Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klaarblijkelijke beleidsfout
Klaarblijkelijke crisissituatie

Vertaling van "klaarblijkelijk geweigerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de bepalingen van het verdrag of enige op de uitvoering daarvan betrekking hebbende rechtsregel klaarblijkelijk hebben miskend

avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application


klaarblijkelijke crisissituatie

état de crise manifeste


klaarblijkelijke beleidsfout

erreur manifeste d'appréciation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) ofwel, na de in artikel 175 bedoelde verwittiging, klaarblijkelijk geweigerd zich met alle middelen te identificeren of een identiteit opgegeven die, na contact met de bevoegde diensten, vals is gebleken;

c) soit, après l'avertissement visé à l'article 175, refusé manifestement de s'identifier par tous moyens ou a donné une identité qui, après un contact avec les services compétents, s'est avérée fausse ;


De klaarblijkelijke wanverhouding zoals bedoeld in het tweede lid moet worden aangevuld met minstens één van de volgende criteria om te kunnen spreken van een ongeoorloofd voordeel : - de debiteurstaat was in bewezen of imminente staat van onvermogen of van staking van betaling op het ogenblik van de afkoop van de lening of schuld; - de schuldeiser heeft zijn zetel in een Staat die, of op een grondgebied dat : a) is opgenomen in de door de Financial Action Task Force (FATF) opgestelde lijst van niet-samenwerkende Staten of grondgebieden, of b) wordt bedoeld in artikel 307, § 1, vijfde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, of c) is opgenomen ...[+++]

Pour qu'il s'agisse d'un avantage illégitime, la disproportion manifeste visée à l'alinéa 2 doit être complétée par au moins un des critères suivants : - l'Etat débiteur était en état d'insolvabilité ou de cessation de paiements avérée ou imminente au moment du rachat de l'emprunt ou de la créance; - le créancier a son siège dans un Etat ou un territoire : a) repris dans la liste des Etats ou territoires non-coopératifs établie par le Groupe d'action financière (GAFI), ou b) visé à l'article 307, § 1 , alinéa 5, du Code des impôts sur les revenus de 1992, ou c) repris dans la liste établie par le Roi des Etats qui refusent de négocier et de signer un accord ...[+++]


c) ofwel, na de in artikel 13.11, tweede lid, bedoelde verwittiging klaarblijkelijk geweigerd zich met alle middelen te identificeren of een identiteit opgegeven die, na contact met de bevoegde diensten, vals is gebleken;

c) soit, après l'avertissement visé à l'article 13.11, alinéa 2, refusé manifestement de s'identifier par tous moyens ou a donné une identité qui, après un contact avec les services compétents, s'est avérée fausse;


Ook zal de kennis van het dossier mogelijk maken dat een opheffing van de onschendbaarheid wordt geweigerd of dat de schorsing van de vervolging niet wordt gevorderd wanneer de vordering van het parket bij voorbeeld reeds duidelijk verjaard of klaarblijkelijk ongegrond is (Gedr. St., Senaat, B.Z. 1988, nr. 334, blz. 3).

En outre, la connaissance du dossier permettra de refuser la levée de l'immunité ou de ne pas requérir la suspension des poursuites lorsque l'action du parquet est, par exemple, manifestement prescrite ou non fondée (do c. Sénat, S.E. 1988, nº 334, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtshulp kan door de Staat worden geweigerd wanneer de feiten klaarblijkelijk in geen enkel verband staan met de uitoefening van de functies.

L'assistance en justice peut être refusée par l'Etat lorsque les faits ne présentent manifestement aucun lien avec l'exercice des fonctions.


De rechtshulp kan door de Staat worden geweigerd wanneer de feiten klaarblijkelijk in geen enkel verband staan met de uitoefening van de functies.

L'assistance en justice peut être refusée par l'Etat lorsque les faits ne présentent manifestement aucun lien avec l'exercice des fonctions.


De rechtshulp kan door de Staat of de zone geweigerd worden wanneer de feiten klaarblijkelijk in geen enkel verband staan met de uitoefening van de functies.

L'assistance en justice peut être refusée selon le cas par la zone ou par l'Etat, lorsque les faits ne présentent manifestement aucun lien avec l'exercice des fonctions.


De rechtsbijstand kan worden geweigerd door het Vast Comité P wanneer de feiten klaarblijkelijk geen verband houden met de uitoefening van de functie.

L'assistance en justice peut être refusée par le Comité permanent P lorsque les faits ne présentent manifestement aucun lien avec l'exercice des fonctions.


De vergunning zal enkel kunnen worden geweigerd bij gemotiveerde beslissing, bijvoorbeeld als de aanvrager niet voldoet aan de wettelijke voorwaarden, als er in zijnen hoofde een gevaar voor de openbare orde bestaat of als de aanvraag klaarblijkelijk is gedaan door een stroman voor rekening van een derde.

La licence ne pourra être refusée que par décision motivée, par exemple lorsque le demandeur ne satisfait pas aux conditions légales, lorsqu'il existe un risque pour l'ordre public dans son chef ou lorsque la demande a manifestement été faite par un homme de paille pour le compte d'un tiers.


Globaal aantal ongevallen met lichamelijke letsels 53.018 Globaal aantal slachtoffers 75.030 Met betrekking tot letsels ongevallen waarvan 1 of meerdere bestuurders onder invloed van alcohol was (ademtest positief, geweigerd, niet uitgevoerd of negatief maar waarbij de bestuurder klaarblijkelijk dronken was): Aantal ongevallen 3.823 - Aantal doden 145 - Aantal ernstig gewonden 1.470 - Aantal licht gewonden 4.236 - Totaal aantal slachtoffers 5.851 Bron: Belgisch Instituut voor de verkeersveiligheid op basis van de gegevens van het Nati ...[+++]

Nombre global d'accidents avec lésions corporelles 53.018 Nombre global de victimes 75.030 Concernant les accidents avec lésions corporelles dans lesquels 1 ou plusieurs conducteurs étaient sous l'influence de l'alcool (test de l'haleine positif, refus, tests non réalisés ou négatifs mais lorsqu'il apparaît que le conducteur était apparemment sous l'influence de l'alcool): Nombre d'accidents 3.823 - Nombre de tués 145 - Nombre de blessés graves 1.470 - Nombre de blessés légers 4.236 - Nombre total de victimes 5.851 Source: Institut Belge pour la sécurité routière sur base des données de l'Institut national de statistique.




Anderen hebben gezocht naar : klaarblijkelijke beleidsfout     klaarblijkelijke crisissituatie     klaarblijkelijk geweigerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klaarblijkelijk geweigerd' ->

Date index: 2021-12-23
w