De wedde, de haard- of standplaatstoelage, het vakantiegeld, de eindejaarstoelage en het kledingsfonds die het betrokken personeelslid ontvangt onmiddellijk vóór zijn beslissing, overeenkomstig zijn gemeentelijk statuut, worden dan in aanmerking genomen om de beschermingswedde te bepalen.
Le traitement, l'allocation de foyer ou de résidence, le pécule de vacances, l'allocation de fin d'année et la masse d'habillement que le membre du personnel concerné reçoit immédiatement avant sa décision, conformément à son statut communal, sont pris en compte pour fixer le traitement de sauvegarde.