Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangen van de klant beschermen
Belangen van de klant verdedigen
Bezochte klant
Klant
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Levenscyclus van de klant
Op termijn gekocht effect
Residentiële klant
Zakelijke klant

Vertaling van "klant zijn gekocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques




belangen van de klant beschermen | belangen van de klant verdedigen

protéger les intérêts de clients


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport








burger/klant (nom masculin)

citoyen-client | citoyen/client




onttrekken van een goed in de staat waarin het is gekocht

prélèvement en l'état d'un bien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wanneer een verzekeringsproduct wordt aangeboden samen met een nevenproduct dat of -dienst die geen verzekering is, als onderdeel van een pakket of dezelfde overeenkomst, deelt de verzekeringsdistributeur de klant mee of de verschillende componenten van het pakket afzonderlijk kunnen worden gekocht en, zo ja, verstrekt hij een adequate beschrijving van de verschillende componenten van de overeenkomst of het pakket, alsmede afzonderlijke informatie over de kosten en lasten van elke component.

1. Lorsqu’un produit d’assurance est proposé avec un produit ou un service accessoire qui n’est pas une assurance, dans le cadre d’un lot ou du même accord, le distributeur de produits d’assurance indique au client s’il est possible d’acheter séparément les diverses composantes et, dans l’affirmative, fournit une description adéquate de chacune des composantes de l’accord ou du lot, ainsi que des justificatifs séparés des coûts et des frais liés à chaque composante.


1. Wanneer een verzekeringsproduct wordt aangeboden samen met een nevenproduct dat of -dienst die geen verzekering is, als onderdeel van een pakket of dezelfde overeenkomst, deelt de verzekeringsdistributeur de klant mee of de verschillende componenten van het pakket afzonderlijk kunnen worden gekocht en, zo ja, verstrekt hij een adequate beschrijving van de verschillende componenten van de overeenkomst of het pakket, alsmede afzonderlijke informatie over de kosten en lasten van elke component.

1. Lorsqu’un produit d’assurance est proposé avec un produit ou un service accessoire qui n’est pas une assurance, dans le cadre d’un lot ou du même accord, le distributeur de produits d’assurance indique au client s’il est possible d’acheter séparément les diverses composantes et, dans l’affirmative, fournit une description adéquate de chacune des composantes de l’accord ou du lot, ainsi que des justificatifs séparés des coûts et des frais liés à chaque composante.


1. Wanneer een verzekeringsproduct wordt aangeboden samen met een nevenproduct of -dienst die geen verzekering is, als onderdeel van een pakket of dezelfde overeenkomst , deelt de verzekeringsdistributeur de klant mee of de verschillende componenten van het pakket afzonderlijk kunnen worden gekocht en, zo ja, verstrekt hij een adequate beschrijving van de verschillende componenten van de overeenkomst of het pakket, alsmede afzonderlijke informatie over de kosten en lasten van elke component.

1. Lorsqu'un produit d'assurance est proposé avec un produit ou un service accessoire qui n'est pas une assurance, dans le cadre d'un lot ou du même accord , le distributeur de produits d'assurance indique au client s'il est possible d'acheter séparément les diverses composantes et, dans l'affirmative, fournit une description adéquate de chacune des composantes de l'accord ou du lot, ainsi que des justificatifs séparés des coûts et des frais liés à chaque composante.


Het feit dat het Belgische bedrijf dit hout heeft gekocht voor een Franse klant met de bedoeling het op de Europese markt te plaatsen, toont aan dat de 'zorgvuldigheidsplicht' uit de EUTR niet werd nageleefd.

Le fait que l'entreprise belge a acheté ce bois pour le compte d'un client français dans l'optique d'une commercialisation sur le marché européen démontre que le 'devoir de diligence raisonnée' prévu par le règlement EUTR n'a pas été honoré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als nu bijvoorbeeld een klant goederen koopt in een bijkantoor en deze ter plaatse tegen aflevering van een kasticket contant betaalt, maar vraagt dat hem een factuur zou worden afgeleverd, mag dan op deze factuur enkel het adres en het handelsregisternummer van de hoofdinrichting vermeld worden, zonder vermelding van het adres noch het handelsregisternummer van het bijkantoor waar de goederen of diensten werden gekocht ?

