Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klachten wel steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil hierbij nog opmerken dat het FAVV in geval van klachten wel steeds een controle uitvoert.

Je souhaite encore remarquer en la matière que l'AFSCA réalise toujours un contrôle en cas de plainte.


4. Bpost bank heeft inmiddels ingegrepen. Echter vallen nog steeds 80-plussers uit de boot die geen consumentenkrediet kunnen krijgen omdat ze een te klein pensioen ontvangen. a) De vraag is of Buy Way zich baseert op het inkomen dan wel op de leeftijd van deze mensen? b) Waar kunnen mensen terecht als zij klachten hebben bij het niet toekennen van een krediet?

4. Bpost banque est entre-temps intervenue, mais plusieurs octogénaires restent en rade et ne peuvent obtenir de crédits à la consommation parce qu'ils perçoivent une trop petite pension. a) La question qui se pose est de savoir si Buy Way se base sur les revenus ou sur l'âge des personnes concernées? b) Où les personnes qui se sont vu refuser l'octroi d'un crédit peuvent-elles introduire une plainte?


Er wordt wel vermeld dat de klachten niet alleen talrijker worden, maar de voorvallen ook steeds driester.

Les plaintes ne sont pas seulement plus nombreuses, les incidents sont aussi de plus en plus alarmants.


De ambassade krijgt daarentegen wel meer klachten van NGO-vrijwilligers die melden dat het steeds moeilijker wordt om een visum of verblijfsvergunning te bekomen.

L'ambassade reçoit, en outre, plus de plaintes de la part de volontaires d'ONG, qui déclarent qu’il est de plus en plus difficile d'obtenir un visa ou un permis de résidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst erop dat het netwerk nog steeds een groot aantal zaken aantrekt die daar niet thuishoren, waardoor de behandeling van klachten die wel bij SOLVIT thuishoren, wordt vertraagd; onderstreept daarmee de noodzaak om ondernemers en burgers meer bewust te maken van de bevoegdheden van SOLVIT;

17. attire l'attention sur le fait que le réseau continue de drainer de nombreuses affaires qui ne relèvent pas de sa compétence, ce qui ralentit le processus d'examen des plaintes qui relèvent de SOLVIT; souligne, par conséquent, qu'il est nécessaire de mieux informer les entreprises et les citoyens des compétences de SOLVIT;


15. is van oordeel dat de afname van het totale aantal klachten dat bij de Ombudsman is ingediend in 2012 ten opzichte van voorgaande jaren, nieuw bewijs is van het succes van de interactieve gids op zijn website, een krachtig middel dat er mede voor moet zorgen dat minder burgers zich met hun klacht ten onrechte tot de Ombudsman richten, en dat meer mogelijkheden biedt om indieners te informeren over waar zij wel terecht kunnen; merkt op dat de ontwikkeling bevestigt dat steeds meer mensen zich om de juiste redenen tot de Europese O ...[+++]

15. considère que la diminution du nombre total de plaintes soumises au Médiateur en 2012 est une preuve supplémentaire de la réussite du guide interactif publié sur son site web, qui constitue un outil puissant conçu pour aider à garantir une baisse du nombre de citoyens se plaignant auprès du Médiateur pour une mauvaise raison et pour améliorer les possibilités de conseil auprès des plaignants concernant l'organe auquel s'adresser au lieu du Médiateur; remarque que la tendance confirme que de plus en plus de personnes s'adressant au Médiateur européen le font pour les bonnes raisons; invite les députés européens, les institutions, or ...[+++]


De Commissie ontvangt steeds vaker klachten over grensgevallen waarin een publieke media-activiteit voor de burgers mogelijk geen duidelijke waarde heeft, maar wel aanzienlijke gevolgen heeft voor de markt.

La Commission reçoit de plus en plus de plaintes au sujet de cas ambigus dans lesquels une activité des médias peut n’avoir aucune valeur claire pour les citoyens, mais dans lesquels l’impact sur le marché semble considérable.


Wij willen de ombudsman echter wel een precieze vraag stellen. Het is namelijk nog steeds niet mogelijk klachten in te dienen met gebruikmaking van elektronische handtekeningen.

Nous voudrions toutefois poser une question précise et ponctuelle au médiateur sur le fait qu'il n'est pas encore possible de porter plainte en utilisant la signature électronique.


Steeds meer hoor ik klachten van mensen die wel willen gebruik maken van het openbaar vervoer, meer specifiek van de trein, maar het beu zijn om de hele rit recht te staan omdat er geen plaats genoeg is.

Je reçois un nombre croissant de plaintes de personnes qui souhaitent utiliser les transports publics, et plus particulièrement le train, mais qui en ont assez de devoir voyager debout, faute de places assises en nombre suffisant.




Anderen hebben gezocht naar : klachten wel steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten wel steeds' ->

Date index: 2022-09-29
w