Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Attest van klacht
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
In een bocht beschreven baan
Klacht
Klacht aan de Commissie
Klacht indienen
Klacht inzake bestuurlijke geschillen
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom
Vormloze aanvechting

Vertaling van "klacht beschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]








in een bocht beschreven baan

conditions d'inscription en courbe


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


klacht inzake bestuurlijke geschillen

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.1. Het Comité I wijst er op dat, voorafgaand aan de opening van het toezichtsonderzoek, de gerechtelijke overheden oordeelden dat de in de klacht beschreven feiten geen strafrechtelijke inbreuken vormden ten laste van leden van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid, en dat, op basis van deze en navolgende vaststellingen die werden gedaan door het toezichtsorgaan, geen enkele inbreuk kon worden vastgesteld op de rechten die de Grondwet en de wet aan de personen waarborgen (118).

2.1. Le Comité R souligne que les autorités judiciaires n'ont décelé aucun élément constitutif d'infraction pénale dans les faits rapportés par le plaignant à charge des membres du SGR et que, sur cette base ainsi que sur celles des constatations ultérieures de l'organe de contrôle, aucune violation par ce service des droits que la Constitution et la loi confèrent aux personnes n'a été relevée (118).


Uit de praktijk blijkt immers dat, opnieuw en steeds dezelfde, rechters de beschreven en bijzondere verregaande maatregelen toelaten zonder zelf over meer informatie te beschikken dan louter de anonieme klacht.

En effet, la pratique montre que certains juges — toujours les mêmes — autorisent les mesures extrêmes décrites ci-avant alors que les seules informations dont ils disposent proviennent d'une simple plainte anonyme.


Dankzij de website “eCops” kan de internetgebruiker één enkele klacht indienen, ook al behoren de feiten die worden beschreven tot de bevoegdheid van meerdere afzonderlijke autoriteiten. eCops kan dus voor tijd- en geldwinst zorgen binnen deze autoriteiten.

Grâce au site « eCops », il suffit à l'internaute de déposer une seule plainte, même si les faits qui y sont dénoncés relèvent de la compétence de plusieurs autorités distinctes. eCops permet ainsi d'économiser les moyens et ressources de ces autorités.


De ADCB heeft geen klacht of melding ontvangen met betrekking tot de in de vraag beschreven problematiek.

La DGCM n’a reçu aucune plainte ou signalement au sujet de la problématique décrite dans la question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wil ik er op wijzen dat alle geaccrediteerde instellingen de mogelijkheid hebben om hun opmerkingen betreffende de gang van zaken tijdens een audit aan BELAC te melden en, indien nodig, een klacht in te dienen volgens de modaliteiten zoals beschreven in het Koninklijk Besluit van 30.01.2006, betreffende de oprichting en de werking van BELAC.

Enfin, ne tiens à rappeler que tous les organismes accrédités ont la possibilité de transmettre à BELAC leurs remarques sur le déroulement d’un audit et, si nécessaire, de déposer une plainte selon les modalités définies dans l’arrêté royal du 30.01.2006 relatif à la création et au fonctionnement de BELAC.


Rekening houdend met het in B.7 beschreven doel van de in het geding zijnde bepaling en met de in B.8 beschreven technische context en evolutie ervan, vermocht de wetgever, zonder op discriminerende wijze afbreuk te doen aan de rechten van de betrokkenen, te oordelen dat het mogelijk moest worden gemaakt om vervolgingen te kunnen instellen teneinde de in de in het geding zijnde bepaling bedoelde misdrijven te bestraffen zonder dat een klacht van de persoon die beweert te worden belaagd, is vereist : het gebruik van elektronische commu ...[+++]

Compte tenu de l'objectif de la disposition en cause décrit en B.7 ainsi que du contexte technique et de son évolution décrits en B.8, le législateur a pu estimer, sans porter une atteinte discriminatoire aux droits des intéressés, qu'il convenait de permettre que des poursuites puissent être engagées pour réprimer les infractions visées par la disposition en cause sans qu'une plainte de la personne se prétendant harcelée soit requise : l'usage des communications électroniques a en effet pu être considéré comme constituant une source d'abus plus importants que dans d'autres domaines où il peut être justifié qu'une importance soit accordé ...[+++]


Ik ben blij dat de Commissie heeft aangekondigd dat ze binnen de twee maanden een verslag zal vrijgeven waarin de naleving van alle lidstaten wordt beschreven, met inbegrip van de specifieke klacht die we hier vanavond behandelen.

Je salue l'annonce faite par Monsieur le Commissaire de la publication d'ici deux mois d'un rapport qui évaluera le respect de la loi par tous les États membres, y compris en ce qui concerne la plainte dont nous discutons ce soir.


De door de indieners van de klacht beschreven praktijken zouden erop neerkomen dat er een belemmering is voor de toegang van buitenlandse wijn en gedistilleerde drank tot de Indiase markt, dat deze buitenlandse producten een concurrentienadeel ondervinden ten opzichte van de binnenlandse producten en dat het verbruik van buitenlandse wijn en gedistilleerde drank hierdoor niet op natuurlijke wijze kon groeien.

Les plaignants soutiennent que les pratiques incriminées dans la plainte empêchent un accès satisfaisant au marché indien, mettent les importations de vins et de spiritueux en situation de désavantage concurrentiel par rapport aux produits de fabrication locale et ont bridé la croissance naturelle de la consommation, en Inde, de vins et de spiritueux importés.


10. meent dat wanneer er een verzoekschrift wordt ingediend bij het Europees Parlement dat correspondeert met een soortgelijke klacht die wordt afgehandeld volgens de nieuwe aanpak zoals beschreven in het proefproject, de betreffende lidstaat actief en rechtstreeks in contact zou moeten treden met de Commissie verzoekschriften in een sfeer van loyale samenwerking;

10. estime que, lorsqu'une pétition est présentée au Parlement européen parallèlement à une plainte traitée dans le cadre de la nouvelle approche prévue dans l'exercice pilote, l'État membre concerné devrait s'engager de manière active et directe auprès de la commission des pétitions, dans un esprit de coopération loyale;


Bij de in deel I beschreven feiten, die de aanleiding waren voor de strafvervolging, gaat het om een normale echtscheidingszaak, waarbij de heer Korakas betrokken raakte door zijn persoonlijke relatie met de in scheiding levende echtgenote van de indiener van de klacht – een “menselijk” en op het eerste gezicht zeker geen “politiek” verschijnsel.

Les faits décrits au point I. , qui ont été à l'origine de la procédure, s'inscrivent dans le cadre d'une procédure de divorce ordinaire entre deux époux, procédure à laquelle M. Korakas a été mêlé en raison du rapport personnel qu'il entretient avec l'épouse du plaignant, dont elle vit séparée, ce qui constitue un phénomène d'ordre social, mais à priori aucunement "politique".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klacht beschreven' ->

Date index: 2023-10-17
w