Lorsqu'un client fait l'acquisition de marchandises auprès d'une succursale, paye celles-ci sur place, au comptant, contre remise d'un ticket de caisse, demande qu'on lui remette une facture, la société peut-elle se contenter de porter sur cette dernière l'adresse et le numéro d'immatriculation au registre du commerce de l'établissement principal, sans mentionner l'adresse et le numéro d'immatriculation au registre du commerce de la succursale où les marchandises ou les services en question ont été achetés ?


2. Wanneer een verzekeringsdienst of -product samen met een andere dienst of een ander product als een pakket wordt aangeboden, biedt de verzekeringsonderneming of, in voorkomend geval, de verzekeringstussenpersoon de componenten van het pakket ook afzonderlijk aan, deelt zij of hij de klant mee dat die componenten afzonderlijk kunnen worden gekocht en verstrekt zij of hij informatie over de kosten van elke component van het pakket die via of van die verzekeringsonderneming of verzekeringstussenpersoon afzonderlijk kan worden gekocht.

2. Lorsqu'un service ou un produit d'assurance est proposé avec un autre service ou produit en tant que lot, l'entreprise d'assurance, ou, le cas échéant, l'intermédiaire d'assurance propose et informe le client de la possibilité d'acheter séparément les composantes de ce lot, et fournit des informations sur les coûts et les frais liés à chaque composante du lot qui peut être achetée via ce lot ou séparément.


2. Wanneer een verzekering samen met een andere dienst of een ander product als een pakket wordt aangeboden, deelt de verzekeringsonderneming of, in voorkomend geval, de verzekeringstussenpersoon de klant mee of de componenten van het pakket ook afzonderlijk kunnen worden gekocht en, zo ja, verstrekt zij of hij informatie over de kosten van elke component van het pakket die via of van die verzekeringsonderneming of verzekeringstussenpersoon afzonderlijk kan worden gekocht.

2. Lorsqu'une assurance est proposée avec un autre service ou produit en tant que lot, l'entreprise d'assurance, ou, le cas échéant, l'intermédiaire d'assurance indique au client s'il est possible d'acheter séparément les composantes de ce lot, et, le cas échéant, fournit des informations sur les coûts et les frais liés à chaque composante du lot qui peut être achetée via ce lot ou séparément.


1. Wanneer een verzekering wordt aangeboden samen met een andere dienst of nevenproduct als onderdeel van een pakket of dezelfde overeenkomst of pakket, deelt de verzekeringstussenpersoon of de verzekeringsonderneming de klant mee dat de verschillende componenten van het pakket samen of afzonderlijk kunnen worden gekocht en verstrekt hij of zij ook informatie over de premie of de kosten van elke component.

1. Lorsqu'une assurance est proposée avec un autre service ou produit accessoire dans le cadre d'un lot ou du même accord ou lot, l'intermédiaire ou l'entreprise d'assurance informe le client de la possibilité, et la lui propose, d'acheter les différentes composantes ensemble ou séparément, et fournit des informations séparées sur la prime ou les prix de chaque composante.


(41) Binnen de context van een bestaande klantrelatie is het echter redelijk toe te staan dat contactgegevens worden gebruikt voor het aanbieden van soortgelijke producten of diensten als die welke oorspronkelijk door de klant zijn gekocht, maar alleen door de onderneming die bedoelde gegevens rechtstreeks van de klant heeft verkregen.

(41) Toutefois, dans le cadre d'une relation client-fournisseur existante, il est raisonnable d'autoriser l'entreprise qui a obtenu les coordonnées électroniques auprès du client lui-même, et exclusivement celle‑ci, à exploiter ces coordonnées électroniques pour proposer au client des produits ou des services similaires à ceux qu'il a achetés initialement.


Hier wordt immers de situatie bedoeld waarin de klant-koper een natuurlijke persoon is, niet-belastingplichtige of een niet als zodanig optredende belastingplichtige, die de gekochte goederen voor privé-doeleinden gebruikt.

Est en effet visée la situation où le client-acheteur est une personne physique, non assujetti ou assujetti ne se présentant pas comme tel, qui utilise les biens achetés pour ses besoins privés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klant zijn gekocht' ->

Date index: 2024-01-12
w