Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekleding van klassieke wagens restaureren
EU-referentielaboratorium voor klassieke varkenspest
Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest
Leerkracht Grieks voortgezet onderwijs
Leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs
Stoffering van klassieke wagens restaureren
Verhouding
Verhouding land-regio
Verhouding onderwijs-beroepsleven
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-beroepsleven
Verhouding school-industrie
Verhouding staat-regio
Verhouding tussen centrale en lokale overheid
Verhouding tussen de mens en de natuur
Verhouding universiteit-beroepsleven
Verhouding universiteit-industrie

Vertaling van "klassieke verhouding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest

manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique


verhouding land-regio [ verhouding staat-regio | verhouding tussen centrale en lokale overheid ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]


verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]

relation école-vie professionnelle [ relation enseignement-vie professionnelle | relation université-vie professionnelle ]


verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

relation école-industrie [ relation enseignement-industrie | relation université-industrie ]


onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs

professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien


communautair referentielaboratorium voor klassieke varkenspest | EU-referentielaboratorium voor klassieke varkenspest

laboratoire communautaire de référence pour la peste porcine classique


bekleding van klassieke wagens restaureren | stoffering van klassieke wagens restaureren

effectuer la restauration de la sellerie de voitures classiques




relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature


stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers

maintenir la stabilité du navire en fonction du poids des passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het meest recente advies van de Hoge Raad voor Financiën, dat van 2013 dateert, heeft twee opties naar voren geschoven : het respecteren van ofwel de klassieke verhouding 35/65, ofwel een andere verhouding.

Le dernier avis du Conseil supérieur des finances, qui date de 2013, proposait deux options: le respect soit du ratio classique 35/65, soit d'un autre ratio.


Art. 52. De beleidskeuze voor de rechtsfiguur van de overeenkomst leidt tot een vervanging van de klassieke gezagsverhouding door een meer contractuele verhouding.

Art. 52. Le choix politique du cadre juridique d'un contrat engendre le remplacement du rapport d'autorité classique par un rapport plus contractuel.


De beleidskeuze voor de rechtsfiguur van de overeenkomst leidt tot een vervanging van de klassieke gezagsverhouding door een meer contractuele verhouding.

Le choix politique du cadre juridique d'un contrat engendre le remplacement du rapport d'autorité classique par un rapport plus contractuel.


Verbetering van de enquête : - Mogelijkheid om de tendens te laten doorwegen, in plaats van het "genre"; - Als de medewerker de tendens laat doorwegen : mogelijkheid om uit te drukken in welke mate de medewerker bereid is zijn type beurtrol te verliezen ten gunste van zijn gewenste tendens (niveausysteem), zonder dat daarom de garantie gegeven wordt dat hij deze zal bekomen (zelfs verder dan het uitgedrukte niveau); - Mogelijkheid om een tijdelijke herindeling uit te drukken voor de volledige duur van de planningsperiode in de klassieke 4/6 als de medewerker aan de voorwaarden voldoet; - Garantie van twee ochtenddiensten voor de 5/7 e ...[+++]

Amélioration de l'enquête : - Possibilité de mettre le poids sur la tendance en lieu et place du "genre"; - Si l'agent met le poids sur la tendance, la possibilité d'exprimer jusqu'où l'agent est prêt à perdre son type de roulement au profit de sa tendance (système de niveau) souhaitée, sans pour autant avoir la garantie de l'obtenir (même au-delà du niveau exprimé); - Possibilité d'exprimer une réaffectation temporaire pour toute la durée de la période de planification au 4/6 Classique quand l'agent est dans les conditions; - Garantie de deux services matin pour les 5/7 et 5/8 ALL dans le roulement par quatorzaine, proportionnelle au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het evenwicht slaat op de verhouding tussen de klassieke straf – de vrijheidsberoving – en de alternatieve maatregelen – ET en AWS, maar op ook bemiddeling en probatie die er net op mikken dat mensen zich herpakken en een veroordeling alsnog vermijden.

L’équilibre concerne le rapport entre la peine classique – la privation de liberté – et les mesures alternatives – la SE et la PTA, mais aussi la médiation et la probation qui misent sur le fait que les gens vont se reprendre et évitent encore une condamnation.


De artikelen 32 tot en met 42 bevatten de klassieke slotbepalingen betreffende de inwerkingtreding, de toetreding, de verhouding tot andere verdragen, de verklaringen, de voorbehouden, de wijzigingen en de beslechting van geschillen.

Les articles 32 à 42 contiennent les dispositions finales classiques relatives à l'entrée en vigueur, à l'adhésion, aux relations avec d'autres conventions, aux déclarations, aux réserves, aux amendements et au règlement des différends.


Er is ten eerste een vaststelling : 10 % van de consumenten bestaat uit overtuigde militanten die bewust Fair Trade-aankopen doen. De andere 90 % bestaat uit klassieke consumenten die zich bij hun aankopen niet door het Fair Trade principe laten leiden, maar door de verhouding prijs/kwaliteit, de presentatie, het imago, enzovoort.

Au départ, il y a un constat: 10 % des consommateurs sont des militants convaincus et vont faire un achat équitable; les autres 90 % sont des consommateurs classiques qui vont acheter un objet quelconque non parce qu'il relève du commerce équitable mais parce que le rapport qualité/prix leur convient, parce que le produit est beau, parce que cela répond à une image etc.


De artikelen 32 tot en met 42 bevatten de klassieke slotbepalingen betreffende de inwerkingtreding, de toetreding, de verhouding tot andere verdragen, de verklaringen, de voorbehouden, de wijzigingen en de beslechting van geschillen.

Les articles 32 à 42 contiennent les dispositions finales classiques relatives à l'entrée en vigueur, à l'adhésion, aux relations avec d'autres conventions, aux déclarations, aux réserves, aux amendements et au règlement des différends.


1.1. ratio van het aantal klassieke opnamen en chirurgische daghospitalisatie betreffende patiënten die aan de voorwaarden voldoen om de sociale maximumfactuur te genieten in verhouding tot het totaal aantal klassieke opnamen en chirurgische daghospitalisatie betreffende patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen zoals opgegeven in artikel 99, § 1;

1.1. ratio du nombre d'admissions classiques et d'hospitalisation de jour chirurgicale relatives aux patients qui remplissent les conditions pour bénéficier du maximum à facturer social par rapport au nombre total d'admissions classiques et d'hospitalisation de jour chirurgicale relatives aux patients relevant des organismes assureurs repris à l'article 99, § 1;


De klassieke verhouding die de Hoge Raad naar voren schuift, is een bijdrage van de deelstaten ten belope van 35% tegenover 65% van het federale niveau.

Le pourcentage classiquement avancé par le Conseil supérieur est de répartir l'effort à charge des entités fédérées pour 35% et de l'État fédéral pour 65%.


w