Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klacht wegens foltering heeft » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat Zacharia Bouguira op 17 november 2011 een klacht wegens foltering heeft ingediend bij het openbaar ministerie tegen leden van de veiligheidstroepen die bij deze incidenten betrokken waren en tegen het Ministerie van Binnenlandse Zaken, en verder overwegende dat hij op 8 december 2011 door vertegenwoordigers van het OM is gehoord;

G. considérant que le 17 novembre 2011 Zacharia Bouguira a déposé au bureau du procureur général une plainte pour actes de torture contre les membres des forces de l'ordre impliqués et le ministère de l'intérieur; qu'il a été entendu le 8 décembre 2011 par le bureau du procureur;


G. overwegende dat Zacharia Bouguira op 17 november 2011 een klacht wegens foltering heeft ingediend bij het openbaar ministerie tegen leden van de veiligheidstroepen die bij deze incidenten betrokken waren en tegen het Ministerie van Binnenlandse Zaken, en verder overwegende dat hij op 8 december 2011 door vertegenwoordigers van het OM is gehoord;

G. considérant que le 17 novembre 2011 Zacharia Bouguira a déposé au bureau du procureur général une plainte pour actes de torture contre les membres des forces de l'ordre impliqués et le ministère de l'intérieur; qu'il a été entendu le 8 décembre 2011 par le bureau du procureur;


De tekst voorziet ook in de bescherming van de werknemer die een gemotiveerde klacht wegens discriminatie heeft ingediend.

Le texte prévoit également la protection du travailleur qui a introduit une plainte motivée en discrimination.


De tekst voorziet ook in de bescherming van de werknemer die een gemotiveerde klacht wegens discriminatie heeft ingediend.

Le texte prévoit également la protection du travailleur qui a introduit une plainte motivée en discrimination.


Enkele dagen later dienen 24 studenten klacht in wegens foltering en mishandeling.

Quelques jours plus tard, 24 étudiants portent officiellement plainte pour torture et mauvais traitements.


Enkele dagen later dienen 24 studenten klacht in wegens foltering en mishandeling.

Quelques jours plus tard, 24 étudiants portent officiellement plainte pour torture et mauvais traitements.


5. wijst erop dat er in 2012 bij het Hof van Justitie van de Europese Unie drie zaken in behandeling waren betreffende een klacht over pesterijen, de afwijzing van een sollicitatie en niet-verlenging van het contract van een medewerker; merkt tevens op dat de Ombudsman op 6 juli 2011 zaak 0917/2011/ (PMC) EIS heeft geopend naar aanleiding van een klacht wegens het niet behoorlijk onderzoeken van de beweringen van de klager over pe ...[+++]

5. relève qu'en 2012, la Cour de justice de l'Union européenne a traité trois affaires concernant une allégation de harcèlement moral, le rejet d'une candidature à un poste et la non-prolongation du contrat d'un agent; note que, le 6 juillet 2011, le Médiateur a ouvert l'affaire 0917/2011 (PMC) EIS, fondée sur des allégations liées à l'absence d'enquête en bonne et due forme sur le harcèlement moral dont se dit victime la plaignante et à la conservation incorrecte des documents la concernant;


J. overwegende dat het kantoor van de Oekraïense ombudsman heeft bevestigd dat Joelia Timosjenko op 20 april 2012 is blootgesteld aan fysiek geweld bij de overbrenging van haar cel naar een ziekenhuis; overwegende dat op Oekraïne de internationale verplichting rust om elke klacht inzake foltering of andere vormen van andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling onverwijld en onpartijdig te onderzoeken;

J. considérant que le bureau du médiateur ukrainien a confirmé que Ioulia Timochenko avait subi des violences physiques lors de son transfert, le 20 avril 2012, entre la cellule de la prison et l'hôpital; que l'Ukraine est tenue par le droit international d'instruire à bref délai et d'une manière impartiale toute plainte pour tortures ou autres formes de traitement cruel, inhumain ou dégradant;


De CNDH heeft in principe slechts een adviserende rol, maar heeft in de praktijk met volle energie problemen aangepakt zoals het geweld bij preventieve hechtenis (tussen april 1995 en mei 1996 heeft de commissie 444 klachten wegens foltering, verkrachting en moord in gevangenissen ontvangen, alsook nog 11.053 andere klachten in diezelfde periode).

La CNDH n'a en principe qu'un rôle consultatif, mais en pratique elle s'est attaquée énergiquement aux problèmes tels que la violence en détention préventive (elle a reçu 444 plaintes pour torture, viol et meurtres dans les centres de détention entre avril '95 et mai '96 et 11.053 autres plaintes durant la même période).


- Eind september raakte bekend dat Senegal de Tsjaadse ex-president Hissène Habré zou uitleveren aan ons land. In België hadden 21 Tsjadiërs, van wie drie de Belgische nationaliteit hebben, een klacht ingediend tegen Habré wegens foltering en misdaden tegen de menselijkheid.

- On apprenait, fin septembre, que le Sénégal livrerait l'ex-président tchadien Hissène Habré à la Belgique, à la suite de la plainte déposé par 21 Tchadiens - dont trois de nationalité belge - à son encontre pour torture et crimes contre l'humanité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klacht wegens foltering heeft' ->

Date index: 2023-08-14
w