Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «klanten kunnen daarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornissen en ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Klanten kunnen daarvan profiteren doordat een bepaalde dienstverleningsnorm wordt gehanteerd door een luchtvaartmaatschappij die een dergelijke code heeft onderschreven.

Les clients, en ayant l'assurance que les compagnies aériennes souscrivant à un tel code leur garantiront un certain niveau de services, seront les bénéficiaires de cette démarche.


(14) Door een geharmoniseerde aanpak zouden overheidsinstanties in de Unie en ondernemingen met hun onlinediensten meer burgers en klanten kunnen bereiken en daarvan op economisch en sociaal vlak kunnen profiteren.

(14) L'adoption d'une approche harmonisée devrait également permettre aux organismes du secteur public et aux entreprises de l'Union d'engranger des avantages économiques et sociaux grâce à l'augmentation du nombre de citoyens et de clients susceptibles de bénéficier de la fourniture de services en ligne.


Tegelijkertijd zorgt het voorstel voor het nodige evenwicht dat aanbieders in staat stelt om hun retailaanbiedingen aan te passen en geleidelijk te waarborgen dat al hun klanten daarvan kunnen profiteren.

Parallèlement, la présente proposition prévoit l’équilibre nécessaire pour permettre aux opérateurs d'adapter leurs offres de détail et de faire progressivement en sorte que la totalité de leur clientèle puisse en bénéficier.


2. Op grond daarvan zou men kunnen besluiten dat de klanten van hogervermelde operatoren wel degelijk op de hoogte zijn van de risico's die ze lopen. Anderzijds vind ik geen spoor van de procedure die ze bij de activering van het plan in een noodsituatie moeten volgen, met name zich fysiek naar een instelling begeven die op het ASTRID-netwerk is aangesloten.

2. A la lecture de ces derniers, les clients des opérateurs auxquels je faisais allusion ci-dessus sont bel et bien informés des risques qu'ils encourent, je ne trouve, par contre, aucune trace de la procédure à suivre en cas d'urgence lors de l'activation du plan à savoir se rendre physiquement dans une institution équipée du réseau Astrid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook onze klanten (burgers, ondernemingen en ambtenaren) zullen in hun interactie met de overheid gebruik kunnen maken van internet-/open standaarden en open-source implementaties daarvan.

Nos clients (citoyens, entreprises et fonctionnaires) pourront aussi utiliser dans leur interaction avec l'administration des standards internet/standards ouverts et les implémentations open-source de ces derniers.


13. wijst nadrukkelijk op de rol van slimme netten, die een tweerichtingverkeer tussen elektriciteitsproducenten en klanten mogelijk maken, en klanten in staat stellen hun elektriciteitsgebruik in het oog te houden en aan te passen; beschouwt een sterke bescherming van persoonsgegevens en consumentenvoorlichtingsprogramma's, bijvoorbeeld informatie campagnes op scholen en universiteiten, als essentieel, in het bijzonder wanneer slimme meters werkelijk effect moeten sorteren; onderstreept dat de lidstaten de terzake doende informatie op websites voor consumenten toegankelijk moeten maken en dat alle betrokken actoren zoals bouwondernemi ...[+++]

13. insiste sur le rôle des réseaux intelligents, qui favorisent une communication dans les deux sens entre les producteurs et les consommateurs d'électricité, et fait observer que les réseaux intelligents peuvent permettre aux consommateurs de surveiller et d'adapter leur consommation d'énergie; estime que la protection rigoureuse des données à caractère personnel et les programmes de sensibilisation des consommateurs, tels que les campagnes d'information dans les écoles et les universités, sont essentiels, notamment si l'on veut que les compteurs intelligents aient un véritable impact; souligne que les États membres devraient publier ...[+++]


96. wijst nadrukkelijk op de rol van slimme netten, die een tweerichtingsverkeer tussen elektriciteitsproducenten en klanten mogelijk maken, en klanten in staat stellen hun elektriciteitsgebruik in het oog te houden en aan te passen; beschouwt een sterke bescherming van persoonsgegevens en consumentenvoorlichtingsprogramma's, zoals informatiecampagnes op scholen en universiteiten, als essentieel, in het bijzonder wanneer slimme meters werkelijk effect moeten sorteren; onderstreept dat de lidstaten de relevante informatie op websites voor consumenten toegankelijk moeten maken en dat alle betrokken actoren, zoals bouwondernemingen, archi ...[+++]

96. insiste sur le rôle des réseaux intelligents, qui favorisent une communication dans les deux sens entre les producteurs et les consommateurs d'électricité, et fait observer que les réseaux intelligents peuvent permettre aux consommateurs de surveiller et d'adapter leur consommation d'énergie; fait observer que la protection rigoureuse des données à caractère personnel et les programmes d'éducation des consommateurs, tels que les campagnes d'information dans les écoles et les universités, sont essentiels, notamment si l'on veut que les compteurs intelligents aient un véritable impact; souligne que les États membres devraient publier ...[+++]


Daarnaast dienen dienstverleners die te maken hebben gehad met schendingen van de veiligheid hun klanten te informeren wanneer hierbij de persoonsgegevens daarvan in het geding zijn gekomen, zodat deze de nodige voorzorgsmaatregelen kunnen nemen.

En outre, les prestataires de service concernés par des problèmes de sécurité devront faire savoir à leurs clients que leurs données personnelles ont été compromises et leur permettre de prendre les précautions qui s’imposent.


Klanten kunnen daarvan profiteren doordat een bepaalde dienstverleningsnorm wordt gehanteerd door een luchtvaartmaatschappij die een dergelijke code heeft onderschreven.

Les clients, en ayant l'assurance que les compagnies aériennes souscrivant à un tel code leur garantiront un certain niveau de services, seront les bénéficiaires de cette démarche.


In plaats daarvan is geld van de Gemeenschap ononderbroken toegestroomd, waardoor de indruk kon ontstaan dat voornoemde verordening een "menu à la carte" is waar de klanten dat uit kunnen kiezen waar zij trek in hebben.

Au lieu de quoi, les fonds communautaires ont continué d'être versés sans interruption, donnant l'impression que le règlement précité n'est qu'un "menu à la carte" où certains clients peuvent librement choisir ce qui leur plaît, et rien d'autre.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     klanten kunnen daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klanten kunnen daarvan' ->

Date index: 2021-04-24
w