Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen vanaf twaalf » (Néerlandais → Français) :

Die rechtzoekenden menen ten onrechte dat hun kinderen vanaf twaalf jaar het recht hebben om over hun lot te « beslissen » en bijvoorbeeld hun huisvesting mogen « kiezen ».

Ces justiciables pensent à tort que dès douze ans leurs enfants ont le droit de « décider » de leur sort et de « choisir » par exemple leur lieu d'hébergement.


Het systematisch horen van minderjarigen kan alleen voor kinderen vanaf twaalf jaar.

Si une audition doit se systématiser, cela ne peut se faire que pour les enfants à partir de douze ans.


Het systematisch horen van minderjarigen kan alleen voor kinderen vanaf twaalf jaar.

Si une audition doit se systématiser, cela ne peut se faire que pour les enfants à partir de douze ans.


Die rechtzoekenden menen ten onrechte dat hun kinderen vanaf twaalf jaar het recht hebben om over hun lot te « beslissen » en bijvoorbeeld hun huisvesting mogen « kiezen ».

Ces justiciables pensent à tort que dès douze ans leurs enfants ont le droit de « décider » de leur sort et de « choisir » par exemple leur lieu d'hébergement.


Het bedrag van de vergoedingen ten laste van de gemeenten voor de uitreiking van de elektronische identiteitskaarten voor Belgen, de elektronische kaarten of verblijfsdocumenten voor vreemdelingen, de elektronische identiteitsdocumenten voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar of de biometrische kaarten en biometrische verblijfstitels, afgeleverd aan vreemde onderdanen van derde landen, wordt vanaf 1 januari 2018 vastgelegd als volgt:

Le montant des rétributions à charge des communes pour la délivrance des cartes d'identité électroniques pour Belges, des cartes ou documents de séjour électroniques pour étrangers, des documents d'identité électroniques pour enfants belges de moins de douze ans ou pour des cartes biométriques ou des titres biométriques de séjour délivrés à des ressortissants étrangers de pays tiers est fixé, à partir du 1 janvier 2018, comme suit:


De Commissie is van mening dat een kind gevaarlijk begint te worden op de leeftijd van zes jaar (!) en dat daarom vanaf deze leeftijd vingerafdrukken moeten worden afgenomen in individuele paspoorten. Het Europees Parlement heeft daarentegen blijk willen geven van zijn “democratische gevoeligheid” door te oordelen dat persoonsgegevens van kinderen pas vanaf een hogere leeftijd, dat wil zeggen vanaf twaalf jaar, mogen worden opgesla ...[+++]

La Commission considère que les enfants deviennent dangereux à partir de six ans et doivent donc donner leurs empreintes digitales, qui sont incorporées aux passeports personnels à partir de cet âge, tandis que la Parlement européen, faisant montre de ses «sensibilités démocratiques», considère que les enfants doivent être fichés lorsqu’ils sont un peu plus âgés, à savoir 12 ans.


Hiertoe legt de Commissie een verslag voor waarin met name wordt ingegaan op de ervaring van het VIS in verband met het afnemen en het gebruiken van vingerafdrukken van kinderen vanaf de leeftijd van 12 jaar en een gedetailleerde technische evaluatie van de betrouwbaarheid van het afnemen en gebruiken van vingerafdrukken van kinderen van onder de twaalf jaar voor identificatie- en verificatiedoeleinden in een grootschalige gegevensbank als het VIS.

À cette fin, la Commission soumet un rapport faisant notamment état de l'expérience du VIS pour ce qui est du relevé et de l'usage des empreintes digitales des enfants de 12 ans ou plus, ainsi que d'une évaluation technique détaillée de la fiabilité du relevé et de l'usage des empreintes digitales des enfants âgés de moins de 12 ans, aux fins d'identification et de vérification dans une vaste base de données telle que le VIS.


Hiertoe legt de Commissie een verslag voor waarin met name wordt ingegaan op de ervaring van het VIS in verband met het afnemen en het gebruiken van vingerafdrukken van kinderen vanaf de leeftijd van 12 jaar en een gedetailleerde technische evaluatie van de betrouwbaarheid van het afnemen en gebruiken van vingerafdrukken van kinderen van onder de twaalf jaar voor identificatie- en verificatiedoeleinden in een grootschalige gegevensbank als het VIS.

À cette fin, la Commission soumet un rapport faisant notamment état de l'expérience du VIS pour ce qui est du relevé et de l'usage des empreintes digitales des enfants de 12 ans ou plus, ainsi que d'une évaluation technique détaillée de la fiabilité du relevé et de l'usage des empreintes digitales des enfants âgés de moins de 12 ans, aux fins d'identification et de vérification dans une vaste base de données telle que le VIS.


Vanaf het aanslagjaar 2006 zullen ook de uitgaven die betrekking hebben op het vergoeden van kinderoppas buiten de normale lesuren tijdens dewelke het kind onderwijs volgt en die gedaan zijn voor kinderen die de leeftijd van twaalf jaar niet hebben bereikt, fiscaal aftrekbaar zijn.

À partir de l'exercice d'imposition 2006, seront ainsi dorénavant déductibles les dépenses qui concernent « le paiement de la garde d'enfant en dehors des heures normales de classe durant lesquelles l'enfant suit l'enseignement, et doivent être effectuées pour les enfants qui n'ont pas atteint l'âge de douze ans ».


Art. 3. De met toepassing van artikel 1, tweede lid, verkregen informatiegegevens mogen bewaard worden, wat de identificatie van de personen betreft, zolang de betrokken persoon een band heeft met de Dienst voor Geboorte en Kinderen, en wat de identificatie van de gezinnen betreft, tot het moment dat het betrokken kind de leeftijd van twaalf jaar bereikt, aangezien de Dienst voor Geboorte en Kinderen vanaf die leeftijd niet meer b ...[+++]

Art. 3. Les informations obtenues en application de l'article 1, alinéa 2, peuvent être conservées, en ce qui concerne l'identification des personnes, tant que la personne concernée a un lien avec l'Office de la Naissance et de l'Enfance, et en ce qui concerne l'identification des familles, jusqu'au moment où l'enfant concerné atteint l'âge de douze ans, âge au-delà duquel l'Office de la Naissance et de l'Enfance n'est plus compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen vanaf twaalf' ->

Date index: 2021-12-15
w