Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Default-interpretatie
Interpretatie
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten
Interpretatie van het recht
Juridische analogie
Juridische interpretatie
Normale interpretatie
Normale weergave
O Art II
O Art XVII
O Art XXIV
Procedure ingeval er meer dan één klager is
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV
Vaste interpretatie
Verkeerde interpretatie
Wetsinterpretatie

Traduction de «klagers de interpretatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

interprétation des arrêts


default-interpretatie | normale interpretatie | normale weergave

rendu normal | reproduction normal


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]




Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]






Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]


procedure ingeval er meer dan één klager is

procédure applicable en cas de pluralité des plaignants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dan aan de klager om de zaak bij het Hof van Justitie van Straatsburg aanhangig te maken indien hij het niet eens is met de interpretatie van het Hof van Cassatie.

Il appartient alors au plaignant, s'ils n'est pas d'accord avec l'interprétation de la Cour de cassation de se pourvoir devant la Cour de justice de Strasbourg.


Nadat klagers de interpretatie door de Commissie van dergelijke overdrachten aanvaardden en verstonden dat, als resultaat daarvan, € 9,000 niet in aanmerking kon komen voor de finale betaling, werd de overblijvende som betaald.

Les plaignants ont accepté l'interprétation de la Commission sur ces transferts et ont compris que, en conséquence, un montant de 9 000 € ne pouvait être inclus dans le paiement final, la somme restante a été payée.


22. stelt met bezorgdheid vast dat in recente jurisprudentie betreffende het recht van individuele klagers om zaken voor te leggen aan het Hof van Justitie geen sprake is van een uniforme interpretatie en toepassing van het Gemeenschapsrecht, en betreurt dat zelfs in de ontwerpgrondwet niet meer dan voorzichtige pogingen worden gedaan om de situatie wat dat betreft te verbeteren;

22. note avec inquiétude qu'une jurisprudence récente concernant le droit des particuliers à engager des poursuites devant la Cour de justice n'assure pas une interprétation et une application uniformes du droit communautaire et déplore que même le projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe ne prévoie que des mesures timides pour améliorer cette situation;


22. stelt met bezorgdheid vast dat in recente jurisprudentie betreffende het recht van individuele klagers om zaken voor te leggen aan het Hof van Justitie geen sprake is van een uniforme interpretatie en toepassing van het Gemeenschapsrecht, en betreurt dat zelfs in de ontwerpgrondwet niet meer dan voorzichtige pogingen worden gedaan om de situatie wat dat betreft te verbeteren;

22. note avec inquiétude qu'une jurisprudence récente concernant le droit des particuliers à engager des poursuites devant la Cour de justice n'assure pas une interprétation et une application uniformes du droit communautaire et déplore que même le projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe ne prévoie que des mesures timides pour améliorer cette situation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frankrijk: klager, die in Tahiti woont, ontving de uitspraak van inbeschuldigingstelling op de dag dat de termijn voor het instellen van beroep in cassatie volgens de interpretatie daarvan door het Hof van Cassatie, zou verlopen. Termijnen dienen de rechtszekerheid maar mogen de justitiabele niet verhinderen gebruik te maken van een beschikbaar rechtsmiddel.

France: le plaignant, qui habite à Tahiti, a reçu la mise en accusation le jour de la computation du délai de dépôt d'un pourvoi en cassation, selon l'interprétation donnée par la Cour de Cassation.


De klager, die zich op zijn eigen interpretatie van de prejudiciële beslissing van het Hof in voornoemde zaak van de Franse posterijen e.a. baseert, beweert dat deze normale marktprijs de prijs is die een onderneming onder normale marktvoorwaarden zou hebben moeten vragen voor in het geding zijnde diensten, waarbij geen rekening kan worden gehouden met de "schaalvoordelen" waarvan de Franse posterijen als gevolg van hun monopoliepositie profiteren, omdat deze voordelen nu juist de oorzaak van de vervalsing van de mededinging vormen.

Le plaignant, se fondant sur sa propre interprétation de la décision préjudicielle de la Cour dans l'affaire «La Poste», précitée, soutient que ce prix de marché normal est le prix qu'une entreprise «agissant dans des conditions normales de marché, aurait dû demander pour les prestations en cause, les "économies d'échelle" dont bénéficie La Poste du fait de son monopole ne pouvant être prises en compte, celles-ci étant précisément à l'origine de la distorsion de concurrence».


De Commissie voert reeds acties op deze gebieden uit, hoewel ze erkent dat meer moet worden gedaan : - de tenuitvoerlegging van de richtlijnen wordt gewaarborgd door het toezicht op de nationale omzettingsmaatregelen en een intensievere administratieve samenwerking met de Lid-Staten - een bredere wederzijdse erkenning zal waarschijnlijk worden bevorderd door de komende mededeling met betrekking tot de interpretatie dienaangaande en de voorgestelde informatieprocedure voor weigeringen van wederzijdse erkenning die thans in behandeling is bij de Raad (en die sterk werd gesteund door de Deense Minister van Industrie en door deelnemers uit d ...[+++]

A l'heure actuelle, la Commission a déjà pris des mesures dans ces domaines, mais elle reconnaît qu'il reste beaucoup à faire: - la mise en oeuvre des directives est assuré au moyen d'une surveillance des mesures nationales de transposition et d'une coopération administrative renforcée avec les Etats membres; - il faut que la communication interprétative que la Commission s'apprête à publier sur la reconnaissance mutuelle et la proposition de procédure d'information relative aux refus de reconnaissance mutuelle qui se trouve actuellement devant le Conseil (et qui est vigoureusement soutenue par le ministre danois de l'industrie et par l ...[+++]


Deze interpretatie van het contract wordt bevestigd door de vaste toepassing ervan door de partijen in hun handelsrelaties: - in maart 1986 verkreeg de Belgische alleenverkoper van BASF L+F een "speciale toestemming" om te beginnen leveren aan de klager; - in juni 1989 verzocht BASF L+F zijn alleenverkoper niet langer uit te voeren en zo een einde te maken aan de uitvoer die aanvankelijk door BASF was goedgekeurd; - van juli 1989 tot eind mei 1990 hield de alleenverkoper zich niet aan dat verbod. Daarna is hij die contractuele verplichting onvoorwaardel ...[+++]

Cette interprétation du contrat est confirmée par l'application constante qu'en ont faite les parties dans leurs relations commerciales : -en mars 1986 le distributeur exclusif belge a obtenu de BASF L+F une "autorisation spéciale" pour commencer les livraisons au plaignant; -en juin 1989 BASF L+F a demandé à son distributeur exclusif de ne plus exporter et de mettre ainsi fin aux exportations initialement autorisées par BASF L+F; -le distributeur exclusif n'a pas respecté cette interdiction de continuer à livrer les plaignants de juillet 1989 à fin mai 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klagers de interpretatie' ->

Date index: 2021-12-26
w