Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
File staan
Garant staan
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
In de file staan
Kan gaan staan vanuit zithouding
Neventerm
Onder pari staan
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder

Vertaling van "klaarblijkelijk staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


de bepalingen van het verdrag of enige op de uitvoering daarvan betrekking hebbende rechtsregel klaarblijkelijk hebben miskend

avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)




verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klaarblijkelijk staan sommige rechters de gelijkmatig verdeelde huisvesting toe hoewel de materiële voorwaarden, zoals in dit geval de afstand tussen de woonplaatsen van beide ouders, niet gunstig zijn voor een dergelijke regeling. Ik heb in dat verband mijn vrees uitgesproken in de discussie in de Senaat over de wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind.

Visiblement, conformément à mes craintes exprimées lors de la discussion au Sénat de la loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant, certains juges accordent l'hébergement égalitaire alors que les conditions matérielles, comme par exemple, ici, l'éloignement des domiciles des parents, n'y sont pas propices.


In het licht van de door de regering voorgestelde voorafgaande bepaling, waarbij de rechter een « persoon kan aanwijzen om de minderjarige bij te staan » (waarmee klaarblijkelijk de advocaat wordt bedoeld), komt deze bepaling er echter op neer dat de ouders van de minderjarige dienen in te staan voor de kosten verbonden aan deze advocaat.

À la lumière de la disposition précédente qui est proposée par le gouvernement et selon laquelle le juge « peut désigner une personne qui assiste le mineur » (l'on vise manifestement l'avocat en l'espèce), la disposition en question revient à dire que les parents devront supporter les frais d'avocat.


In het licht van de door de regering voorgestelde voorafgaande bepaling, waarbij de rechter een « persoon kan aanwijzen om de minderjarige bij te staan » (waarmee klaarblijkelijk de advocaat wordt bedoeld), komt deze bepaling er echter op neer dat de ouders van de minderjarige dienen in te staan voor de kosten verbonden aan deze advocaat.

À la lumière de la disposition précédente qui est proposée par le gouvernement et selon laquelle le juge « peut désigner une personne qui assiste le mineur » (l'on vise manifestement l'avocat en l'espèce), la disposition en question revient à dire que les parents devront supporter les frais d'avocat.


« Art. 17 bis. — De politiediensten zorgen ervoor dat personen die op de openbare weg bedelen, in een staat van landloperij verkeren of klaarblijkelijk onder invloed van drugs staan, in contact komen met een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn.

« Art. 17 bis. — Les services de police s'assurent que les personnes se livrant à la mendicité, se trouvant dans un état de vagabondage ou sous l'influence manifeste d'une drogue sur la voie publique sont en rapport avec un centre public d'action sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In december 2004 was het de story van « Filips de Taaie » die Vlaanderen op zijn achterste poten deed staan, daar de kroonprins zich klaarblijkelijk verzette tegen meer autonomie voor Vlaanderen.

En décembre 2004, c'est en effet le Prince Philippe (« Philippe le Dur ») qui a scandalisé la Flandre en s'opposant manifestement à une autonomie accrue de celle-ci.


62. dringt er bij de EU en bij alle regionale en internationale partners op aan om de gelegenheid ten volle te benutten die wordt gecreëerd door de vorming van de nieuwe Somalische regering, die er, in combinatie met de klaarblijkelijke terugval van de Al-Shaabab-opstand in het land, voor zorgt dat een nieuw politiek tijdperk in Somalië kan beginnen; wijst er daarom op dat de internationale gemeenschap, en met name de EU, paraat moet staan om steun te verlenen aan legitieme en democratische autoriteiten op het vlak van institutionele ...[+++]

62. exhorte l'Union européenne et tous les partenaires régionaux et internationaux à profiter au maximum de l'opportunité offerte par la formation d'un nouveau gouvernement en Somalie qui, en conjonction avec le déclin apparent d'Al-Chabab dans le pays, permettrait d'ouvrir une nouvelle ère politique en Somalie; souligne par conséquent la nécessité d'être prêt à apporter un soutien aux autorités légitimes et démocratiques en matière de renforcement des capacités institutionnelles, de RSS, de désarmement, démobilisation et réintégration (DDR) et de soutien à la société civile; exhorte la VP/HR à s'assurer que l'action de l'Union europée ...[+++]


