Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Arbeidende klasse
Arbeidersklasse
Biologische veiligheidskast klasse II
Canonieke klasse
Dyspneu klasse II
Formele klasse
Klassieke klasse
Korporaal
Korporaal der 1e klasse
Leidende klasse
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijke klasse
Proletariaat
Sergeant
Sergeant der mariniers
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociale klasse
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «klasse ii waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


SLE glomerulonefritis-syndroom, WHO klasse II

glomérulonéphrite lupique, classe OMS II


biologische veiligheidskast klasse II

enceinte de sécurité biologique de classe II


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


canonieke klasse | formele klasse | klassieke klasse

classe formelle


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée




arbeidersklasse [ arbeidende klasse | proletariaat ]

classe ouvrière [ prolétariat ]


korporaal der 1e klasse | sergeant | korporaal | sergeant der mariniers

caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7.4. Elektronische instrumenten, met uitzondering van die van klasse I en van klasse II waarvoor e minder dan 1 g bedraagt, moeten aan de metrologische eisen voldoen onder omstandigheden van hoge relatieve vochtigheid bij de bovengrens van hun temperatuurbereik.

7.4. Les instruments électroniques, sauf ceux des classes I et II pour lesquels e est inférieur à 1 g, satisfont aux prescriptions métrologiques pour une humidité relative élevée à la limite supérieure de leur intervalle de température.


1. Financiële tegenpartijen zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 8, van Verordening (EU) nr. 648/2012 en niet-financiële tegenpartijen die voldoen aan de in artikel 10, lid 1, onder b), van die verordening bedoelde voorwaarden, mogen transacties die noch transacties binnen een groep zijn zoals gedefinieerd in artikel 3 van die verordening, noch transacties die vallen onder de overgangsbepalingen van artikel 89 van die verordening, met andere dergelijke financiële tegenpartijen of andere dergelijke niet-financiële tegenpartijen die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in artikel 10, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 648/2012 in derivaten die behoren tot van een klasse derivaten ...[+++]

1. Les contreparties financières au sens de l’article 2, paragraphe 8, du règlement (UE) no 648/2012, et les contreparties non financières remplissant les conditions visées à l’article 10, paragraphe 1, point b), dudit règlement, qui concluent des transactions qui ne sont ni des transactions intragroupe au sens de l’article 3 de ce règlement ni des transactions couvertes par les dispositions transitoires de l’article 89 dudit règlement avec les autres contreparties financières ou avec les autres contreparties non financières remplissant les conditions visées à l’article 10, paragraphe 1, point b) du règlement (UE) no 648/2012 portant sur des dérivés appartenant à une catégorie d’instrumen ...[+++]


a) tot de inrichtingen van klasse II et van klasse III onder toezicht van AIB-Vinçotte Controlatom, met uitzondering van de industriële inrichtingen van klasse IIA, en tot het vervoer van radioactieve stoffen met uitzondering van de splijtstoffen waarvoor een speciale vergunning verreist is

a) aux établissements de classe II et de classe III, contrôlés par AIB-Vinçotte Controlatom, à l'exception des établissements industriels classés comme IIA, et au transport de substances radioactives à l'exception des matières fissiles pour lesquelles une autorisation spéciale est requise.


De ESMA houdt regelmatig toezicht op de activiteit in derivaten waarop de handelsverplichting als beschreven in lid 1 niet van toepassing is verklaard, om vast te stellen in welke gevallen een bepaalde klasse contracten een systeemrisico kan vormen, en om reguleringsarbitrage te voorkomen tussen derivatentransacties waarvoor de handelsverplichting geldt en derivatentransacties waarvoor de handelsverplichting niet geldt.

