Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Ecologie
Geuren bij klanten testen
Herstelbaar onderdeel
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Maakbaar onderdeel
Onderdeel
Onderdeel van de atmosfeer
Oorspronkelijk onderdeel
Parfums bij klanten testen
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Repareerbaar onderdeel
Segment
Staatkundig onderdeel
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Traduction de «klanten als onderdeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


herstelbaar onderdeel | maakbaar onderdeel | repareerbaar onderdeel

ément réparable


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

faire tester des fragrances à des clients


onderdeel van de atmosfeer | onderdeel/component van de atmosfeer

composant atmosphérique


ecologie (als onderdeel van de sociologie | ecologie (als onderdeel van de sociologie)

écologie humaine








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal in overeenstemming met haar initiatief ter bestrijding van geoblocking als onderdeel van de strategie voor een digitale eengemaakte markt en in het kader van een uitgebreide aanpak om de rechtvaardigheid op de eengemaakte markt te vergroten, zowel wetgevende als handhavingsmaatregelen nemen om de ongerechtvaardigde verschillende behandeling van klanten op grond van verblijfplaats of nationaliteit aan te pakken.

Dans le prolongement de son initiative sur les blocages géographiques prévue dans la stratégie pour le marché unique numérique et dans le cadre d’une démarche globale visant à rendre plus équitable le marché unique, la Commission adoptera des mesures, tant législatives que coercitives, pour lutter contre les différences injustifiées de traitement des consommateurs qui sont fondées sur la résidence ou la nationalité.


4. Het aantal klanten en/of transacties per dienstverleningspunt is onderdeel van de vertrouwelijke bedrijfsinformatie.

4 . Le nombre des clients et/ou transactions par point de service fait partie de l'information confidentielle de l'entreprise.


Deze terminatietarieven vormen een belangrijk onderdeel van de tarieven die de operatoren hanteren en maken deel uit van de tarieven die uiteindelijk de klanten en consumenten betalen.

Ces tarifs de terminaison représentent une partie considérable des tarifs appliqués par les opérateurs et sont inclus dans les tarifs qui sont finalement payés par les clients et les consommateurs.


Deze terminatietarieven vormen een belangrijk onderdeel van de tarieven die de operatoren hanteren en maken deel uit van de tarieven die uiteindelijk de klanten en consumenten betalen.

Ces tarifs de terminaison représentent une partie considérable des tarifs appliqués par les opérateurs et sont inclus dans les tarifs qui sont finalement payés par les clients et les consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbieders van e-maildiensten en andere aanbieders van diensten moeten derhalve over de mogelijkheid beschikken om een rechtsvordering in te leiden tegen spammers en zo de belangen van hun klanten als onderdeel van hun eigen rechtmatige ondernemingsbelangen, te verdedigen.

Les fournisseurs de services de messagerie électronique et les autres fournisseurs de services devraient par conséquent avoir la possibilité d’engager des procédures juridiques à l’encontre des polluposteurs, et donc de défendre les intérêts de leurs clients comme faisant partie intégrante de leurs propres intérêts commerciaux légitimes.


Volgens de herziene ePrivacy-richtlijn (2009/136/EG), die op 25 mei 2011 in werking is getreden als onderdeel van een pakket nieuwe Europese telecomregels, zijn exploitanten en internetaanbieders verplicht de nationale autoriteiten en hun klanten onverwijld op de hoogte te brengen van inbreuken op de beveiliging van gegevens die zij bezitten (zie IP/11/622 en MEMO/11/320).

La directive révisée «Vie privée et communications électroniques» (2009/136/CE), entrée en vigueur le 25 mai 2011, fait partie d’un paquet de nouvelles réglementations européennes dans le domaine des télécommunications. Elle exige des opérateurs et des fournisseurs de services internet qu’ils informent, sans retard indu, les autorités nationales compétentes ainsi que leurs clients de toute violation des données à caractère personnel qui se trouvent en leur possession (voir IP/11/622 et MEMO/11/320).


"Als onderdeel van ons engagement om het Nederlandse MKB te helpen is Friesland Bank zeer verheugd om onze klanten de mogelijkheid te kunnen geven om te profiteren van ondersteuning door de Europese Investeringsbank.

« Dans le cadre de son engagement au côté des PME néerlandaises, Friesland Bank est très heureuse d’aider ses clients à bénéficier du soutien offert par la Banque européenne d’investissement.


Tevens verdient het aanbeveling de HAM-werkzaamheden in het onderdeel van het werkprogramma te hergroeperen om de structuur beter af te stemmen op de behoeften van de IDA-klanten (overheidsdiensten, burgers en bedrijven).

En outre, il est recommandé de regrouper les AMH sous un titre du programme de travail pour mieux adapter la structure aux besoins des clients IDA (administrations, citoyens et entreprises).


Een stabiel lange-termijnplan, dat ruimschoots vooraf aan de marktdeelnemers bekend wordt gemaakt, kan leiden tot grote kostenbesparingen, aangezien het de bedrijven mogelijk maakt bij voorbeeld hun briefpapier opnieuw te laten drukken, hun wagenpark opnieuw te laten beschilderen en hun klanten over de veranderingen in te lichten als onderdeel van hun normale procedures.

Un plan stable à long terme, présenté au marché bien à l'avance, peut conduire à des économies importantes dans la mesure où il permet aux entreprises de réimprimer leur documents commerciaux, de repeindre leurs véhicules et d'informer leurs clients dans le cadre de leurs activités normales.


Wat mij in verband met de huidige besprekingen echter meer interesseert is het feit dat de Amerikaanse auto-onderdelenindustrie zich al jaren tot op het hoogste niveau actief inzet om potentiële klanten op de Japanse markt voor zich te winnen en dit niet incidenteel doch als onderdeel van de in de gehele sector aanvaarde stelling dat alleen door een dergelijke samenwerking de verkoopcijfers kunnen worden opgetrokken.

Mais ce qui importe davantage aujourd'hui c'est que depuis de nombreuses années déjà, l'industrie américaine des pièces de rechange jusqu'aux niveaux les plus élevés a activement soigné ses clients potentiels sur le marché japonais, non dans un but spécifique mais dans le cadre d'une démarche émanant de l'ensemble du secteur pour qui seule une telle coopération est de nature à faire augmenter les ventes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klanten als onderdeel' ->

Date index: 2020-12-23
w