Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «klagen nog steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige takeldiensten klagen nog steeds over grote vertragingen in de betaling van hun facturen.

Certains dépanneurs se plaignent encore actuellement de retards importants dans le paiement de leurs factures.


Het leek belangrijk die petitie te overhandigen. De bedoeling ervan was en is nog steeds de uitbating, de commercialisering en de uitwisseling van beelden van kinderen die elke dag op internet worden gemaakt, aan te klagen.

Il semblait important de remettre cette pétition qui voulait et veut toujours dénoncer l'exploitation, la commercialisation et les échanges d'images d'enfants qui sont faits chaque jour sur internet.


De vereniging Gaia voert momenteel campagne om de castratie van biggetjes aan te klagen, die de kwekers nog steeds massaal zonder anesthesie verrichten.

L'association Gaia mène actuellement une campagne pour dénoncer les castrations de porcelets qui sont encore pratiquées massivement sans anesthésie par les éleveurs.


De vereniging Gaia voert momenteel campagne om de castratie van biggetjes aan te klagen, die de kwekers nog steeds massaal zonder anesthesie verrichten.

L'association Gaia mène actuellement une campagne pour dénoncer les castrations de porcelets qui sont encore pratiquées massivement sans anesthésie par les éleveurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het leek belangrijk die petitie te overhandigen. De bedoeling ervan was en is nog steeds de uitbating, de commercialisering en de uitwisseling van beelden van kinderen die elke dag op internet worden gemaakt, aan te klagen.

Il semblait important de remettre cette pétition qui voulait et veut toujours dénoncer l'exploitation, la commercialisation et les échanges d'images d'enfants qui sont faits chaque jour sur internet.


8. benadrukt de krachtige groei van de Chinese economie gedurende de laatste twee decennia en wijst erop dat de EU-lidstaten meer voordeel moeten halen uit de mogelijkheden die worden geboden door deze economische ontwikkeling; neemt kennis van het feit dat China geïnteresseerd is in investeringen in strategische infrastructuur in Europa en onderstreept het feit dat op dit gebied met China en andere landen in de regio moet worden samengewerkt aan projecten als China's "Belt and Road"-initiatief en het investeringsplan-Juncker van de EU, inclusief spoorverbindingen, zeehavens en luchthavens; dringt er bij de VV/HV en de Commissie op aan om na te denken over de gevolgen van het mondiale investeringsbeleid van China en zijn investeringsactiv ...[+++]

8. attire l'attention sur la croissance vigoureuse de l'économie chinoise pendant les vingt dernières années et souligne que les États membres de l'Union européenne devraient tirer davantage profit des perspectives offertes par ce développement économique; prend acte de l'intérêt que la Chine porte aux investissements stratégiques dans les infrastructures en Europe et met en exergue la nécessité de coopérer avec la Chine et d'autres pays de la région sur des projets tels que l'initiative chinoise "la ceinture et la route" et le plan Juncker d'investiss ...[+++]


Te veel mensen – waaronder met name ouderen en gehandicapten – klagen nog steeds over het feit dat zij op Europese luchthavens genegeerd of, nog erger, slecht behandeld worden.

Trop de personnes - âgées ou souffrant d’un handicap - se plaignent d’être négligées ou, pire, maltraitées dans les aéroports d’Europe.


149. is ingenomen met de door het Parlement aangenomen resoluties die oproepen tot het sluiten van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en met de bijdragen van het Parlement voor het onder de aandacht brengen van dat centrum en de problemen rond mensenrechten die eraan zijn verbonden; roept de Raad en de Commissie op er bij de regering van de VS op aan te dringen naar een passende methode te zoeken om gedetineerden aan te klagen of vrij te laten in overeenstemming met het internationaal recht; verheugt zich over het feit dat in mei 2006 Albanië het eerste land was dat vijf Chinese Oeigoeren uit Guantánamo Bay heeft opgenomen, maar be ...[+++]

149. se félicite du fait que le Parlement ait adopté des résolutions appelant à la fermeture du centre de détention de Guantánamo, qu'il ait contribué à accroître la visibilité de ce centre et de ses préoccupations au sujet des problèmes de droits de l'homme qui s'y posent; invite le Conseil et la Commission à demander instamment au gouvernement des États-Unis de trouver un mécanisme facilitant la mise en examen ou la libération des détenus, conformément au droit international; se félicite de ce que, en mai 2006, l'Albanie soit devenue le premier pays à admettre cinq Ouïgours chinois venant de Guantánamo, mais regrette que 13 Ouïgours ...[+++]


Er zijn echter steeds meer bedrijven die sluiten, terwijl wij als politici hadden gemeend dat zij goede overlevingskansen hadden. Bovendien klagen boeren steeds vaker over een te grote werkdruk. Er is dus iets dat niet meer klopt, en misschien ligt dat ook wel aan ons beleid.

Or, si de plus en plus d'exploitations cessent leurs activités, alors que nous les avons classées d'un point de vue politique parmi les exploitations capables de survivre, si les paysans et les paysannes se plaignent des charges de travail qui deviennent insupportables, c'est le signe que quelque chose ne marche plus et ce quelque chose n'est peut-être pas étranger à notre politique.


Er zijn echter steeds meer bedrijven die sluiten, terwijl wij als politici hadden gemeend dat zij goede overlevingskansen hadden. Bovendien klagen boeren steeds vaker over een te grote werkdruk. Er is dus iets dat niet meer klopt, en misschien ligt dat ook wel aan ons beleid.

Or, si de plus en plus d'exploitations cessent leurs activités, alors que nous les avons classées d'un point de vue politique parmi les exploitations capables de survivre, si les paysans et les paysannes se plaignent des charges de travail qui deviennent insupportables, c'est le signe que quelque chose ne marche plus et ce quelque chose n'est peut-être pas étranger à notre politique.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     klagen nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klagen nog steeds' ->

Date index: 2023-10-02
w