L’AEMF contrôle régulièrement l’activité concernant les instruments dérivés qui n’ont pas été déclarés soumis à l’obligation de négociation décrite au paragraphe 1, afin d’identifier les cas où une catégorie particulière de contrats peut présenter un risque systémique et d’éviter un arbitrage réglementaire entre les transactions sur instruments dérivés soumis et non soumis à l’obligation de négociation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel dit probleem zich vooral manifesteert in de kansspelinrichtingen van klasse II, is het opportuun om deze bijkomende voorwaarde in te voeren voor alle kansspelinrichtingen waarvoor een quotum bestaat.

Bien que ce problème se manifeste surtout dans les établissements de jeux de hasard de classe II, il est opportun d'introduire cette condition supplémentaire pour tous les établissements de jeux de hasard pour lesquels un quota a été prévu.


Hoewel dit probleem zich vooral manifesteert in de kansspelinrichtingen van klasse II, is het opportuun om deze bijkomende voorwaarde in te voeren voor alle kansspelinrichtingen waarvoor een quotum bestaat.

Bien que ce problème se manifeste surtout dans les établissements de jeux de hasard de classe II, il est opportun d'introduire cette condition supplémentaire pour tous les établissements de jeux de hasard pour lesquels un quota a été prévu.


3º In § 3 worden de woorden « speelzalen van kansspelinrichtingen klasse I en II » vervangen door de woorden « de kansspelen in de zin van deze wet waarvoor een registratieplicht geldt »;

3º dans le § 3, les mots « des salles de jeu des établissements de jeux de hasard des classes I et II » sont remplacés par les mots « de l'accès aux jeux de hasard au sens de la présente loi pour lesquels une obligation d'enregistrement existe »;


5º in § 4 worden de woorden « kansspelinrichtingen klasse I en II » vervangen door « kansspelen in de zin van deze wet waarvoor een registratieplicht geldt »;

5º au § 4, les mots « des établissements de jeux de hasard des classes I et II », sont remplacés par les mots « de l'accès aux jeux de hasard au sens de la présente loi pour lesquels une obligation d'enregistrement existe »;


Hoofdstuk 2, punt 6, van bijlage 11 bij het Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart van 1944 vereist de classificatie van het luchtruim in voor luchtverkeerdiensten bestemde delen van bepaalde afmetingen, met letters aangeduid (klasse A tot en met klasse G), waarbinnen specifieke soorten vluchten kunnen worden uitgevoerd en waarvoor luchtverkeersdiensten en operationele voorschriften zijn vastgesteld.

Le chapitre 2, point 6 de l’annexe 11 de la convention de Chicago de 1944 relative à l’aviation civile internationale demande la classification de l’espace aérien en espaces aériens pour les services de contrôle de la circulation aérienne ayant des dimensions définies, désignés alphabétiquement de la classe A à la classe G, à l’intérieur desquels des types de vols spécifiques peuvent avoir lieu, et pour lesquels des services de circulation aérienne et des règles d’exploitation sont spécifiés.


Volledige heup-, knie- en schouderprothesen waarvoor reeds een verklaring is afgegeven volgens de procedure voor het EG-typeonderzoek zoals vastgesteld in bijlage III bij Richtlijn 93/42/EEG, gekoppeld aan de procedure voor de EG-keuring zoals vastgesteld in bijlage IV of de procedure met betrekking tot de EG-verklaring van overeenstemming zoals vastgesteld in bijlage V bij die richtlijn, vallen niet onder de onderhavige richtlijn, daar deze certificeringsregelingen dezelfde zijn voor medische hulpmiddelen van klasse IIb als voor medisc ...[+++]

Les prothèses articulaires totales de la hanche, du genou et de l’épaule déjà certifiées conformément à la procédure relative à l'examen CE de type visée à l'annexe III de la directive 93/42/CEE, en liaison avec la procédure relative à la vérification CE visée à l'annexe IV ou avec la procédure relative à la déclaration CE de conformité visée à l'annexe V de ladite directive, ne doivent pas être affectées par la présente directive puisque les régimes de certification sont identiques pour les dispositifs médicaux de classe IIb et de classe III.


w