Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kleine en middelgrote emittenten waar mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit alles garandeert een enkele regelgeving in de EU, terwijl tegelijkertijd de administratieve lasten voor kleine en middelgrote emittenten waar mogelijk wordt verminderd.

Il établit également un «règlement uniforme» tout en réduisant les contraintes administratives des petits et moyens émetteurs, lorsque cela est possible.


Door de verlenging van deze termijn kan worden verwacht dat kleine en middelgrote emittenten meer aandacht zullen krijgen van de marktdeelnemers bij de openbaarmaking van hun halfjaarlijkse financiële verslagen.

La prolongation de ce délai devrait permettre aux petits et moyens émetteurs de bénéficier d'une attention accrue des participants du marché lors de la publication de leurs rapports financiers semestriels.


Voor kleine en middelgrote emittenten die eind augustus hun halfjaarlijks financieel verslag openbaar maken, is het daardoor haast onmogelijk om aandacht te krijgen van de marktparticipanten.

Pour les petits et moyens émetteurs qui publient leur rapport financier semestriel à la fin du mois d'août, il est ainsi quasiment impossible de bénéficier de l'attention des participants du marché.


Ten aanzien van kleine en middelgrote ondernemingen die mogelijk te maken hebben met kosten om de milieu- of energiedoelstellingen te bereiken die verhoudingsgewijs hoger liggen dan de omvang van hun activiteiten, maar ook met imperfecties van de kapitaalmarkt — waardoor zij gedwongen zijn dit soort kosten te dragen -, kunnen ook hogere steunintensiteiten raadzaam zijn, omdat het risico op ernstige verstoringen van de mededinging e ...[+++]

Pour les petites et moyennes entreprises qui peuvent être confrontées, d’une part, à des coûts relativement plus élevés pour atteindre les objectifs fixés en matière d’environnement ou d’énergie par rapport à la taille de leur activité et, d’autre part, à des imperfections du marché des capitaux qui les contraignent à supporter ces coûts, des intensités d’aide plus élevées peuvent également se justifier, le risque de graves distorsions de la concurrence et des échanges étant réduit lorsque le bénéficiaire est une petite ou moyenne entreprise;


Bij de beoordeling of een markt voldoet aan de voorwaarde van artikel 33, lid 3, onder a), van Richtlijn 2014/65/EU, dat ten minste 50 % van op deze markt tot de handel toegelaten emittenten kleine en middelgrote ondernemingen zijn, moeten de bevoegde instanties zich soepel opstellen tegenover markten waar nog geen activiteit heeft plaatsgevonden, recent opgerichte kmo's waarvan de financiële instrumenten minder dan drie jaar tot de handel zijn toeg ...[+++]

Au moment d'apprécier si un marché respecte les exigences établies à l'article 33, paragraphe 3, point a), de la directive 2014/65/UE selon lesquelles au moins 50 % des émetteurs admis à la négociation sur ce marché sont des petites et moyennes entreprises (PME), les autorités compétentes doivent adopter une approche souple eu égard aux marchés sans antécédents d'exploitation, aux PME nouvellement créées dont les instruments financiers ont été admis à la négociation depuis moins de trois ans et aux émetteurs exclusifs d'instruments financiers autres que des actions ou instruments assimilés.


In effectbeoordelingen moet daarnaast waar mogelijk worden ingegaan op "de kosten van geen Europa" en op de gevolgen van de verschillende opties voor het concurrentievermogen en de administratieve lasten, met bijzondere aandacht voor de kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) ("denk eerst klein"), digitale aspecten en territoriale gevolgen.

Les analyses d'impact devraient également examiner, chaque fois que c'est possible, le "coût de la non-Europe" et l'incidence des différentes options en termes de compétitivité ainsi que les lourdeurs administratives qu'elles supposent, en tenant compte en particulier des PME (selon le principe "penser en priorité aux PME"), des aspects numériques et de l'impact territorial.


kleine en middelgrote ondernemingen” of „kmo's”, ondernemingen als omschreven in titel I van de bijlage bij Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van en kleine, middelgrote en micro-ondernemingen ; tot de categorie kleine, middelgrote en micro-ondernemingen behoren ondernemingen waar minder dan 250 personen werkzaam zijn en waarvan de jaaromzet 50 miljoen EUR en/of het jaarlijkse balanstotaal 43 miljoen EUR niet overschrijdt.

«petites et moyennes entreprises» ou «PME», les entreprises au sens du titre I de l'annexe de la recommandation 2003/361/CE de la Commission du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises ; la catégorie des micro, petites et moyennes entreprises est constituée des entreprises qui occupent moins de 250 personnes et dont le chiffre d'affaires annuel n'excède pas 50 millions EUR ou dont le total du bilan annuel n'excède pas 43 millions EUR.


Art. 75. Syntra Vlaanderen richt in elke vestigingsplaats van een centrum voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen waar de leertijd wordt aangeboden, een begeleidingsteam op.

Art. 75. Syntra Vlaanderen constitue, dans chaque implantation d'un centre de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises où l'apprentissage est proposé, une équipe d'accompagnement.


Bij besluit van de Waalse Regering van 1 april 2004, dat in werking treedt op 1 april 2004, wordt Mevr. Francine Deville aangewezen om het mandaat van administrateur-generaal van het " Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals Instituut voor Alternerende Opleiding, Zelfstandigen en Kleine en Middelgrote Ondernemingen) waar te nemen tot 31 maart 2007.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 1 avril 2004 qui entre en vigueur le 1 avril 2004 désigne Mme Francine Deville pour exercer le mandat d'administrateur général de l'Institut wallon de la formation en alternance des indépendants et petites et moyennes entreprises jusqu'au 31 mars 2007.


In 2002 zal de Commissie de discussie over de e-economie intensiveren en een agenda uitwerken, die ertoe moet bijdragen dat Europese ondernemingen, m.i.v. kleine en middelgrote ondernemingen, zoveel mogelijk zullen kunnen profiteren van de e-economie [29].

En 2002, la Commission intensifiera le débat sur la E-économie et élaborera un ordre du jour en vue d'exploiter au maximum les avantages de la E-économie au profit des entreprises européennes, y compris les PME [29].


w