Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- door het feit dat een werknemer van de ochtendploeg, van de namiddagploeg of van de nachtploeg verplicht zou kunnen zijn om een uur of twee vóór of na de normale arbeidstijd te eindigen of te beginnen om naar huis te kunnen gaan om zich om te kleden, te eten, enz.;

- du fait qu'un travailleur du poste du matin, de l'après-midi ou de nuit pourrait se trouver dans l'obligation de terminer ou de commencer une heure ou deux avant ou après l'horaire normal afin de lui permettre de rentrer chez lui pour se changer, manger, etc;


a) de tijd die nodig is voor het kleden en het zich opknappen voor en na het werk;

a) le temps nécessaire à l'habillage et à la toilette avant et après le travail;


3° mogelijkheid om voor zijn persoonlijke hygiëne in te staan en zich te kleden;

3° capacités d'assurer son hygiène personnelle et de s'habiller ;


Met een fraudemail die cybercriminelen in maart 2016 verspreidden, probeerden ze nietsvermoedende burgers te bedotten door de mail in te kleden alsof deze verstuurd was door de FOD Volksgezondheid.

En mars 2016, des cybercriminels ont cherché à duper des citoyens peu soupçonneux en leur envoyant un courriel frauduleux se présentant comme une missive officielle émanant du SPF Santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vi) er in alle hoofdstukken van de TTIP-overeenkomst voor zorgen dat de normen van de lidstaten en de EU op de volgende gebieden in geen geval door de overeenkomst zullen worden afgezwakt, ontdoken of buiten werking gesteld: werknemersrechten, arbeidsomstandigheden, sociale zekerheid, sociale inclusie en sociale bescherming, gezondheid en veiligheid op het werk, beroepsopleiding, beroepskwalificaties, vrij verkeer van werknemers en gepensioneerden, sociale dialoog, en non-discriminatie op het werk en op de arbeidsmarkt; voorts waarborgen dat het TTIP allesomvattende en bindende bepalingen inzake arbeidswetgeving en -beleid op alle beleidsniveaus bevat die in overeenstemming zijn met de belangrijkste verdragen van de Internationale Arbeidso ...[+++]

(vi) garantir, dans tous les chapitres du TTIP, que l'accord n'assouplit, ne contourne ou n'annule en aucun cas les normes des États membres et de l'Union européenne dans les domaines suivants: les droits du travail, les conditions de travail, la sécurité sociale, l'inclusion sociale et la protection sociale, la santé et la sécurité au travail, la formation professionnelle, la qualification professionnelle, la libre circulation des travailleurs et des retraités, le dialogue social, la lutte contre les discriminations au travail et sur le marché du travail; veiller à ce que le TTIP contienne des dispositions complètes et juridiquement contraignantes sur le droit et les politiques du travail à tous les niveaux des pouvoirs publics qui soient ...[+++]


Moeite om zich aan en uit te kleden

Difficultés pour s’habiller et se déshabiller


Een betere en realistischer benadering is de internationale inspanningen op G20-niveau te steunen, en goede praktijken in te kleden in verordeningen, normen en procedures.

Une meilleure approche, et plus réaliste aussi, consisterait à soutenir les efforts internationaux au niveau du G-20 visant à partager les bonnes pratiques en matière de réglementation, de normes et de procédures.


26. neemt met bezorgdheid kennis van de Wet inzake de Naleving van Nationale Tradities en Rituelen uit 2007, die de wijze waarop de Tadzjieken zich kleden of traditionele manifestaties vieren, beperkt;

26. prend acte avec préoccupation de la loi de 2007 sur la pratique des traditions et rituels nationaux, qui impose des restrictions quant à la tenue vestimentaire des Tadjiks ou quant à la célébration des fêtes traditionnelles;


26. neemt met bezorgdheid kennis van de wet inzake de naleving van nationale tradities en rituelen uit 2007, die de wijze waarop de Tadzjieken zich kleden of traditionele manifestaties vieren, beperkt;

26. prend acte avec préoccupation de la loi de 2007 sur la pratique des traditions et rituels nationaux, qui impose des restrictions quant à la tenue des Tadjiks ou la célébration des fêtes traditionnelles;


– stigmatisering van de slachtoffers door de regeringen: er zijn veel aangiftes betreffende het gedrag van functionarissen van politie en justitie die personen denigreren vanwege de manier waarop zij zich kleden, hun beroep of hun persoonlijke relaties. Het doel hiervan is de slachtoffers in diskrediet te brengen, de zaken aan te merken als een op zichzelf staand geval en de aandacht af te leiden van hetgeen daadwerkelijk van belang is: de veiligheid, het recht op leven en de waardigheid van de vermoorde vrouwen en jonge meisjes.

– la stigmatisation des victimes de la part des autorités: de nombreuses plaintes dénoncent l'attitude des fonctionnaires de la police et de la justice qui dénigrent les personnes en raison de leur façon de s'habiller, de leurs activités professionnelles ou de leurs relations personnelles. Le but est de discréditer les victimes, qualifier les affaires de cas isolés et détourner l'attention de ce qui est réellement important: la sécurité, le droit à la vie et la dignité des femmes et des jeunes filles assassinées.




D'autres ont cherché : kleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleden' ->

Date index: 2020-12-14
w