Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Erkenningsraad voor de kinesitherapeuten
Erkenningsraad voor kinesitherapeuten
Fysiotherapeuten assisteren
Fysiotherapeuten helpen
Kinesitherapeuten assisteren
Kinesitherapeuten helpen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Representatieve organisatie van de kinesitherapeuten
Representatieve vereniging van de kinesitherapeuten

Vertaling van "kinesitherapeuten heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fysiotherapeuten helpen | kinesitherapeuten helpen | fysiotherapeuten assisteren | kinesitherapeuten assisteren

assister des physiothérapeutes


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


erkenningsraad voor kinesitherapeuten

conseil d'agrément des kinésithérapeutes


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


representatieve organisatie van de kinesitherapeuten

organisation représentative des kinésithérapeutes


Erkenningsraad voor de kinesitherapeuten

Conseil d'agrégation des kinésithérapeutes


representatieve vereniging van de kinesitherapeuten

association représentative des kinésithérapeutes


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die benadering zouden de chiropractors, die zijn aangesloten bij de Belgische Vereniging van Chiropractors, en de osteopaten die zijn aangesloten bij een beroepsvereniging van osteopaten, beschikken over beroepskwalificaties die waarborgen dat de door hen verleende medische verzorging een kwaliteitsniveau heeft dat gelijkwaardig is aan dat van de medische verzorging door middel van conventionele of niet-conventionele praktijken door artsen en kinesitherapeuten.

Dans cette approche, les chiropracteurs qui sont membres de l'Union Belge des Chiropractors et les ostéopathes qui sont membres d'une association professionnelle d'ostéopathes disposeraient des qualifications professionnelles qui garantissent que les prestations de soins à la personne qu'ils dispensent ont un niveau de qualité équivalent à celui des prestations de soins à la personne fournies par des médecins et des kinésithérapeutes dans le cadre de pratiques conventionnelles ou non.


In toepassing van artikel 9, eerste lid van het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de derdebetalersregeling, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 september 2017, heeft de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten-verzekeringsinstellingen, die heeft vergaderd onder het voorzitterschap van de h. A. Ghilain, op 22 augustus 2017, de volgende modaliteiten vastgesteld in ...[+++]

En vertu de l'article 9, alinéa premier, de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, tel que modifié par l'arrêté royal du 18 septembre 2017, la Commission de conventions kinésithérapeutes-organismes assureurs, qui s'est réunie le 22 août 2017 sous la présidence de M. A. Ghilain, a fixé les modalités suivantes concernant l'application du tiers payant tel que prévu dans l'article 9, alinéa premier susmentionné, qui entrent en vigueur le 15 octobre 2017 pour tous l ...[+++]


Verder is de huidige regeling ook schrijnend voor bepaalde gevallen, zoals bijvoorbeeld kinesitherapeuten en verplegers die tewerkgesteld worden in een publiek ziekenhuis in Frankrijk en daarmee gelijkgesteld worden als ambtenaar, wat dan weer gevolgen heeft voor de Belgische fiscaliteit.

La convention actuelle pose également de sérieux problèmes, par exemple pour les kinésithérapeutes et les infirmiers employés dans un hôpital public en France et qui sont, de ce fait, considérés comme des fonctionnaires. Cette situation a également des répercussions sur le plan de la fiscalité belge.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, § 1, eerste lid en derde lid vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten; Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten - verzekeringsinstellingen, gegeven op 24 maart 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 2 september 2015; Gelet op het advies van het Comité van de Verze ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, § 1er, alinéa 1er et alinéa 3 remplacés par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes ; Vu la proposition de la Commission de conventions kinésithérapeutes - organismes assureurs, donné le 24 mars 2015 ; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015 ; Vu l'avis du Comité de l'Assurance des Soins de Santé, donné le 7 septembre 2015 ; Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Fi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dispositief Artikel 1 1. De afdeling Wetgeving van de Raad van State heeft in advies 29.060/1 van 8 juli 1999 over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 7 december 1999 `tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de nadere regelen betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering', de volg ...[+++]

Dispositif Article 1 1. Consultée sur un projet devenu l'arrêté royal du 7 décembre 1999 `déterminant les conditions auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au sein de certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité', la section de législation du Conseil d'Etat a formulé les observations suivantes dans l'avis 29.060/1 du 8 juillet 1999 : « 1.1.


De Fb-lijst ten slotte komt uit het artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen dat betrekking heeft op de terugbetaalbare verstrekkingen die gerealiseerd worden door erkende kinesitherapeuten.

Enfin, la liste Fb est issue de l'article 7 de la nomenclature des prestations de santé qui porte sur les prestations remboursables réalisées par des kinésithérapeutes agréés.


b) alle gegevens waaruit blijkt dat ze, gedurende de twee jaar voorafgaand aan de datum waarop de kiezerslijst wordt opgesteld, de beroepsbelangen van alle kinesitherapeuten heeft of hebben verdedigd;

b) toutes les données démontrant qu'elle a ou qu'elles ont, pendant les deux années précédant la date à laquelle est dressée la liste électorale, défendu les intérêts professionnels de tous les kinésithérapeutes;


Bij koninklijk besluit van 13 februari 2005, dat uitwerking heeft met ingang van 30 september 2004, worden benoemd tot leden bij de Profielencommissie voor de verstrekkingen van de kinesitherapeuten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten :

Par arrêté royal du 13 février 2005, qui produit ses effets le 30 septembre 2004, sont nommés membres de la Commission de profils des prestations des kinésithérapeutes, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité,au titre de représentants des organisations professionnelles représentatives des kinésithérapeutes :


b) alle gegevens waaruit blijkt dat ze, gedurende de twee jaar voorafgaand aan de datum waarop de kiezerslijst wordt opgesteld, de beroepsbelangen van kinesitherapeuten heeft (hebben) verdedigd;

b) toutes les données démontrant qu'elle a ou elles ont, pendant les deux années précédant la date à laquelle est dressée la liste électorale, défendu les intérêts professionnels des kinésithérapeutes;


Art. 10. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2000, met uitzondering van artikel 1 dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2001, en van de bepaling betreffende de verplichting voor de kinesitherapeuten en/of ergotherapeuten (of geassimileerden) om loontrekkend of statutair te zijn, begrepen in de artikelen 2, § 1, 3 en 4, die treedt in werking op 1 april 2001.

Art. 10. Le présent arrêté produit ses effets le 1 octobre 2000, à l'exception de l'article 1, qui produit ses effets le 1 janvier 2001, et de la disposition relative à l'obligation pour les kinésithérapeutes et/ou ergothérapeutes (ou assimilés) d'être salariés ou statutaires, contenue dans les articles 2, § 1, 3 et 4, qui entre en vigueur le 1 avril 2001.


w