Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.G.-BIC
EBIC
Europee warnemingspost voor het MKB
Europees bedrijfsinnovatiecentrum
KMO
Klein tot middelgroot bedrijf beheren
Kleine en middelgrote onderneming
Kleine onderneming
Kleine tot middelgrote onderneming beheren
Midden- en kleinbedrijf
Onderneming die een

Vertaling van "kleine onderneming bepaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]


klein tot middelgroot bedrijf beheren | kleine tot middelgrote onderneming beheren

gérer une PME


onderneming die een (bepaalde) rechtsvorm heeft

entreprise organisée dans une forme de société
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarom werden de plafonds voor een kleine onderneming bepaald op respectievelijk 9 en 4,5 miljoen euro?

En ce qui concerne les critères pour définir une "petite société", pour quelles raisons les plafonds respectifs de 9 et de 4.500.000 millions d'euros ont-ils été choisis?


De vestiging van een kleine onderneming, vermeld in het eerste lid, moet gedurende een bepaalde minimale periode ernstige hinder van openbare werken hebben en in deze vestiging moeten voornamelijk activiteiten worden uitgeoefend die in aanmerking komen.

L'établissement d'une petite entreprise, visée à l'alinéa premier, doit être sérieusement incommodé par des travaux publics pendant une certaine période minimale et des activités éligibles doivent être principalement exercées dans cet établissement.


Afdeling 2. - Definitie van kleine en middelgrote ondernemingen Art. 2. De grootte van de onderneming, bepaald in de definitie van kleine en middelgrote ondernemingen, vermeld in bijlage I van de algemene groepsvrijstellingsverordening, wordt vastgesteld op basis van een verklaring op erewoord van de onderneming, en op basis van de bepalingen van artikel 3.

Section 2. - Définition de petites et moyennes entreprises Art. 2. L'ampleur de l'entreprise dont il est question dans la définition de petites et moyennes entreprises visée à l'annexe I du Règlement général d'exemption par catégorie, est déterminée sur la base d'une déclaration sur l'honneur de l'entreprise et sur la base des dispositions de l'article 3.


Bepaalde instellingen, federaties en organisaties maakten reeds een kostenraming na de aanslagen van 22 maart in Brussel: - Uit een rondvraag van Unizo en Horeca Vlaanderen ( [http ...]

Certaines institutions, fédérations et organisations ont déjà procédé à une estimation des coûts après les attentats du 22 mars à Bruxelles: - Il ressort d'une enquête menée par l'Unizo et Horeca Vlaanderen ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen aan het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten Art. 16. Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten, vervangen door het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2013, wordt vervangen door wat volgt: " Art. 2. De grootte van de ...[+++]

CHAPITRE 3. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat Art. 16. L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2013, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 2. L'ampleur de l'entreprise, dont il est question dans la définition des petites et moyennes entreprises, visée à l'annexe I du Règlement (CE) n° 651/2014 ...[+++]


Ondernemingen waarvan de activiteiten uitgesplitst zijn in verschillende juridische entiteiten of die belangrijke kenmerken van verbondenheid vertonen, worden voor de toepassing van dit besluit beschouwd als één onderneming; 2° kleine en middelgrote onderneming : de kleine en middelgrote onderneming, vermeld in bijlage I bij verordening (EG) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014, waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verd ...[+++]

Les entreprises dont les activités sont ventilées en différentes entités juridiques ou qui ont d'importantes caractéristiques de connexité, sont considérées comme étant une seule entreprise pour l'application du présent arrêté ; 2° petite et moyenne entreprise : la petite et moyenne entreprise visée à l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché interne en application des articles 107 et 108 du Traité (règlement général d'exemption par catégorie) ; 3° entreprise de plus grande dimension : une entreprise étant sortie du statut de petite ou mo ...[+++]


" Art. 2. De grootte van de onderneming, bepaald in de definitie van kleine en middelgrote ondernemingen, vermeld in bijlage I van de verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard (" de algemene groepsvrijstellingsverordening" ), wordt vastgesteld op basis van een verklaring op erewoord van de onderneming en op basis van de bepalingen van artikelen ...[+++]

« Art. 2. L'ampleur de l'entreprise, fixée dans la définition des petites et moyennes entreprises, visée à l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 800/2008 de la Commission du 6 août 2008 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en vertu des articles 87 et 88 du Traité (« le Règlement général d'exemption par catégorie »), est établie sur la base d'une déclaration sur l'honneur de l'entreprise et sur la base des dispositions des articles 3 et 4».


Art. 2. De grootte van de onderneming, bepaald in de door de Europese Commissie vastgestelde definitie van kleine en middelgrote ondernemingen, vermeld in bijlage I van verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard, wordt vastgesteld op basis van een verklaring op erewoord van de onderneming en op basis van artikel 3 en 4.

Art. 2. L'ampleur de l'entreprise, dont il est question dans la définition des petites et moyennes entreprises fixée par la Commission européenne, visée à l'annexe I du Règlement (CE) n° 800/2008 de la Commission du 6 août 2008 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du Traité, est fixée sur la base d'une déclaration sur l'honneur de l'entreprise et sur la base des articles 3 et 4.


1° voldoen aan de definitie van micro-, kleine of middelgrote onderneming bepaald door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 juni 2008 betreffende de definities van de onderneming en van de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen;

1° répondre à la définition de micro-, petites ou moyennes entreprises fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 juin 2008 relatif aux définitions de l'entreprise et des micro-, petites ou moyennes entreprises;


«kleine onderneming en middelgrote onderneming : een kleine, middelgrote of micro-onderneming als vermeld in bijlage I bij verordening (EG) Nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 9 augustus 2008 in L 214/3, waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard, met inbegrip van alle latere wijzigingen daarvan en elke latere akte ...[+++]

« 6° petite entreprise et moyenne entreprise : une petite, moyenne ou micro-entreprise telle que visée en annexe I au Règlement (CE) n° 800/2008 de la Commission du 6 août 2008, publié dans le Journal officiel de l'Union européenne le 9 août 2008 dans L214/3, déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du Traité, y compris toutes ses modifications ultérieures et tout acte ultérieur remplaçant le règlement; »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine onderneming bepaald' ->

Date index: 2021-04-01
w