Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Internationale kinderontvoering
Internationale ontvoering van kinderen
Kinderontvoering
Neventerm
Ontvoering van kinderen
Overwegend corticale dementie

Traduction de «kinderontvoering heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


internationale kinderontvoering | internationale ontvoering van kinderen

enlèvement international d'enfant


kinderontvoering | ontvoering van kinderen

enlèvement de mineur | enlèvement d'enfant | rapt d'enfant | soustraction d'enfant


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft kinderontvoering heeft de bemiddelaar ook een bredere opdracht : hij kan voorstellen doen aan de regeringen van de federale Staat, van de gemeenschappen en de gewesten om in de wetgeving de rechten van de kinderen beter te beschermen.

Le médiateur a également une mission plus large en matière d'enlèvement d'enfant puisqu'il peut soumettre aux gouvernements de l'État fédéral, des communautés et des régions des propositions en vue d'adapter la législation en vigueur pour une plus grande protection des droits de ces enfants.


In een situatie van kinderontvoering heeft het openbaar ministerie een andere rol omdat de Belgische rechtbank zich niet moet inlaten met de kwestie van de ouderlijke verantwoordelijkheid.

Dans une situation d'enlèvement d'enfants, le ministère public a un rôle différent et ce, en raison du fait que le tribunal belge n'a pas à traiter de la question de la responsabilité parentale.


Wat betreft kinderontvoering heeft de bemiddelaar ook een bredere opdracht : hij kan voorstellen doen aan de regeringen van de federale Staat, van de gemeenschappen en de gewesten om in de wetgeving de rechten van de kinderen beter te beschermen.

Le médiateur a également une mission plus large en matière d'enlèvement d'enfant puisqu'il peut soumettre aux gouvernements de l'État fédéral, des communautés et des régions des propositions en vue d'adapter la législation en vigueur pour une plus grande protection des droits de ces enfants.


Op haar 18de vergadering heeft de gemengde adviescommissie in burgerlijke zaken zich op haar beurt gebogen over individuele dossiers van parentale kinderontvoering, het grensoverschrijdend bezoekrecht en specifieke vragen over het recht van personen.

La commission consultative mixte en matière civile, lors de sa 18ème réunion, s’est notamment penchée sur des dossiers individuels d’enlèvements parentaux internationaux ou de droit de visite transfrontière et a examiné certaines questions de droit des personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 18. De Directeur-generaal Consulaire Zaken heeft goedkeuringsbevoegdheid voor: 1° de uitkeringen voor bijstand aan Belgen en andere burgers van de Europese Unie in het buitenland, de eventuele kosten van hun repatriëring en de eventuele kosten van de uitvaart ter plaatse van in het buitenland overleden Belgen; 2° het ten laste nemen op de begroting van de FOD van de kosten voor verplaatsing, verblijf en internationale familiale bemiddeling in het kader van internationale kinderontvoering.

Art. 18. Le Directeur général Affaires consulaires dispose d'un pouvoir d'approbation pour : 1° les prestations d'assistance aux Belges et autres citoyens de l'Union européenne à l'étranger, les frais éventuels de leur rapatriement et les frais éventuels d'obsèques sur place de Belges décédés à l'étranger ; 2° la prise en charge sur le budget du SPF des frais de déplacement, de séjour et de médiation familiale internationale dans le cadre d'enlèvement international d'enfant.


De Commissie is van mening dat de EU exclusieve externe bevoegdheid op het gebied van internationale kinderontvoering heeft verworven doordat zij reeds gebruikt heeft gemaakt van haar interne bevoegdheid op dit gebied, met name via Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad.

La Commission considère que l'UE a acquis une compétence extérieure exclusive dans le domaine des enlèvements internationaux d'enfants, car elle a déjà exercé sa compétence interne dans ce domaine, en particulier au moyen du règlement du Conseil (CE) n° 2201/2003.


— een duidelijke brochure op te stellen die uiteenzet welke stappen moeten worden genomen wanneer er een internationale kinderontvoering door een ouder plaatsvindt (met de Verdragen of de verordening die België heeft ondertekend, de namen en adressen van contactpersonen, hoe een Belgische beslissing uitvoerbaar moet worden verklaard, enz.) of uitlegt wat men moet doen om een internationale kinderontvoering te voorkomen (verbod om het grondgebied te verlaten voor de « potentiële ouder-ontvoerder », vermoedens doorgeven aan de politie, ...[+++]

— de rédiger une brochure explicative claire des démarches à entreprendre lors de rapts parentaux internationaux (avec les Conventions ou règlement auxquels la Belgique est partie, les noms et adresses des personnes à contacter, comment faire exequaturer une décision belge, et c.) ou des démarches afin de prévenir tout enlèvement international d'enfants (interdiction de quitter le territoire pour le « parent potentiellement rapteur », signaler les soupçons à la police, et c.);


— een duidelijke brochure op te stellen die uiteenzet welke stappen moeten worden genomen wanneer er een internationale kinderontvoering door een ouder plaatsvindt (met de Verdragen of de verordening die België heeft ondertekend, de namen en adressen van contactpersonen, hoe een Belgische beslissing uitvoerbaar moet worden verklaard, enz.) of uitlegt wat men moet doen om een internationale kinderontvoering te voorkomen (verbod om het grondgebied te verlaten voor de « potentiële ouder-ontvoerder », vermoedens doorgeven aan de politie, ...[+++]

— de rédiger une brochure explicative claire des démarches à entreprendre lors de rapts parentaux internationaux (avec les Conventions ou règlement auxquels la Belgique est partie, les noms et adresses des personnes à contacter, comment faire exequaturer une décision belge, et c.) ou des démarches afin de prévenir tout enlèvement international d'enfants (interdiction de quitter le territoire pour le « parent potentiellement rapteur », signaler les soupçons à la police, et c.);


Kan de Commissie een ruwe schatting geven van het aantal individuele gevallen van internationale kinderontvoering waarop deze vertraging wellicht een negatieve invloed heeft gehad, gezien het feit dat Rusland en Marokko – landen waarmee een aanzienlijk aantal EU-burgers familiebanden heeft – twee van de acht landen in kwestie zijn?

La Commission peut-elle fournir une estimation du nombre d'affaires individuelles d'enlèvement international d'enfants qui peuvent avoir pâti de ce retard, compte tenu du fait que la Russie et le Maroc - pays avec lesquels de nombreux citoyens de l'UE ont des liens familiaux - sont deux des huit pays en question?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderontvoering heeft' ->

Date index: 2024-02-14
w