Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van het internationaal privaatrecht
Collisieregel
Europees internationaal privaatrecht
Europees privaatrecht
IPR
Internationaal burgerrecht
Internationaal privaatrecht
Toepasselijk recht
Wetboek van internationaal privaatrecht
Wetsconflict

Vertaling van "klassiek internationaal privaatrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees privaatrecht [ Europees internationaal privaatrecht ]

droit privé européen [ droit international privé européen ]


internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]

droit international privé [ conflit de lois | droit civil international | loi applicable ]


Wetboek van internationaal privaatrecht

Code de droit international privé


beginsel van het internationaal privaatrecht

principe de droit international privé






internationaal privaatrecht | IPR [Abbr.]

droit international privé


Permanent Bureau van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht

Bureau permanent de la Conférence de La Haye de Droit international privé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het klassiek internationaal privaatrecht kunnen die drie juridische categorieën onder verschillende regels vallen.

Or, en droit international privé classique, ces trois catégories juridiques peuvent relever de règles différentes.


In het klassiek internationaal privaatrecht kunnen die drie juridische categorieën onder verschillende regels vallen.

Or, en droit international privé classique, ces trois catégories juridiques peuvent relever de règles différentes.


Het centrum van voornaamste belangen is niet klassiek gebruikelijk in internationaal privaatrecht.

L'expression « centre des intérêts principaux » n'est pas une expression usuelle en droit international privé.


In het wetboek wordt gekozen voor een vrij klassieke oplossing in het internationaal privaatrecht voor de erkenning in België van een in het buitenland uitgesproken adoptie.

Le code opte pour une solution assez classique en droit international privé pour la reconnaissance en Belgique d'une adoption prononcée à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hugo Vandenberghe haalt de opmerking aan van de Raad van State waarbij deze stelt dat de omschrijving van de begrippen woonplaats en gewone verblijfplaats voor de toepassing van deze wet tot gevolg heeft, dat de ontworpen bepaling geen weerslag heeft op de overige regels van het Belgisch internationaal privaatrecht, die niet in het ontworpen wetboek worden of zouden worden opgenomen, en die ook werken of zouden werken met die klassieke begrippen.

M. Hugo Vandenberghe cite la remarque du Conseil d'État selon laquelle la définition des notions de domicile et de résidence habituelle pour l'application de la présente loi a pour conséquence que la disposition en projet n'affecte pas les autres règles du droit international privé belge, qui ne sont ou ne seraient pas comprises dans le code en projet, et qui font ou feraient aussi usage de ces notions classiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klassiek internationaal privaatrecht' ->

Date index: 2021-12-31
w