De Juridische Dienst is van oordeel dat, indien definitief zou komen vast te staan dat de Commissie er vóór de presentatie van haar nieuwe voorstel klaarblijkelijk niet in slaagt om over de basisnormen een nieuw advies in te winnen bij een door het Wetenschappelijk en Technisch Comité aan te wijzen groep van personen, dit een schending zou betekenen van een wezenlijk vormvoorschrift, hetgeen volgens artikel 230 (tweede alinea) EG, aanleiding zou zijn voor een herziening van het aldus aangenomen besluit.

Le service juridique considère que, s'il devait se confirmer, l'échec manifeste de la Commission à obtenir d'un groupe de personnalités désignées par le Comité scientifique et technique un nouvel avis sur les normes de base avant qu'elle ne présente une nouvelle proposition, constituerait une violation d'une règle essentielle de procédure, violation qui, conformément à l'article 230, deuxième alinéa, du traité CE, constituerait un motif de révision de l'acte ainsi adopté.


12. betreurt dat Richtlijn 2005/29/EG niet van toepassing is op transacties tussen bedrijven en dat de lidstaten klaarblijkelijk terughoudend staan tegenover een uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn; stelt echter vast dat de lidstaten het toepassingsgebied van hun nationale consumentenwetgeving unilateraal kunnen uitbreiden tot transacties tussen bedrijven, en moedigt de lidstaten er actief toe aan dit ook te doen en tevens te zorgen voor samenwerking tussen de autoriteiten van de lidstaten, zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 2006/2004, zodat dergelijke grensoverschrijdende activiteiten waarb ...[+++]

12. regrette que la directive 2005/29/CE n'englobe pas les opérations entre entreprises et que les États membres semblent réticents à en élargir le champ d'application; fait toutefois observer que les États membres sont habilités à élargir aux opérations entre entreprises le champ d'application de leur droit national régissant la protection des consommateurs et les encourage activement à s'engager dans cette voie ainsi qu'à veiller à mettre en place la coopération entre les autorités des États membres prévue dans le règlement (CE) nº 2006/2004 pour permettre de repérer ce type d'activités transfrontalières dans le chef d'éditeurs d'annu ...[+++]


In bepaalde lidstaten staan petities van individuen of steeds vaker ook van organisaties van burgers klaarblijkelijk in relatie tot bredere politieke en culturele tradities.

Dans certains États membres, le droit de pétition, qu'il soit exercé par des personnes ou de plus en plus par des associations de citoyens, apparaît souvent lié à des traditions politiques et culturelles plus larges.


2. bevestigt nogmaals gekant te zijn tegen het besluit dat klaarblijkelijk is genomen om de Raad "Wetgeving" af te schaffen; herinnert eraan dat de Raad "Wetgeving" als cruciaal element wordt beschouwd voor de scheiding der machten en transparantie van de Europese wetgeving, dat het de parlementaire meerderheid in de Conventie veel moeite heeft gekost om het compromis over de Raad "Wetgeving" goed te keuren, en dat elke verdere afwijking onaanvaardbaar zou zijn; dringt er derhalve nadrukkelijk bij de regeringen op aan om een alomvattende democratisering van de Unie niet in de weg te staan ...[+++]

2. réaffirme son opposition face à la décision apparente de supprimer le Conseil législatif; rappelle que celui-ci est considéré comme un élément crucial pour la séparation des pouvoirs et la transparence de la législation au niveau européen, que la majorité parlementaire au sein de la Convention a déjà éprouvé des difficultés à accepter le compromis relatif au Conseil législatif et que tout changement supplémentaire serait inacceptable; insiste dès lors avec fermeté auprès des gouvernements pour qu'ils s'abstiennent de prendre une telle décision de manière à ne pas faire obstacle à une démocratisation globale de l'Union;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klaarblijkelijk staan' ->

Date index: 2020-12-29
w