Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdverklaring voor klassen vliegtuigen
Gecoördineerde klassen
IgG
Immunoglobuline G-subklassen
Nevengeschikte klassen
Universitaire cursussen geven
Universitaire klassen doceren
Universitaire klassen onderwijzen

Traduction de «klassen of subklassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
universitaire klassen doceren | universitaire cursussen geven | universitaire klassen onderwijzen

enseigner à l'université


gecoördineerde klassen | nevengeschikte klassen

classes coordonnées


selectieve deficiëntie van subklassen van immunoglobuline G [IgG]

Déficit sélectif en sous-classes d'immunoglobulines G [IgG]


immunoglobuline G-subklassen

sous-classes d'immunoglobulines G


bevoegdverklaring voor klassen vliegtuigen

qualification de type ou de classe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Onderstaande tabel bevat het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake "wapens en springstoffen", met bijhorende klassen en subklassen, zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, op het nationale niveau voor de periode 2012-2014.

Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets impliqués dans l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. Le tableau ci-dessous reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière d'"armes et explosifs", avec les classes et les sous-classes associées, tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, au niveau national pour la période 2012-2014.


« Art. 4. De activiteitendomeinen die krachtens artikel 5 van het decreet niet in aanmerking komen voor het voordeel van de premie worden nader bepaald ten opzichte van de sectoren of delen van sectoren opgenomen in de volgende afdelingen, klassen of subklassen:

« Art. 4. Les domaines d'activités exclus du bénéfice de la prime en vertu de l'article 5 du décret sont précisés par rapport aux secteurs ou parties de secteurs repris aux divisions, classes et sous-classes suivantes:


De inhoud van de uitgesloten afdelingen, klassen en subklassen alsook de begrippen bedoeld in het eerste lid kunnen nader bepaald worden door de Minister.

Le Ministre peut préciser le contenu des divisions, classes ou sous-classes exclues ainsi que les notions visées à l'alinéa 1 .


De onderverdelingen in klassen, subklassen en rubrieken van dit plan moeten verplicht opgevolgd worden.

Les subdivisions en classes, sous-classes et rubriques de ce plan sont obligatoirement suivies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement wil de mogelijkheid beperken om af te wijken van de evaluatie van de onafhankelijke deskundigen en van het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen doch uitsluitend wanneer het gaat om geneesmiddelen van de klassen en subklassen van meerwaarde 3.

L'objectif de l'amendement est de limiter la possibilité de déroger à l'évaluation des experts indépendants et à la proposition de la CRM exclusivement pour les médicaments des classes et sous-classes de plus-value 3.


« De minister wijst, hetzij op voorstel van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen, hetzij na het advies van de nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen te hebben ingewonnen, op eigen initiatief, de therapeutische klassen of subklassen aan van de farmaceutische specialiteiten of groepen van farmaceutische specialiteiten, die hiervoor in aanmerking komen en past de lijst van de vergoedbare specialiteiten aan, overeenkomstig de door de Koning vastgelegde procedures».

« Le ministre désigne, soit sur proposition de la Commission de remboursement des médicaments, soit après avoir pris l’avis de la commission nationale médico-mutualiste de sa propre initiative, les classes ou sous-classes thérapeutiques des spécialités pharmaceutiques ou groupes de spécialités pharmaceutiques prises en considération et adapte la liste des spécialités remboursables conformément aux procédures fixées par le Roi».


Dit amendement wil de mogelijkheid beperken om af te wijken van de evaluatie van de onafhankelijke deskundigen en van het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen doch uitsluitend wanneer het gaat om geneesmiddelen van de klassen en subklassen van meerwaarde 3.

L'objectif de l'amendement est de limiter la possibilité de déroger à l'évaluation des experts indépendants et à la proposition de la CRM exclusivement pour les médicaments des classes et sous-classes de plus-value 3.


De Koning kan de klassen en subklassen verder onderverdelen, en vaststellen welke van de in § 3, 2° tot 5°, bedoelde criteria minstens worden geëvalueerd.

Le Roi peut subdiviser les classes en sous-classes et déterminer quels sont les critères visés au § 3, 2° à 5°, qui sont au moins évalués.


« Hetzij de minister, na advies van nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen te hebben ingewonnen, hetzij de commissie tegemoetkoming geneesmiddelen op eigen initiatief, wijst de therapeutische klassen of subklassen aan van de farmaceutische specialiteiten of groepen van farmaceutische specialiteiten, die hiervoor in aanmerking komen.

« Soit le ministre, après avoir pris avis de la commission nationale médecins-organismes assureurs, soit la Commission de remboursement des médicaments de sa propre initiative, peuvent désigner les classes ou sous-classes thérapeutiques des spécialités pharmaceutiques ou des groupes de spécialistes pharmaceutiques qui entrent en ligne de compte.


Met inachtneming van de Europese regels die de sectorale tegemoetkomingen regelen, is dit decreet niet van toepassing op de kleine en middelgrote ondernemingen, noch op de in paragraaf 1 bedoelde spin-offs die activiteiten uitoefenen die ressorteren onder de sectoren of sectorgedeelten opgenomen in de volgende afdelingen, klassen en subklassen :

Dans le respect des règles européennes régissant les aides sectorielles, sont exclues du champ d'application les petites et moyennes entreprises ainsi que les spin-off visées au § 1, qui exercent des activités qui relèvent des secteurs ou parties de secteurs repris aux divisions, classes et sous-classes suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klassen of subklassen' ->

Date index: 2023-06-03
w