Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klachten hadden betrekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klachten met betrekking tot consumentenbescherming onderzoeken

enquêter sur des plaintes liées à la protection des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klachten hadden betrekking op het bedrag of op de termijn van betaling van de beschikbaarheidshonoraria (twee klachten), het forfait van het globaal medisch dossier (GMD) (een klacht) en de tegemoetkoming van het instituut in de aankoop van een erkend informaticaprogramma (een klacht).

Ces plaintes étaient relatives au montant ou au délai de paiement des honoraires de disponibilité (deux plaintes), du forfait du dossier médical global (DMG) (une plainte) et de l’intervention de l’Institut dans l’achat d’un logiciel agréé (une plainte).


3. Hoeveel klachten hadden betrekking op pesterijen die door het departement Landsverdediging beschouwd worden als integratieactiviteiten?

3. Quel nombre relevait de plaintes suite à du harcèlement considéré comme "activité d'intégration" par la Défense?


5) Hoeveel klachten hadden betrekking op 1° fysiek geweld, 2°verbaal geweld, 3° seksueel geweld of 4° een combinatie van verschillende vormen van geweld?

5) Combien de plaintes portaient-elles sur 1° des violences physiques, 2° des violences verbales, 3° des violences sexuelles, 4° une combinaison de diverses formes de violence?


2. Waarop hadden de klachten vooral betrekking?

2. Sur quels points les plaintes portaient-elles principalement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien worden over de Nationale Raad heel wat klachten geformuleerd. Deze klachten hadden vooral betrekking op de vage normen (bijvoorbeeld : « Eer en Waardigheid »).

De plus, le Conseil national fait l'objet de très nombreuses plaintes qui portaient surtout sur l'imprécision des normes (par exemple: « l'honneur et la dignité de la profession »).


Bovendien worden over de Nationale Raad heel wat klachten geformuleerd. Deze klachten hadden vooral betrekking op de vage normen (bijvoorbeeld : « Eer en Waardigheid »).

De plus, le Conseil national fait l'objet de très nombreuses plaintes qui portaient surtout sur l'imprécision des normes (par exemple: « l'honneur et la dignité de la profession »).


2. Op welke onderdelen van de dienstverlening hadden de klachten voornamelijk betrekking?

2. Quels éléments du service faisaient-ils principalement l'objet des plaintes?


3. Hoeveel van deze klachten hadden betrekking op de moeilijkheidsgraad van de rekenraadsels en met deze van de antwoorden in het algemeen?

3. Combien de ces plaintes avaient-elles trait au degré de difficulté des problèmes de calcul et des réponses en général?


6. Hoeveel klachten hadden betrekking op een door de presentator gepoogde vorm van misleiding?

6. Combien de plaintes avaient-elles trait à une tentative de tromperie de la part du présentateur?


3. a) Hoeveel van die klachten hadden betrekking op de prijszetting? b) Op het vliegcomfort? c) Op de vliegtijden?

3. a) Combien de plaintes concernaient la fixation des prix? b) Combien concernaient le confort des vols? c) Combien concernaient les temps de vol?




Anderen hebben gezocht naar : klachten hadden betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten hadden betrekking' ->

Date index: 2024-03-16
w