Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Attest van klacht
Beroep
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Binnenlandse kredieten verschaft door de banksector
Klacht
Klacht aan de Commissie
Klacht indienen
Klacht inzake bestuurlijke geschillen
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Persoon die de klacht heeft ingediend
Rechtsvordering
Verzoek
Vormloze aanvechting

Vertaling van "klacht verschafte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]


binnenlandse kredieten verschaft door de banksector

crédit intérieur fournit par le secteur bancaire








persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte




klacht inzake bestuurlijke geschillen

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via het klachtenformulier of een brief verschaft de betrokkene de noodzakelijke informatie voor de behandeling van zijn klacht.

La personne concernée fournit toutes les informations nécessaires au traitement de sa plainte dans le formulaire de plaintes ou dans son courrier.


Het is van essentieel belang dat hun precieze informatie wordt verschaft over de mogelijkheden om in geval van misbruik door de ordediensten een klacht in te dienen, alsook hen uit te leggen dat de indiening van een klacht het uitdrijvingsproces niet zal versnellen.

Il est essentiel de leur communiquer des informations précises quant aux possibilités de porter plainte en cas d'abus des forces de l'ordre et de leur expliquer que le dépôt d'une plainte n'accélérera pas le processus d'expulsion.


Artikel 10 verschaft het Comité P reeds de mogelijkheid om geen gevolg te geven aan een klacht of een aangifte die kennelijk niet gegrond is.

L'article 10 permet déjà au Comité P de ne pas donner suite à une plainte ou à une dénonciation manifestement non fondées.


Op 5 mei 1999 werd de klager uitvoerig verhoord door het Hoofd van de Dienst enquêtes van het Comité I, in het bijzijn van de Voorzitter van het Comité I. De klager bevestigde zijn klacht en verschafte daarbij heel wat toelichting.

Le 5 mai 1999, le plaignant était entendu de manière circonstanciée par le chef du Service d'enquêtes du Comité R, en présence du président de celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 10 verschaft het Comité P reeds de mogelijkheid om geen gevolg te geven aan een klacht of een aangifte die kennelijk niet gegrond is.

L'article 10 permet déjà au Comité P de ne pas donner suite à une plainte ou à une dénonciation manifestement non fondées.


11. verzoekt de Commissie met specifieke bestuurlijke voorschriften te komen voor inbreukprocedures op basis van artikel 258 VWEU, om zo iedere mogelijkheid van machtsmisbruik en willekeur te voorkomen; is van mening dat een dergelijk bestuurlijk voorschrift de algehele betrekkingen moet regelen tussen de Commissie en de burger of de onderneming die een potentieel in een inbreukprocedure uitmondende klacht indient, en daarbij vooral de rechtspositie van de individuele indiener van een klacht moet versterken; acht het met name wenselijk dat de Commissie verzoekschriften van het Parlement duidelijke informatie wordt ...[+++]

11. invite la Commission à introduire des dispositions administratives spécifiques concernant les procédures d'infraction sur la base de l'article 258 du traité FUE, afin d'empêcher toute possibilité d'abus de pouvoir et de décisions arbitraires; estime qu'une telle disposition devrait réglementer la totalité de la relation entre la Commission et les citoyens ou les entreprises qui déposent une plainte aboutissant potentiellement à une procédure d'infraction, et ainsi renforcer avant tout la position du plaignant individuel; estime en particulier approprié que la commission des pétitions du Parlement soit clairement informée des étapes ...[+++]


Bij een vraag om informatie met betrekking tot een klacht verschaft de betrokken dienst van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening de federale ombudsmannen de gewenste inlichtingen.

En cas de demande d'information suite à une plainte, le service concerné de l'Office national de l'emploi fournit aux médiateurs fédéraux les renseignements désirés.


3. De Commissie onderzoekt voor zover mogelijk de juistheid en de toereikendheid van het in de klacht verschafte bewijsmateriaal teneinde vast te stellen of dit voldoende is om tot de opening van een onderzoek over te gaan.

3. La Commission examine, dans la mesure du possible, l’exactitude et l’adéquation des éléments de preuve fournis dans la plainte afin de déterminer s’il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l’ouverture d’une enquête.


Wanneer de Commissie de punten van bezwaar meedeelt met betrekking tot een zaak waarin zij een klacht heeft ontvangen, verschaft zij de klager een exemplaar van de niet-vertrouwelijke versie van de mededeling van punten van bezwaar, behalve in die gevallen waarin de schikkingsprocedure wordt toegepast; in dat geval stelt zij de klager schriftelijk in kennis van de aard en het onderwerp van de procedure.

Lorsque la Commission émet une communication des griefs relative à une affaire au sujet de laquelle elle a été saisie d’une plainte, elle fournit au plaignant une copie de la version non confidentielle de la communication des griefs, excepté dans les affaires auxquelles s’applique la procédure de transaction, auquel cas elle informe le plaignant, par écrit, de la nature et de l’objet de la procédure.


Bij een vraag om informatie met betrekking tot een klacht verschaft de betrokken dienst van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening de federale ombudsmannen de gewenste inlichtingen.

En cas de demande d'information suite à une plainte, le service concerné de l'Office national de l'Emploi fournit aux médiateurs fédéraux les renseignements désirés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klacht verschafte' ->

Date index: 2023-06-09
w