Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Erkenningsraad voor de kinesitherapeuten
Erkenningsraad voor kinesitherapeuten
Fysiotherapeuten assisteren
Fysiotherapeuten helpen
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Kinesitherapeuten assisteren
Kinesitherapeuten helpen
Late congenitale
Osteochondropathie
Representatieve organisatie van de kinesitherapeuten
Representatieve vereniging van de kinesitherapeuten
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias

Traduction de «kinesitherapeuten vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fysiotherapeuten helpen | kinesitherapeuten helpen | fysiotherapeuten assisteren | kinesitherapeuten assisteren

assister des physiothérapeutes


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


erkenningsraad voor kinesitherapeuten

conseil d'agrément des kinésithérapeutes


representatieve vereniging van de kinesitherapeuten

association représentative des kinésithérapeutes


representatieve organisatie van de kinesitherapeuten

organisation représentative des kinésithérapeutes


Erkenningsraad voor de kinesitherapeuten

Conseil d'agrégation des kinésithérapeutes


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 7 december 2016, worden benoemd tot leden van de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de heren DEWAME Michel en LAROCK Philippe, in de hoedanigheid van werkende leden en de heren LIEVENS Pierre-Olivier, ROELANTS Michel en VANDENBERGHE Daniel, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, op voordracht van de representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten, vanaf 30 september ...[+++]

Par arrêté royal du 7 décembre 2016, sont nommés membres de la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national maladie-invalidité, MM. DEWAME Michel et LAROCK Philippe, en qualité de membres effectifs et MM. LIEVENS Pierre-Olivier, ROELANTS Michel et VANDENBERGHE Daniel, en qualité de membres suppléants, sur la présentation de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, à partir du 30 septembre 2016.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde raad, als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten, vanaf de dag van deze bekendmaking :

Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Conseil, au titre de représentants de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, à partir de la présente publication :


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde raad, als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten, vanaf 30 september 2016 :

Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Conseil, au titre de représentants de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, à partir du 30 septembre 2016 :


Bij koninklijk besluit van 7 december 2016, worden benoemd tot leden van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, mevr. VAN DOOREN Fabienne en de heer BRIART Christian, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames GRUWEZ Alexia en LAROCK Caroline en de heer LAPLANCHE Bernard, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, op voordracht van de representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten, vanaf 30 september 2016.

Par arrêté royal du 7 décembre 2016, sont nommés membres de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, Mme VAN DOOREN Fabienne et M. BRIART Christian, en qualité de membres effectifs et Mmes GRUWEZ Alexia et LAROCK Caroline et M. LAPLANCHE Bernard, en qualité de membres suppléants, sur la présentation de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, à partir du 30 septembre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 1 december 2016, worden benoemd tot leden bij het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de heren DENOO Philippe en GRUWEZ François, in de hoedanigheid van werkende leden en de heren BRUYNOOGHE Peter en WERRION Patrick, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten, vanaf 1 juli 2016.

Par arrêté royal du 1 décembre 2016, sont nommés membres auprès du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, MM. DENOO Philippe et GRUWEZ François, en qualité de membres effectifs et MM. BRUYNOOGHE Peter et WERRION Patrick, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, à partir du 1 juillet 2016.


Deze wet is van toepassing op de selectie van erkende kinesitherapeuten vanaf het jaar 2009.

La présente loi s'applique à la sélection des kinésithérapeutes agréés à partir de 2009.


2. De bedragen van de financiële tegemoetkomingen voor de representatieve beroepsorganisaties van tandartsen en van kinesitherapeuten vanaf 2008 tot en met 2011, opgesplitst naar basisbedragen en aanvullende bedragen (de representatieve beroepsorganisaties van verpleegkundigen worden niet gefinancierd).

2. Les montants des interventions financières pour les organisations professionnelles représentatives des dentistes et des kinésithérapeutes de 2008 à 2011 inclus, répartis en montants de base et montants complémentaires (les organisations professionnelles représentatives des praticiens de l’art infirmier ne sont pas financées) sont repris dans le tableau ci-dessous.


Op 26 februari 1993 richtte het RIZIV een rondschrijven aan de kinesitherapeuten waarin medegedeeld werd dat volgens de nationale overeenkomst (M/93) en de wijzigingsclausule (M/93bis ), door de bestendige commissie overeengekomen tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen, de optie voor de toepassing van de derdebetalersregeling vanaf 1 januari 1993 beperkt wordt tot de verstrekkingen aan patiënten met een zware pathologie of worden uitgevoerd in revalidatiecentra met overeenkomst (art. 6, §§ 2 en 3).

Le 26 février 1993, l'INAMI a envoyé une circulaire aux kinésithérapeutes pour leur faire savoir qu'en vertu de la convention nationale (M/93) et de la clause de modification (M/93bis ) conclues au sein de la commission permanente par les kinésithérapeutes et les organismes assureurs, l'option permettant d'appliquer le régime du tiers payant sera limitée aux prestations qui soit se rapportent à des patients souffrant d'une pathologie lourde, soit sont effectuées dans des centres de revalidation conventionnées (art. 6, §§ 2 et 3), et ce à partir du 1 janvier 1993.


-Ten eerste kan vanaf 1 januari 2009 de graduele oefentherapie van nieuwe patiënten niet meer in de centra verstrekt worden maar enkel nog door perifere, eerste lijn kinesitherapeuten.

-Premièrement, depuis le 1 janvier 2009, ce ne sont plus les centres qui dispensent la thérapie d’exercices graduelle aux nouveaux patients, mais bien les kinésithérapeutes de première ligne les plus proches uniquement.


Op basis van die proeven kunnen 104 kinesitherapeuten vanaf 1 januari hun beroep niet effectief uitoefenen.

En conséquence de ses résultats, 104 kinésithérapeutes ne peuvent plus exercer leur profession depuis le premier janvier


w