Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
Begeleider-coördinator kinderopvang
Buitenschoolse kinderopvang
Coördinatrice kinderopvang
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Kinderopvang
Kinderopvang thuis
Leider kinderopvang
Leider tussenschoolse kinderopvang
Leidster kinderopvang
Leidster tussenschoolse kinderopvang
Manager kinderdagverblijf
Manager kinderopvang
Netwerk Kinderopvang
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «kinderopvang vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coördinatrice kinderopvang | leidster tussenschoolse kinderopvang | begeleider-coördinator kinderopvang | leider tussenschoolse kinderopvang

directeur d'accueil de loisirs | directrice d'accueil de loisirs | directeur adjoint d'accueil de loisirs | responsable d'accueil de loisirs


gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang

directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...








alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


Netwerk Kinderopvang

réseau garde d'enfants | réseau des modes de garde d'enfants | Réseau sur les modes de garde des enfants


kinderopvang thuis

service à domicile de garde d'enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. In artikel 6 van het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van kinderopvang van baby's en peuters wordt paragraaf 2 vervangen door wat volgt:

Art. 2. Dans l'article 6 du décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de bébés et de bambins, le paragraphe 2 remplacé par ce qui suit :


Art. 3. In artikel 43 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 houdende de voorwaarden voor toestemming voor en subsidiëring van lokale diensten buurtgerichte kinderopvang, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2009, en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:

Art. 3. Dans l'article 43 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 fixant les conditions d'autorisation et de subventionnement de services locaux d'accueil d'enfants de voisinage, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2009, et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, le premier alinéa est remplacé par ce qui suit :


Artikel 1. Artikel 39 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen, wordt vervangen door de volgende bepaling: "Art. 39. Om de begeleiding van de kinderopvangers(-sters) onder overeenkomst te verzekeren, beschikt de dienst voor kinderopvangers(-sters) onder overeenkomst over minstens het volgend personeel : 1° een gegradueerd maatschappelijk verpleger(-ster) of gespecialiseerd in communautaire gezondheidszorg of een maatschappelijk assisten ...[+++]

Article 1. L'article 39 de l'arrêté du 27 février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil est remplacé par la disposition suivante : « Art. 39. Pour assurer l'encadrement des accueillant(e)s d'enfants conventionné(e)s, le service d'accueillant(e)s d'enfants conventionné(e)s dispose du personnel minimum suivant : 1° un(e) infirmier(ère) gradué(e) social(e) ou spécialisé(e) en santé communautaire ou un(e) assistant(e) social(e) occupée à tiers-temps par tranche de 6 accueillant(e)s d'enfants conventionné(e)s ; 2° un(e) infirmier(ère) gradué(e) social(e) ou spécialisé(e) en santé communautaire ou un(e) assistant(e) soc ...[+++]


Art. 3. In artikel 43 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 houdende de voorwaarden voor toestemming voor en subsidiëring van lokale diensten buurtgerichte kinderopvang, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2009, en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2012, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt :

Art. 3. Dans l'article 43 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 fixant les conditions d'autorisation et de subventionnement de services locaux d'accueil d'enfants de voisinage, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2009, et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2012, l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. - Kinderopvang van baby's en peuters Afdeling 1. - Wijzigingen van het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van kinderopvang van baby's en peuters Art. 80. In artikel 2, tweede lid, van het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van kinderopvang van baby's en peuters wordt punt 1° vervangen door wat volgt: "1° jeugdhulpverlening als vermeld in artikel 2, § 1, 30°, van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp; ".

9. - Accueil de bébés et de bambins Section 1. - Modifications du décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de bébés et de bambins Art. 80. Dans l'article 2, alinéa deux, du décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de bébés et de bambins, le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° aide à la jeunesse telle que visée à l'article 2, § 1, 30°, du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse ; ».


Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, A en D vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 januari ...[+++]

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, A et D remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 février 2016; Vu l'avis n° 1.977 du Conseil national du Travail, donné le 3 mars 2016; Vu ...[+++]


Art. 2. Artikel 2, § 2, van het decreet van 18 juli 2013, ter ondersteuning van de kinderopvang wordt vervangen door wat volgt : " Het College doet, tenminste tijdens elke programmatie van l'Office de la Naissance et de l'Enfance, een oproep tot projecten ter vermeerdering van het aanbod van de kinderopvang van de milieus bedoeld in §1.

Art. 2. L'article 2, § 2, du décret du 18 juillet 2013, visant au soutien de l'accueil de l'enfance, est remplacé par ce qui suit : « Le Collège lance, au moins lors de chaque programmation de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, un appel à projets visant à l'augmentation de l'offre d'accueil d'enfants des milieux visés au § 1.


Art. 6. In artikel 80, 3°, c), van hetzelfde besluit worden de woorden "kinderopvang van hoogstens drie uur per dag" vervangen door de woorden "kinderopvang van het begin van de opvang tot drie uur per dag".

Art. 6. Dans l'article 80, 3°, du même arrêté, le c) est complété par les mots "à partir du début de la garde".


In de wettekst wordt het begrip kinderdagopvang vervangen door kinderopvang omdat ook de kinderopvang van kinderen van drie tot twaalf jaar op schoolvrije momenten hieronder valt (infra).

Dans le texte de la loi, la notion de milieu d'accueil collectif de la petite enfance est remplacée par celle de milieu d'accueil collectif de la petite enfance, dès lors que l'accueil d'enfants âgés de trois à douze ans en dehors des heures de scolarité est également visé (voir infra).


Art. 17. In artikel 24 van het Besluit van de Vlaamse Regering 19 september 2008 houdende de normen voor de preventie van brand in de voorzieningen voor kinderopvang worden de woorden « technische commissie brandveiligheid voor de kinderopvang » vervangen door de woorden « technische commissie voor de brandveiligheid in de voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin ».

Art. 17. A l'article 24 de l'Arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008 portant les normes de prévention d'incendie dans les structures d'accueil d'enfants, les mots 'la commission technique pour la sécurité incendie pour l'accueil d'enfants' sont remplacés par les mots 'la commission technique pour la prévention d'incendie dans les structures du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille'.


w