Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Klager
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Ophanging
Vergiftiging
Vuurpeloton
Zonder gangreen

Traduction de «klager of elke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevo ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


elk voordeel, elke gunst, elk voorrecht of elke vrijstelling

tous avantages, faveurs, privilèges ou immunités


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap

définition et mise en oeuvre de toutes les politiques et actions de la communauté






op elk ogenblik van de dag of de nacht

à toute heure du jour et de la nuit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. De voorzitter of de verslaggever kan aan de verzoekende partij, aan de klager, aan elke overheid, aan elke verantwoordelijke van een verwerking, of aan een derde, alle inlichtingen vragen die hij nodig acht.

Le rapporteur peut diriger l'agent dans ses travaux. Art. 11. Le président ou le rapporteur peut demander toutes les informations qu'il estime nécessaires à la partie requérante, au plaignant, à toute autorité et à tout responsable de traitement ainsi qu'à des tiers.


Art. 10. De voorzitter of de verslaggever kan aan de verzoekende partij, aan de klager, aan elke overheid, aan elke verantwoordelijke van een verwerking, of aan een derde, alle inlichtingen vragen die hij nodig acht.

Le rapporteur peut diriger l'agent dans ses travaux. Art. 10. Le président ou le rapporteur peut demander toutes les informations qu'il estime nécessaires à la partie requérante, au plaignant, à toute autorité et à tout responsable de traitement ainsi qu'à des tiers.


Art. 4. Aan boord van elk schip dienen één of meerdere vertrouwenspersonen aangewezen te worden, die de zeelieden vertrouwelijk kunnen adviseren betreffende de procedures die zij kunnen instellen, de klager bij elk onderhoud of hoorzitting met betrekking tot de reden van de klacht kunnen bijstaan en bij het voorkomen van nadelige behandeling omwille van het indienen van een klacht kunnen helpen.

Art. 4. A bord de chaque navire une ou plusieurs personnes de confiance doivent être désignées, pouvant, à titre confidentiel, conseiller les marins sur les procédures auxquelles ils peuvent avoir recours, assister le plaignant à tout entretien ou audience se rapportant à la plainte et aider à prévenir tout traitement préjudiciable en raison du dépôt d'une plainte.


(1) Overeenkomstig artikel 67 Sv. kunnen de klagers zich burgerlijke partij stellen in elke stand van het geding, tot de sluiting van de debatten.

(1) Conformément à l'article 67 du CIC, les plaignants peuvent se porter partie civile en tout état de cause jusqu'à la clôture des débats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. De voorzitter of de verslaggever kan aan de verzoekende partij, aan de klager, aan elke overheid, aan elke verantwoordelijke van een verwerking, of aan een derde, alle inlichtingen vragen die hij nodig oordeelt.

Art. 10. Le président ou le rapporteur peut demander toutes les informations qu'il juge utiles à la partie requérante, au plaignant, à toute autorité et à tout responsable de traitement, ainsi qu'à des tiers.


Deze werd een paar jaar terug aangevuld met een korte "cease and desist" procedure waarbij elke domeinnaamhouder tegen wie de geschilprocedure wordt opgestart de keuze heeft om de domeinnaam aan de klager over te dragen in ruil voor het stopzetten van de procedure (en mogelijks het vermijden van kosten).

Celui-ci a été complété, il y a quelques années, par une brève procédure de "cease and desist", où chaque détenteur d'un nom de domaine à l'encontre duquel la procédure de litige est lancée a le choix de céder les noms de domaine au plaignant en échange de l'arrêt de la procédure (et éventuellement d'éviter des frais).


Elke klager krijgt eveneens een antwoord van de Economische Inspectie waarin informatie wordt verstrekt over: - de bevoegdheden van de Economische Inspectie terzake; - de relevante regelgeving; - wat hij/zij het best kan doen om zijn/haar rechten af te dwingen.

Chaque plaignant reçoit également une réponse de l'Inspection économique, qui fournit des informations sur: - les compétences de l'Inspection économique en la matière; - la législation pertinente; - ce qu'il peut entreprendre afin de faire respecter ses droits.


Elke klager krijgt een ontvangstbevestiging en feedback na afhandeling.

Chaque plaignant reçoit une confirmation de réception et, après traitement de la plainte, une feedback.


Het Comité I heeft echter principieel bezwaar tegen het ontbreken van elke uitdrukkelijke motivering en van de betekening aan de klager van de reden van de beslissing tot intrekking, aangezien het Comité in deze zaak geen redenen vindt waarvan de betrokkene geen kennis mocht hebben omdat ze te maken zouden hebben met de « uitwendige veiligheid van de Staat, de openbare orde, de eerbied voor het privé-leven, de bepalingen inzake beroepsgeheim » (74).

L'absence de motivation formelle et de notification au plaignant du motif de la décision de retrait soulève toutefois une objection de principe de la part du Comité R, compte tenu du fait qu'il ne perçoit pas en la cause les motifs qui ne pouvaient pas être dévoilés à l'intéressé pour des raisons tenant à « la sûreté extérieure de l'État, à l'ordre public, au respect de la vie privée, aux dispositions en matière de secret professionnel » (74).


Art. 10. De voorzitter of de verslaggever kan aan de verzoekende partij, aan de klager, aan elke overheid, aan elke verantwoordelijke van een verwerking, of aan een derde, alle inlichtingen vragen die hij nodig oordeelt.

Art. 10. Le président ou le rapporteur peut demander toutes les informations qu'il juge utiles à la partie requérante, au plaignant, à toute autorité et à tout responsable de traitement ainsi qu'à des tiers.




D'autres ont cherché : asfyxie door gas     doodstraf nno     elektrocutie     elke buikwandbreuk vermeld onder k45     gestranguleerd     geïncarcereerd     klager     met obstructie     niet-reponeerbaar     onthoofding decapitatie     ophanging     vergiftiging     vuurpeloton     zonder gangreen     klager of elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klager of elke' ->

Date index: 2024-05-04
w