Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinesitherapeuten benoemd moeten » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de werkende en plaatsvervangende leden van de Commissie voor de erkenning van Kinesitherapeuten benoemd moeten worden;

Considérant qu'il convient de nommer les membres effectifs et suppléants de la Commission d'agrément de kinésithérapeutes,


Bij koninklijk besluit van 7 december 2016, worden benoemd tot leden van de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de heren DEWAME Michel en LAROCK Philippe, in de hoedanigheid van werkende leden en de heren LIEVENS Pierre-Olivier, ROELANTS Michel en VANDENBERGHE Daniel, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, op voordracht v ...[+++]

Par arrêté royal du 7 décembre 2016, sont nommés membres de la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national maladie-invalidité, MM. DEWAME Michel et LAROCK Philippe, en qualité de membres effectifs et MM. LIEVENS Pierre-Olivier, ROELANTS Michel et VANDENBERGHE Daniel, en qualité de membres suppléants, sur la présentation de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, à partir du 30 septembre 2016.


Bij koninklijk besluit van 7 december 2016, worden benoemd tot leden van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, mevr. VAN DOOREN Fabienne en de heer BRIART Christian, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames GRUWEZ Alexia en LAROCK Caroline en de heer LAPLANCHE Bernard, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, op voordracht van de representatieve beroepsorganisatie van de ...[+++]

Par arrêté royal du 7 décembre 2016, sont nommés membres de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, Mme VAN DOOREN Fabienne et M. BRIART Christian, en qualité de membres effectifs et Mmes GRUWEZ Alexia et LAROCK Caroline et M. LAPLANCHE Bernard, en qualité de membres suppléants, sur la présentation de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, à partir du 30 septembre 2016.


Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2013, worden benoemd tot leden van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, de heren LAURENT René, STRUZIK, Alain en WAUQUIER, Jean-Pierre, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, op voordracht van de representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten, vanaf 30 september ...[+++]

Par arrêté royal du 30 août 2013, sont nommés membres de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, MM. LAURENT, René, STRUZIK, Alain et WAUQUIER, Jean-Pierre, en qualité de membres suppléants, sur la présentation de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, à partir du 30 septembre 2012.


Bij koninklijk besluit van 6 juli 2013, worden benoemd tot leden van de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de heer DEWAME, Michel, in de hoedanigheid van werkend lid en de heren LABYE, Philippe, LIEVENS, Pierre-Olivier en VANDENBERGHE, Daniel, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, op voordracht van de representatieve beroepsorganisat ...[+++]

Par arrêté royal du 6 juillet 2013, sont nommés membres de la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national maladie-invalidité, M. DEWAME, Michel, en qualité de membre effectif et MM. LABYE, Philippe, LIEVENS, Pierre-Olivier et VANDENBERGHE, Daniel, en qualité des membres suppléants, sur la présentation de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, à partir du 30 septembre 2012.


Bij koninklijk besluit van 1 maart 2009, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, worden benoemd in de hoedanigheid van leden van de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten, voor een ...[+++]

Par arrêté royal du 1 mars 2009, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, sont confirmés en qualité de membres de la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, pour un terme expirant le 8 juin 2012 :


Bij koninklijk besluit van 1 maart 2009, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt de heer Laurent, R., benoemd tot plaatsvervangend lid van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordiger van de representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten ...[+++]

Par arrêté royal du 1 mars 2009, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, M. Laurent, R., est nommé membre suppléant de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentant de l'organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, pour un terme expirant le 8 juin 2012.


Bij koninklijk besluit van 1 maart 2009, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, worden benoemd in de hoedanigheid van leden van de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten, voor een ...[+++]

Par arrêté du 1 mars 2009, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, sont nommés en qualité de membres de la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants de l' organisation professionnelle représentative des kinésithérapeutes, pour un terme expirant le 9 juin 2012 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinesitherapeuten benoemd moeten' ->

Date index: 2025-06-24
w