Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid dat de klacht heeft ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend

Traduction de «klacht heeft geleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte




problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Kan u meer bepaald meedelen over hoeveel en welk soort inbreuken het ging en in hoeveel gevallen een klacht heeft geleid tot een effectieve sanctie?

2. Pouvez-vous plus précisément indiquer le nombre et la nature des infractions et spécifier dans combien de cas une plainte a débouché sur une sanction effective ?


Wanneer de verklaring of klacht heeft geleid tot een veroordeling in eerste aanleg, of het openbaar ministerie in zijn vordering de tenlastelegging van mensenhandel of mensensmokkel weerhouden heeft en de verklaring of de klacht van betekenisvol belang geweest is voor de procedure, kan een BIVR van onbepaalde duur kan worden afgeleverd.

Lorsque la déclaration ou la plainte a abouti à une condamnation en première instance, ou si le ministère public a retenu dans ses réquisitions la charge de traite ou de trafic des êtres humains et si la plainte ou la déclaration est d'une d'une importance significative pour la procédure, un CIRE à durée illimitée peut être délivré.


Dit vereist van de persoon die in de eerste lijn staat een zekere ontvankelijkheid om het probleem te onderkennen en het nodige inlevingsvermogen om samen met het slachtoffer de voorgeschiedenis die tot de klacht heeft geleid te reconstrueren.

Pour pouvoir les reconnaître, la personne qui est en première ligne doit être réceptive au problème et elle doit pouvoir se mettre à la place de la victime, pour pouvoir retracer avec celle-ci les événements qui ont donné lieu à la plainte.


Dit vereist van de persoon die in de eerste lijn staat een zekere ontvankelijkheid om het probleem te onderkennen en het nodige inlevingsvermogen om samen met het slachtoffer de voorgeschiedenis die tot de klacht heeft geleid te reconstrueren.

Pour pouvoir les reconnaître, la personne qui est en première ligne doit être réceptive au problème et elle doit pouvoir se mettre à la place de la victime, pour pouvoir retracer avec celle-ci les événements qui ont donné lieu à la plainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Hoe wordt de klager in kennis gesteld van het resultaat waartoe de behandeling van de klacht heeft geleid ?

3. Comment le plaignant est-il informé du résultat auquel a conduit le traitement de la plainte ?


Na afloop van het proces, als de klacht of de getuigenis tot een veroordeling heeft geleid, heeft het slachtoffer recht op een definitieve verblijfsvergunning.

À l’issue du procès, si la plainte ou son témoignage conduisent à une condamnation, la victime a droit à un titre de séjour définitif.


2. In hoeveel van die gevallen heeft die klacht geleid tot de uitspraak van een (definitieve) sanctie door het IAB?

2. Dans combien de cas le traitement de ces plaintes s'est-il clôturé par une sanction (définitive) prononcée par l'IEC?


De klachten waarvan de DVZ op de hoogte was werden ofwel afgewezen, ofwel zonder gevolg geklasseerd, en tot op vandaag, dit wil zeggen sinds 1 juni 2007 (inwerkingtreding van artikel 9ter), heeft geen enkele klacht tot een deontologische berisping geleid.

Les plaintes dont l'Office des étrangers a eu connaissance ont été soit rejetées soit classées sans suite et à ce jour, c'est-à-dire depuis le 1er juin 2007, entrée en vigueur de l'article 9ter, aucune plainte n'a résulté en réprimande déontologique.


In het Vlaamse Gewest heeft de klacht in 34 % van de gevallen tot een sanctie geleid en in het Waalse Gewest in 46 % van de gevallen.

Dans 34 % des cas en Région flamande, la plainte a donné lieu à une sanction, comparé à 46 % des cas en Région wallonne.


De vakbonden worden systematisch onder druk gezet door bepaalde werkgevers en staatsambtenaren, en dat heeft ertoe geleid dat twee vakcentrales, VKT en KTR, met de steun van de derde vakcentrale, FNPR, en van de internationale vakbeweging, een klacht hebben ingediend bij de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO).

La pression systématique exercée sur les syndicats par certains employeurs et fonctionnaires d'État ont mené deux centrales syndicales, VKT et KTR, à déposer une plainte auprès de l'Organisation internationale du Travail (l'OIT), avec le soutien de la troisième centrale syndicale, FNPR, et du mouvement syndical international.




D'autres ont cherché : klacht heeft geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klacht heeft geleid' ->

Date index: 2024-10-23
w