Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderen uit hetzelfde huwelijk
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Traduction de «kinderen over hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen

Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


educatie over nemen van veiligheidsmaatregelen voor kinderen

enseignement sur les mesures de sécurité de l'enfant


conferentie over de situatie van de kinderen in de Europese Unie

conférence sur la situation des enfants dans l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing vóór de vervanging ervan bij artikel 279 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre niet erin is voorzien dat de toeslagen bedoeld in artikel 132, eerste lid, 1° tot 5°, van dat Wetboek kunnen worden verdeeld over de ouders die geen deel uitmaken van hetzelfde gezin, wanneer uit een rechterlijke beslissing blijkt dat zij gezamenlijk het ouderlijk gezag uitoefenen over hun gemeensch ...[+++]

« L'article 132bis du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il était applicable avant son remplacement par l'article 279 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne prévoit pas que les suppléments visés à l'article 132, alinéa 1, 1° à 5°, de ce Code peuvent être répartis entre les parents qui ne font pas partie du même ménage, lorsqu'il ressort d'une décision de justice qu'ils exercent conjointement l'autorité parentale sur leurs enfants communs à charge et en ont la ' garde ' conjointe ».


« De toeslagen bedoeld in artikel 132, eerste lid, 1° tot 6°, worden verdeeld over twee belastingplichtigen die geen deel uitmaken van hetzelfde gezin maar samen het ouderlijk gezag uitoefenen over één of meer kinderen ten laste die recht geven op de bovenvermelde toeslagen en waarvan de huisvesting gelijkmatig is verdeeld over de beide belastingplichtigen :

« Les suppléments visés à l'article 132, alinéa 1, 1° à 6°, sont répartis entre les deux contribuables qui ne font pas partie du même ménage mais qui exercent conjointement l'autorité parentale sur un ou plusieurs enfants à charge qui donnent droit aux suppléments visés ci-avant et dont l'hébergement est réparti de manière égalitaire entre les deux contribuables :


Vermits het belastingkrediet wordt berekend tegen het tarief van de corresponderende inkomensschijf, is het mogelijk dat het bedrag van het verleende belastingkrediet voor twee gezinnen met hetzelfde aantal kinderen ten laste en hetzelfde inkomen op gezinsniveau bekeken, toch verschillend is en dit ten gevolge van een verschillende verdeling van dat gezinsinkomen over de twee echtgenoten.

Puisque le crédit d'impôt est calculé au taux d'imposition de la tranche de revenu correspondante, il est possible que le montant du crédit d'impôt octroyé à deux familles ayant le même nombre d'enfants à charge et le même revenu au niveau de la famille, soit toutefois différent et ceci à cause d'une répartition différente du revenu familial entre les deux conjoints.


De publiciteit rond de enquête over zakgeld en het aanbieden van een overeenkomst tussen ouders en kinderen over hetzelfde onderwerp heeft terecht een aantal vragen doen rijzen.

La publicité concernant l'enquête sur l'argent de poche et la proposition d'un contrat entre parents et enfants ayant le même objet a, à juste titre, posé un certain nombre de questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De publiciteit rond de enquête over zakgeld en het aanbieden van een overeenkomst tussen ouders en kinderen over hetzelfde onderwerp heeft ­ terecht ­ een aantal vragen doen rijzen.

La publicité concernant l'enquête sur l'argent de poche et la proposition d'un contrat entre parents et enfants ayant le même objet a, à juste titre, posé un certain nombre de questions.


De publiciteit rond de enquête over zakgeld en het aanbieden van een overeenkomst tussen ouders en kinderen over hetzelfde onderwerp heeft terecht een aantal vragen doen rijzen.

La publicité concernant l'enquête sur l'argent de poche et la proposition d'un contrat entre parents et enfants ayant le même objet a, à juste titre, posé un certain nombre de questions.


De publiciteit rond de enquête over zakgeld en het aanbieden van een overeenkomst tussen ouders en kinderen over hetzelfde onderwerp heeft ­ terecht ­ een aantal vragen doen rijzen.

La publicité concernant l'enquête sur l'argent de poche et la proposition d'un contrat entre parents et enfants ayant le même objet a, à juste titre, posé un certain nombre de questions.


De publiciteit rond de enquête over zakgeld en het aanbieden van een overeenkomst tussen ouders en kinderen over hetzelfde onderwerp heeft terecht een aantal vragen doen rijzen.

La publicité concernant l'enquête sur l'argent de poche et la proposition d'un contrat entre parents et enfants ayant le même objet a, à juste titre, posé un certain nombre de questions.


§ 7 - Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om te beslissen over een afwijking om het maximale aantal gelijktijdig opgevangen kinderen uit te breiden en om het opvangkapitaal uit te breiden bepaald in artikel 19, § 2, artikel 20, § 2, en artikel 50, § 3, van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de zelfstandige onthaalouders.

§ 7 - Délégation est donnée au même chef de département pour statuer sur une dérogation au nombre maximal d'enfants pouvant être accueillis simultanément et pour dérogation au capital garde telles que prévues aux articles 19, § 2, 20, § 2 et 50, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux accueillants autonomes.


§ 4 - Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om te beslissen over de toekenning van een aanvullende subsidie voor de opvang van kinderen met een beperking of met bijzondere zorgbehoeften bepaald in artikel 73, § 2, artikel 93, § 1, artikel 107 en artikel 119 van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang en in artikel 31 van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffe ...[+++]

§ 4 - Délégation est donnée au même chef de département pour octroyer un subside supplémentaire pour l'accueil d'enfants handicapés ou nécessitant des soins particuliers tel que prévu aux articles 73, § 2, 93, § 1, 107 et 119, de l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux services et autres formes d'accueil d'enfants et à l'article 31 de l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux accueillants autonomes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen over hetzelfde' ->

Date index: 2024-12-14
w