Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allodium
Bezet
Eigen erfgoed
Ingevoerd niet-onthuid vrij haarwild
Niet beschikbaar
Niet vrij
Niet-leenroerig goed
Vrij erfgoed
Vrij niet-confessioneel onderwijs
Zonneleen

Vertaling van "klant niet vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vrij niet-confessioneel onderwijs (élément)

enseignement libre non confessionnel




allodium | eigen erfgoed | niet-leenroerig goed | vrij erfgoed | zonneleen

franc fief | franc-alleu


ingevoerd niet-onthuid vrij haarwild

gibier sauvage à poils importé avec la peau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quasi-kapitaalgoederen, met inbegrip van de bijbehorende diensten — machines of installaties, meestal met een vrij lage eenheidswaarde, voor industrieel, productief of commercieel gebruik: bij quasi-kapitaalgoederen valt de aanvangsdatum van het krediet niet later dan de feitelijke datum van de aanvaarding van de goederen of de gewogen gemiddelde datum van de aanvaarding van de goederen door de afnemer; indien de exporteur verantwoordelijk is voor de inbedrijfstelling, is de uiterste aanvangsdatum de datum van inbedrijfstelling, of v ...[+++]

Quasi-biens d'équipement, y compris les services connexes — machines ou matériel, généralement de relativement faible valeur unitaire, destinés à servir à un procédé industriel ou à un usage productif ou commercial: dans le cas des quasi-biens d'équipement, le point de départ du crédit est au plus tard la date effective de l'acceptation des biens ou la date moyenne pondérée de l'acceptation des biens par l'acheteur ou, si l'exportateur a des responsabilités dans la mise en service, le dernier point de départ se situe à la mise en service ou, dans le cas de services, à la date de l'envoi des factures au client ou à l'acceptation ...[+++]


In de meeste gevallen is de klant niet vrij om het bezochte netwerk te kiezen.

La plupart du temps, les abonnés ne sont pas libres de choisir le réseau visité.


De in de punten 1 tot en met 12 vermelde informatie hoeft niet te worden gepubliceerd op de vrij toegankelijke website van de motorfabrikant wanneer het motoren met een bijzonder mechanisch en elektrisch ontwerp betreft die op basis van de wensen van de klant zijn gebouwd.

Il n'est pas nécessaire de publier les informations visées aux points 1 à 12 sur le site internet en libre accès du fabricant en ce qui concerne les moteurs fabriqués sur mesure selon une conception mécanique et électrique particulière à la demande du client.


Art. 4. Als een klant na de in artikel 27 van het decreet bedoelde datum een drempel bereikt om in aanmerking te komen, moet de leverancier aan captieve klanten, zodra hij daarvan op de hoogte is, hem duidelijk laten weten dat hij voldoet aan de voorwaarden om in aanmerking komen, dat het hem vrij staat overeenkomsten voor elektriciteitslevering te sluiten met één of meer leveranciers van zijn keuze en dat de aangewezen leverancier instaat voor distributie zolang zijn keuze niet ...[+++]

Art. 4. Lorsque, après la date visée à l'article 27 du décret, un client atteint un seuil d'éligibilité, le fournisseur aux clients captifs devra lui notifier clairement, dès qu'il en a connaissance, que ce client satisfait aux conditions d'éligibilité, qu'il lui est loisible de conclure un contrat de fourniture d'électricité avec un ou plusieurs fournisseur(s) de son choix et que, dans l'attente de ce choix, son approvisionnement sera assuré par le fournisseur désigné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2. Ik heb echter geoordeeld dat dit argument op zichzelf niet volstond om de tweede categorie vrij te stellen van helmgebruik, omdat de regelmaat van de contacten tussen dagbladventer en klant veel geringer is dan tussen postbode en klant.

1.2. J'ai toutefois estimé que cet argument à lui seul ne suffisait pas pour décharger la seconde catégorie du port du casque, étant donné que la fréquence des contacts entre les livreurs de journaux et leurs clients est moindre qu'entre un facteur et son client.


2. Wanneer de overdragende en verkrijgende vennootschappen niet in België gevestigde vennootschappen zijn kan nooit voldaan worden aan de voorwaarde dat de verkrijgende vennootschap een binnenlandse vennootschap is. a) Dient een Belgische financiële instelling in dergelijk geval 25 % roerende voorheffing in te houden wanneer zij op de effectenrekening van haar klant het nieuwe aandeel van de verkrijgende vennootschap bijschrijft? b) Zo ja, wordt hier niet het gelijkheidsbeginsel geschonden? c) Zo ja, wanneer de overdragende en verkrij ...[+++]

2. Lorsque les sociétés transférante et bénéficiaire ne sont pas établies en Belgique, la condition de résidence imposée à la société bénéficiaire ne peut jamais être remplie. a) Un établissement financier belge doit-il, dans pareil cas, prélever un précompte mobilier de 25 % lorsqu'il inscrit au compte-titres de son client la nouvelle action de la société bénéficiaire? b) Dans l'affirmative, le principe d'égalité n'est-il pas violé dans ce cas? c) Dans l'affirmative, lorsque les sociétés transférante et bénéficiaire sont établies dans l'EEE, ce prélèvement est-il conforme à la libre circulation des capitaux? d) Dans ...[+++]


B) Wanneer de overdragende en verkrijgende vennootschappen niet in België gevestigde vennootschappen zijn kan nooit voldaan worden aan de voorwaarde dat de verkrijgende vennootschap een binnenlandse vennotschap is. a) Dient een Belgische financiële instelling in dergelijk geval 25 % roerende voorheffing in te houden wanneer zij op de effectenrekening van haar klant het nieuwe aandeel van de verkrijgende vennootschap bijschrijft? b) Zo ja, wordt hier niet het gelijkheidsbeginsel geschonden? c) Zo ja, wanneer de overdragende en verkrijg ...[+++]

B) Lorsque les sociétés transférante et bénéficiaire ne sont pas établies en Belgique, la condition de résidence imposée à la société bénéficiaire ne peut jamais être remplie. a) Un établissement financier belge doit-il, dans pareil cas, prélever un précompte mobilier de 25 % lorsqu'il inscrit au compte-titres de son client la nouvelle action de la société bénéficiaire ? b) Dans l'affirmative, le principe d'égalité n'est-il pas violé dans ce cas ? c) Dans l'affirmative, lorsque les sociétés transférante et bénéficiaire sont établies dans l'EEE, ce prélèvement est-il conforme à la libre circulation des capitaux ? d) D ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vrij niet-confessioneel onderwijs     allodium     eigen erfgoed     ingevoerd niet-onthuid vrij haarwild     niet beschikbaar     niet vrij     niet-leenroerig goed     vrij erfgoed     zonneleen     klant niet vrij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klant niet vrij' ->

Date index: 2021-03-14
w