau ligt en/of de doelstellingen, zoals vervat in de in artikel 10 bedoelde plannen, niet werden verwezenlijkt en/of de wijze voor het behalen van die doelstellingen niet optimaal was en/of de geëvalueerde slechts een kleine persoonlijke bijdrage levert aan het behalen van de doelstellingen.

Les évaluations intermédiaires et l'évaluation finale du titulaire de la fonction de management donnent lieu à la mention " insuffisant" lorsqu'il ressort de l'évaluation que le fonctionnement du titulaire de la fonction de management est inférieur au niveau attendu et/ou que les objectifs définis dans les plans visés à l'article 10 n'ont pas été atteints et/ou que la manière d'atteindre ces objectifs n'a pas été optimale et/ou que la contribution personnelle de l'évalué à l'atteinte des objectifs est faible.


De tussentijdse evaluaties en de eindevaluaties van de houder van de management- of staffunctie worden besloten met de vermelding « onvoldoende » als uit de evaluatie blijkt dat het functioneren van de houder van de management- of staffunctie onder het verwachte niveau ligt en/of de doelstellingen, zoals vervat in de in artikel 11 of 12 bedoelde plannen, niet werden verwezenlijkt en/of de wijze voor het behalen van die doelstellingen niet optimaal was en/of de geëvalueerde slechts een kleine persoonlijke bijdrage levert aan het behalen van de doelstellingen.

Les évaluations intermédiaires et l'évaluation finale du titulaire de la fonction de management ou d'encadrement donnent lieu à la mention « insuffisant » lorsqu'il ressort de l'évaluation que le fonctionnement du titulaire de la fonction de management ou d'encadrement est inférieur au niveau attendu et/ou que les objectifs définis dans les plans visés à l'article 11 ou 12 n'ont pas été atteints et/ou que la manière d'atteindre ces objectifs n'a pas été optimale et/ou que la contribution personnelle de l'évalué à l'atteinte des objectifs est faible.


w