Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider-coördinator kinderopvang
Buitenschoolse kinderopvang
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Coördinatrice kinderopvang
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
File mogelijk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Kinderopvang
Leider kinderopvang
Leider tussenschoolse kinderopvang
Leidster kinderopvang
Leidster tussenschoolse kinderopvang
Manager kinderdagverblijf
Manager kinderopvang
Medewerker kinderdagverblijf
Medewerkster kinderopvang
Mogelijk terrein
Mogelijke plaats
Neventerm
Pedagogisch medewerkster kinderopvang
Psychogene impotentie

Vertaling van "kinderopvang mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
coördinatrice kinderopvang | leidster tussenschoolse kinderopvang | begeleider-coördinator kinderopvang | leider tussenschoolse kinderopvang

directeur d'accueil de loisirs | directrice d'accueil de loisirs | directeur adjoint d'accueil de loisirs | responsable d'accueil de loisirs


leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang

directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


medewerker kinderdagverblijf | pedagogisch medewerkster kinderopvang | medewerker kinderdagverblijf | medewerkster kinderopvang

accueillante d'enfants | éducatrice en petite enfance | aide maternelle de crèche-halte garderie | puériculteur/puéricultrice










Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° Voor de werken die een uitbreiding van de kinderopvang mogelijk maken, een nota die aangeeft of het project voor de opvang valt onder één der prioriteiten bedoeld in artikel 12 of in een buurt ligt waar de voorzieningsgraad lager is dan 25% overeenkomstig artikel 2, § 2, alinea 5 van het decreet;

3° Pour les travaux permettant une augmentation de l'offre d'accueil d'enfants, une note indiquant si le projet de milieu d'accueil relève d'une des priorités visées à l'article 12 ou s'il se situe dans un quartier où le taux de couverture est inférieur à 25 % conformément à l'article 2, § 2, alinéa 5 du décret;


5° Voor het aantal nieuwe plaatsen die een uitbreiding van de kinderopvang mogelijk maken, een nota die aangeeft of het project van opvang valt onder één van de prioriteiten bedoeld in artikel 12 of in een buurt ligt waar de voorzieningsgraad lager is dan 25% overeenkomstig artikel 2, § 2, alinea 5 van het decreet;

5° Pour les nouvelles places permettant une augmentation de l'offre d'accueil d'enfants, une note indiquant si le projet de milieu d'accueil relève d'une des priorités visées à l'article 12 ou s'il se situe dans un quartier où le taux de couverture est inférieur à 25 % conformément à l'article 2, § 2, alinéa 5 du décret;


Er moet in een vroeg stadium worden opgetreden, en dit moet worden aangevuld met het mogelijk maken van toegang tot basisdiensten zoals elementaire betaalrekeningen, internet, vervoer[42], kinderopvang, onderwijs en gezondheidszorg.

Les interventions doivent revêtir un caractère préventif et permettre un accès à des services essentiels tels qu’un compte de paiement de base, l’internet, les transports[42], les structures d’accueil des enfants, l’éducation et la santé.


Beschikbaarheid van op maat gesneden werkgelegenheidsmaatregelen, scholen en kinderopvang en betaalbare huisvesting in landelijke gebieden is cruciaal om het voor jonge mensen en gezinnen met kinderen mogelijk te maken in plattelandsgemeenschappen te blijven wonen of ernaar terug te keren.

Disposer en zone rurale de mesures adaptées en faveur de l’emploi, d’écoles et de services de garde des enfants, ainsi que d’un prix abordable du logement constitue un élément crucial pour permettre aux jeunes et aux familles avec enfants de rester ou de revenir dans les communautés rurales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. de aanwending van de middelen uit de 0,05 %-bijdrage is vastgelegd in een collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1054 : de interpretatie die het FGTB aan deze bepalingen geeft, is ruimer dan die bepaald door het ACV : het gaat niet alleen om buitenschoolse kinderopvang; er is tevens voorzien dat ­ indien de middelen voorhanden zijn ­ een uitbreiding naar de klassieke taken van kinderopvang mogelijk is, mijn inziens ook voor kinderopvang van 0-3 jaar.

1. l'affectation des moyens provenant de la cotisation de 0,05 % a été fixée par la convention collective de travail nº 1054 : l'interprétation que la F.G.T.B. donne de ces dispositions est plus large que celle de la C.S.C. : il ne s'agit pas uniquement de l'accueil extra-scolaire des enfants; il est également prévu que ­ si des moyens sont disponibles ­ une extension aux missions classiques d'accueil des enfants est possible ­ notamment pour les enfants de 0 à 3 ans.


1. de aanwending van de middelen uit de 0,05 %-bijdrage is vastgelegd in een collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1054 : de interpretatie die het FGTB aan deze bepalingen geeft, is ruimer dan die bepaald door het ACV : het gaat niet alleen om buitenschoolse kinderopvang; er is tevens voorzien dat ­ indien de middelen voorhanden zijn ­ een uitbreiding naar de klassieke taken van kinderopvang mogelijk is, mijn inziens ook voor kinderopvang van 0-3 jaar.

1. l'affectation des moyens provenant de la cotisation de 0,05 % a été fixée par la convention collective de travail nº 1054 : l'interprétation que la F.G.T.B. donne de ces dispositions est plus large que celle de la C.S.C. : il ne s'agit pas uniquement de l'accueil extra-scolaire des enfants; il est également prévu que ­ si des moyens sont disponibles ­ une extension aux missions classiques d'accueil des enfants est possible ­ notamment pour les enfants de 0 à 3 ans.


In Vlaanderen bestaan er een aantal proeftuinprojecten die het gebruik van dienstencheques voor kinderopvang mogelijk maken.

Il existe en Flandre des projets pilotes qui acceptent l'utilisation de titres-services pour l'accueil d'enfants.


De minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijke-Kansenbeleid, blijft zich bewust van het belang van het bestaan van gediversifieerde structuren die een kwalitatief hoogstaande kinderopvang mogelijk maken.

L'existence de structures diversifiées permettant un accueil de qualité des enfants est importante.


Een regering die over een meerderheid in het Parlement beschikt en stelt dat bepaalde middelen in het belang van de gemeenschap worden overgeheveld om bijvoorbeeld gratis kinderopvang mogelijk te maken, zal niet snel door een rechter worden teruggefloten.

Un juge rechignera à rappeler à l'ordre un gouvernement qui peut compter sur une majorité parlementaire et qui décide, dans l'intérêt de la collectivité, de modifier l'affectation de certains moyens afin d'organiser, par exemple, un accueil gratuit pour les enfants.


De Administratie licht de burgemeester van de gemeente waar de kinderopvang plaatsvindt zo spoedig mogelijk in.

L'Administration informe le plus rapidement possible le bourgmestre de la commune de l'emplacement du milieu d'accueil.


w