Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artillerie
Bekleding van klassieke wagens restaureren
Conventioneel wapen
EU-referentielaboratorium voor klassieke varkenspest
Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest
Klassiek wapen
Klassieke geschiedenis
Klassieke koppeling
Klassieke oudheid
Klassieke varkenspest
Leerkracht Grieks voortgezet onderwijs
Leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs
Rapportage van uitzonderingen
Stoffering van klassieke wagens restaureren
Uitzonderingen-rapportering

Vertaling van "klassieke uitzonderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts


klassieke geschiedenis [ klassieke oudheid ]

histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]


onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs

professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien


bekleding van klassieke wagens restaureren | stoffering van klassieke wagens restaureren

effectuer la restauration de la sellerie de voitures classiques


diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest

manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique


communautair referentielaboratorium voor klassieke varkenspest | EU-referentielaboratorium voor klassieke varkenspest

laboratoire communautaire de référence pour la peste porcine classique






conventioneel wapen [ artillerie | klassiek wapen ]

arme conventionnelle [ arme classique | artillerie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Net zoals het geval is in het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten in de klassieke sectoren van 18 april 2017 wordt wat het verplicht gebruik van elektronische communicatiemiddelen betreft, in bepaalde overgangsmaatregelen voorzien tot 17 oktober 2018 voor de opdrachten boven de Europese drempels en tot 31 december 2019 wat de opdrachten onder deze drempels betreft (behoudens uitzonderingen).

Comme c'est le cas dans l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques, en ce qui concerne l'utilisation obligatoire des moyens de communication électroniques, des mesures transitoires sont prévues jusqu'au 17 octobre 2018 pour les marchés supérieurs aux seuils européens et jusqu'au 31 décembre 2019 pour les marchés inférieurs à ces seuils (sauf exceptions).


Verder zijn hier de klassieke bepalingen opgenomen, eigen aan alle internationale akten : definities (art. 1), mogelijkheid voor de Staten die het verdrag ondertekenen om hoogstens twee tijdelijke uitzonderingen te maken (art. 5) en het principe van de gelijke behandeling (art. 6).

Pour le reste, il s'agit de dispositions classiques dans les instruments internationaux : définitions (art. 1 ), possibilités pour les États signataires de réserver temporairement le bénéfice de deux dérogations maximum (art. 5), principe d'égalité de traitement (art. 6).


Het wetsvoorstel nr. 3-417 neemt een klassiek standpunt in : draagmoederschap is in principe verboden, maar er zijn uitzonderingen mogelijk.

La proposition de loi nº 3-417 adopte une position classique: elle interdit en principe la maternité de substitution, mais prévoit des exceptions.


Verder zijn hier de klassieke bepalingen opgenomen, eigen aan alle internationale akten : definities (art. 1), mogelijkheid voor de Staten die het verdrag ondertekenen om hoogstens twee tijdelijke uitzonderingen te maken (art. 5) en het principe van de gelijke behandeling (art. 6).

Pour le reste, il s'agit de dispositions classiques dans les instruments internationaux : définitions (art. 1 ), possibilités pour les États signataires de réserver temporairement le bénéfice de deux dérogations maximum (art. 5), principe d'égalité de traitement (art. 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel nr. 3-417 neemt een klassiek standpunt in : draagmoederschap is in principe verboden, maar er zijn uitzonderingen mogelijk.

La proposition de loi nº 3-417 adopte une position classique: elle interdit en principe la maternité de substitution, mais prévoit des exceptions.


Artikel 54 bevat de klassieke uitzonderingen op de geheimhoudingsplicht en duidt de derde partijen aan, wier rol zou worden uitgehold zonder mededeling van alle informatie waarover de beheerders beschikken.

L'article 54 reprend les exceptions classiques à l'obligation de secret et indique les tiers, dont le rôle serait vidé de sens sans la communication de toute l'information dont disposent les gestionnaires.


Er zijn echter uitzonderingen op dit positief panorama: buiten het klassieke geval van Cuba, tekent nu ook Venezuela zich af als uitzonderingsgeval.

Il y a cependant des exceptions dans ce panorama positif: en plus de celle désormais traditionnelle de Cuba, c'est celle du Venezuela qui fait à présent son apparition.


Een van die uitzonderingen zou de productie van klassieke kwikbarometers moeten betreffen, zoals weergegeven in de aangenomen tekst van de resolutie.

Une de ces exceptions doit s’appliquer à la production de baromètres au mercure traditionnels, comme il est indiqué dans le texte adopté de la résolution.


In het kader van het Akkoord over de Europese economische ruimte, hebben bovenvermelde landen zich ertoe verbonden, ten aanzien van de Europese gemeenschap, bepalingen toe te passen die overeenstemmen met die welke zijn opgenomen in de richtlijnen van de EEG betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van « klassieke » overheidsopdrachten en overheidsopdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en telecommunicatie, genoemd de « speciale sectoren », dit zonder afbreuk te doen aan de uitzonderingen van artikel 123 van ...[+++]

Dans le cadre de l'Accord sur l'Espace économique européen, les pays précités se sont engagés à appliquer à l'égard de la Communauté européenne des dispositions identiques à celles qui existent dans les directives européennes portant coordination des procédures de passation des marchés publics « classiques » et des marchés publics dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications, dits « secteurs spéciaux », ce sans préjudice des exceptions de l'article 123 de l'Accord.


w