Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaal slijmvlies
Anale sfincter
Begeleider-coördinator kinderopvang
Bekkenbodem
Bijkomende taks
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Buitenschoolse kinderopvang
Coördinatrice kinderopvang
Kinderopvang
Leider kinderopvang
Leider tussenschoolse kinderopvang
Leidster kinderopvang
Leidster tussenschoolse kinderopvang
Manager kinderdagverblijf
Manager kinderopvang
Medewerker kinderdagverblijf
Medewerkster kinderopvang
Minizitting
Pedagogisch medewerkster kinderopvang
Perineumspieren
Rectumslijmvlies
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
Tijdens bevalling
Vaginale spieren

Traduction de «kinderopvang bijkomende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coördinatrice kinderopvang | leidster tussenschoolse kinderopvang | begeleider-coördinator kinderopvang | leider tussenschoolse kinderopvang

directeur d'accueil de loisirs | directrice d'accueil de loisirs | directeur adjoint d'accueil de loisirs | responsable d'accueil de loisirs


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

chirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang

directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement


medewerker kinderdagverblijf | pedagogisch medewerkster kinderopvang | medewerker kinderdagverblijf | medewerkster kinderopvang

accueillante d'enfants | éducatrice en petite enfance | aide maternelle de crèche-halte garderie | puériculteur/puéricultrice






bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor elk van de subsidies, met inbegrip van de basissubsidie, moet de organisator van de kinderopvang bijkomende voorwaarden vervullen ten opzichte van de voorwaarden waaraan moet worden voldaan om de vergunning te verkrijgen die nodig is voor het organiseren van de opvang.

Pour chacune des subventions, en ce compris la subvention de base, l'organisateur de l'accueil d'enfants doit remplir des conditions supplémentaires par rapport aux conditions auxquelles il doit être satisfait pour obtenir l'autorisation nécessaire à l'organisation de l'accueil.


b) Hoeveel bedroeg sinds 2000 de budgettaire kost van de bijkomende belastingvrije som die verleend wordt voor die kinderen voor wie geen kosten voor kinderopvang afgetrokken kunnen worden (opsplitsing per jaar)?

b) À combien s’est élevé depuis l’année 2000 le coût budgétaire du supplément de quotité exemptée qui a été accordé pour des enfants pour lesquels aucun frais de garde n’a pu être déduit (ventilation par année) ?


2. a) Hoeveel personen hebben sinds 2000 kunnen genieten van de bijkomende belastingvrije som voor de kinderen waarvoor geen kosten voor kinderopvang kan worden afgetrokken (opsplitsing per jaar)?

2 a) Combien de personnes ont-elles pu bénéficier depuis l’année 2000 du supplément de quotité exemptée pour enfants à charge de moins de 3 ans pour lequel il n’y a pas de déduction de frais de garde d’enfant (ventilation par année) ?


2. a) Hoeveel personen hebben sinds 2000 kunnen genieten van de bijkomende belastingvrije som voor de kinderen waarvoor geen kosten voor kinderopvang kan worden afgetrokken (opsplitsing per jaar)?

2 a) Combien de personnes ont-elles pu bénéficier depuis l’année 2000 du supplément de quotité exemptée pour enfants à charge de moins de 3 ans pour lequel il n’y a pas de déduction de frais de garde d’enfant (ventilation par année) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Hoeveel bedroeg sinds 2000 de budgettaire kost van de bijkomende belastingvrije som die verleend wordt voor die kinderen voor wie geen kosten voor kinderopvang afgetrokken kunnen worden (opsplitsing per jaar)?

b) À combien s’est élevé depuis l’année 2000 le coût budgétaire du supplément de quotité exemptée qui a été accordé pour des enfants pour lesquels aucun frais de garde n’a pu être déduit (ventilation par année) ?


De heer Anciaux meent dat, als de Vlaamse regering zou beslissen om de door de heer Ide geschetste maatregelen te nemen en kan aantonen dat de bijkomende investering in kinderopvang in het algemeen belang is, geen enkele rechter die beslissing zal vernietigen.

M. Anciaux pense que si le gouvernement flamand décidait de prendre les mesures citées par M. Ide et était à même de démontrer que l'investissement supplémentaire réalisé en faveur de l'accueil des enfants est conforme à l'intérêt général, il ne se trouverait aucun juge pour annuler cette décision.


Bij het beschouwen van het beleid inzake variabele beloning moet onderscheid worden gemaakt tussen de vaste beloning, omvattende betalingen, evenredige reguliere pensioenbijdragen, of voordelen (waarbij voor die voordelen geen prestatiecriteria in aanmerking worden genomen), en variabele beloning, omvattende bijkomende betalingen, of prestatie-afhankelijke voordelen of, in uitzonderlijke omstandigheden, andere contractuele elementen die evenwel geen deel uitmaken van het gangbare arbeidsvoorwaardenpakket (zoals gezondheidszorg, kinderopvang of evenredige regul ...[+++]

S'agissant de la politique relative à la rémunération variable, il convient d'opérer une distinction entre d'une part, la rémunération fixe qui comprend les paiements, les cotisations de pension ordinaires et proportionnelles et les avantages (lorsque ceux-ci ne sont pas liés à des critères de performance), et d'autre part, la rémunération variable qui comprend les paiements supplémentaires, les avantages liés aux performances ou, dans des circonstances exceptionnelles, d'autres éléments contractuels, mais pas ceux qui font partie des conditions d'emploi habituelles (telles que les soins de santé, la crèche, les cotisation de pension ord ...[+++]


- betaling aan personeel van kosten voor kinderopvang - bijkomende kinderbijslag;

- le paiement des frais de garde d'enfant au personnel;


Een werknemer vindt zijn arbeid lonend als die hem zowel financiële (inkomen, pensioenstelsel) als niet-financiële voordelen biedt; het niet-financiële rendement kan min of meer subjectief gedefinieerd worden als het resultaat van uiteenlopende aspecten zoals de status van die baan, het gedrag van de werkgever, de kansen voor opleiding en on-the-job training, werkuren, contractuele regelingen, bijkomende voordelen (kinderopvang, opleiding, gezondheidszorg, woning...), afstand naar het werk, pendelen.

Du point de vue du travailleur, un emploi payant est celui qui procure des bénéfices financiers (rémunérations, pensions) et non financiers définis de façon plus ou moins subjective comme la résultante de nombreuses caractéristiques telles que le statut professionnel, le comportement de l'employeur, les possibilités d'éducation et de formation en cours d'emploi, les horaires, le type de contrat, les avantages complémentaires fournis par l'employeur (garde d'enfants d'âge préscolaire, formation, soins de santé, logement, etc.), la distance parcourue et les trajets quotidiens.


Voor samenwonende partners is er nog een terugvordering van 50 tot 60% op bijkomende inkomsten, maar met vrijstelling van de kosten voor kinderopvang.

Pour les couples, il subsiste toutefois un taux de reprise partielle par l'impôt de 50 à 60% sur les revenus supplémentaires excédant les coûts de la garde d'enfants.


w