Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klanten die gebruik maken van pre-paid-tarieven kunnen eveneens " (Nederlands → Frans) :

(74) Klanten die gebruik maken van pre-paid-tarieven kunnen eveneens onverwacht hoge rekeningen gepresenteerd krijgen voor het gebruik van dataroamingdiensten.

(74) Les abonnés prépayés peuvent aussi recevoir une facture exorbitante pour l'utilisation de services de données en itinérance.


Klanten die gebruik maken van pre-paid-tarieven behoeven dezelfde mate van bescherming als andere klanten, met name indien de pre-paid-contracten het gebruik mogelijk maken van communicatiediensten waardoor de kredietgrens wordt overschreden, of de mogelijkheid van “automatische aanvulling” omvatten.

Les abonnés prépayés doivent bénéficier du même niveau de protection que les autres clients, notamment lorsque les contrats prépayés permettent une utilisation des services de communication au-delà de la limite de crédit ou s'ils prévoient une "option de recharge automatique".


Klanten die gebruikmaken van prepaid-tarieven kunnen eveneens onverwacht hoge rekeningen gepresenteerd krijgen voor het gebruik van dataroamingdiensten.

Les clients soumis à des tarifs prépayés peuvent aussi recevoir une facture exorbitante pour l’utilisation de services de données en itinérance.


Klanten die gebruikmaken van prepaid-tarieven kunnen eveneens onverwacht hoge rekeningen gepresenteerd krijgen voor het gebruik van dataroamingdiensten.

Les clients soumis à des tarifs prépayés peuvent aussi recevoir une facture exorbitante pour l’utilisation de services de données en itinérance.


(74) Klanten die gebruik maken van prepaid-tarieven kunnen eveneens onverwacht hoge rekeningen gepresenteerd krijgen voor het gebruik van dataroamingdiensten.

(74) Les clients soumis à des tarifs prépayés peuvent aussi recevoir une facture exorbitante pour l'utilisation de services de données en itinérance.


12. is van mening dat consumentenbescherming niet noodzakelijkerwijs grote hoeveelheden informatie met zich meebrengt en dat de nadruk juist op de kwaliteit en de begrijpelijkheid van informatie moet liggen, om een gedegen besluitvorming mogelijk te maken – informatie moet relevant, nauwkeurig, vergelijkbaar, gebruiksvriendelijk en betrouwbaar zijn en op tijd worden verstrekt; vreest dat de veelvoudigheid en complexiteit van klantinformatie wellicht niet beantwoordt aan de behoeften van de klant; pleit ervoor een evenwicht te vinden ...[+++]

12. estime que la protection des consommateurs ne passe pas nécessairement par de grands volumes d'informations, mais que l'attention doit plutôt être portée sur la qualité et la clarté des informations facilitant la prise de bonnes décisions – des informations qui doivent être pertinentes, exactes, comparables, accessibles, fiables et disponibles en temps utile; est préoccupé par la multiplicité et la complexité des informations transmises aux clients, qui pourraient en définitive ne pas servir leurs besoins réels; plaide en faveur ...[+++]


-de prijzen moeten betaalbaar zijn en moeten het mogelijk maken diensten te leveren die voor alle gebruikers toegankelijk zijn; -de prijzen moeten op de kosten gebaseerd zijn; de lidstaten kunnen besluiten dat op hun nationale grondgebied een uniform tarief geldt; -de toepassing van een uniform tarief sluit niet het recht van de leverancier(s) van de universele die ...[+++]

les prix doivent être abordables et doivent être tels que tous les utilisateurs aient accès aux services offerts ; les prix doivent être fondés sur les coûts ; les Etats membres peuvent décider qu'un tarif unique est appliqué sur l'ensemble de leur territoire national ; l'application d'un tarif unique n'exclut pas le droit pour le(s) prestataire(s) du service universel de conclure des accords tarifaires individuels avec les clients; les tarifs doivent être transparents et non discriminatoires.


Parallel met deze maatregel is eveneens in het vooruitzicht gesteld dat vanaf 1 september 2000 de federale ambtenaren aan sterk verminderde tarieven van het openbaar vervoer gebruik kunnen maken, een maatregel die juist bedoeld is om het autogebruik te verminderen.

Parallèlement à cette mesure, il est également prévu que, dès le 1er septembre 2000, les fonctionnaires fédéraux pourront en effet bénéficier de fortes réductions tarifaires lors de l'utilisation des transports en commun, une mesure qui a précisément pour objectif de réduire l'utilisation de la voiture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klanten die gebruik maken van pre-paid-tarieven kunnen eveneens' ->

Date index: 2024-12-12
w