Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen en jongeren moeten beschermen » (Néerlandais → Français) :

f) in de cultuurparagraaf (artikel 128) moet gestipuleerd worden dat de Gemeenschap en de Lid-Staten de belangen en de rechten van kinderen en jongeren moeten beschermen, zonder daarbij hun culturele achtergrond uit het oog te verliezen;

f) il convient par ailleurs de mentionner dans le paragraphe sur la culture (article 128) que la Communauté et les Etats membres doivent protéger les intérêts et les droits des enfants sans négliger pour cela leur milieu culturel;


f) in de cultuurparagraaf (artikel 128)) moet gestipuleerd worden dat de Gemeenschap en de Lid-Staten de belangen en de rechten van kinderen en jongeren moeten beschermen, zonder daarbij hun culturele achtergrond uit het oog te verliezen;

f) il convient par ailleurs de mentionner dans le paragraphe sur la culture (article 128) que la Communauté et les Etats membres doivent protéger les intérêts et les droits des enfants sans négliger pour cela leur milieu culturel.


f) in de cultuurparagraaf (artikel 128) moet gestipuleerd worden dat de Gemeenschap en de Lid-Staten de belangen en de rechten van kinderen en jongeren moeten beschermen, zonder daarbij hun culturele achtergrond uit het oog te verliezen;

f) il convient par ailleurs de mentionner dans le paragraphe sur la culture (article 128) que la Communauté et les Etats membres doivent protéger les intérêts et les droits des enfants sans négliger pour cela leur milieu culturel;


f) in de cultuurparagraaf (artikel 128)) moet gestipuleerd worden dat de Gemeenschap en de Lid-Staten de belangen en de rechten van kinderen en jongeren moeten beschermen, zonder daarbij hun culturele achtergrond uit het oog te verliezen;

f) il convient par ailleurs de mentionner dans le paragraphe sur la culture (article 128) que la Communauté et les Etats membres doivent protéger les intérêts et les droits des enfants sans négliger pour cela leur milieu culturel.


Conform het VN-Kinderrechtenverdrag van 1989 heeft een samenleving de plicht kinderen en jongeren te beschermen (Protection) en de nodige voorzieningen te realiseren (Provision), zoals gezondheidszorg en onderwijs.

En vertu de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant de 1989, la société a l'obligation de protéger les enfants et les jeunes (Protection) et de prendre les dispositions nécessaires (Provision), par exemple en matière de soins de santé et d'enseignement.


een nieuw programma om de rechten van kinderen en jongeren te beschermen in Salvador. Het is met name gericht op de problemen van huiselijk geweld, seksueel misbruik, mishandeling, diefstal en drugshandel.

un nouveau programme de protection des droits des enfants et des adolescents à Salvador, visant à attirer l'attention sur les problèmes de violence familiale, d’abus sexuels, de mauvais traitements, de vols et de trafic de drogue dans la région.


Om kinderen en jongeren beter te beschermen, krijgt de campagne tijdens het WK 2014 alle steun van de burgemeesters van de twaalf speelsteden. Die steun wordt ook geboden tijdens andere grote evenementen, zoals de Olympische Spelen van 2016, die ook in Brazilië worden gehouden.

Les maires des 12 villes hôtes de la Coupe du monde ont souscrit à la campagne afin d’améliorer encore la protection des enfants et des adolescents lors de la Coupe du monde de 2014 et d’autres manifestations importantes, notamment les Jeux olympiques de 2016 qui se tiendront également au Brésil.


Dit draagt er niet toe bij kinderen en jongeren te beschermen tegen alcopops en andere alcoholische dranken.

Cela n’aide pas à protéger les enfants et les jeunes des «alcopops» et autres boissons alcoolisées.


Verder verschaft de aanbeveling aanwijzingen die de lidstaten moeten helpen om horizontale kwesties om te zetten in acties voor Roma-integratie. Het gaat erom strategieën op lokaal niveau uit te werken, antidiscriminatiewetgeving te handhaven, te kiezen voor sociale investering, Roma-kinderen en –vrouwen te beschermen en armoede aan te pakken.

Elle donne, en outre, des orientations aux États membres pour les aider à élaborer, à partir de thèmes horizontaux, des actions d’intégration des Roms: par exemple, assurer le caractère local des stratégies, faire respecter les règles de lutte contre les discriminations, protéger les femmes et les enfants roms et s’attaquer à la pauvreté.


Het bepaalt dat de werknemers en werkgevers allemaal op de hoogte moeten zijn van en het eens moeten zijn over de rechten van de werknemers inzake het maximumaantal werkuren, de minimumrusttijden, het minimumaantal jaarlijkse vakantiedagen, de minimumlonen, de voorwaarden voor de terbeschikkingstelling van werknemers - met name de levering van arbeidskrachten door uitzendbureaus, de gezondheids- en veiligheidsmaatregelen, de bescherming van zwangere vrouwen of vrouwen die recentelijk zijn bevallen, van ...[+++]

Il précise que les travailleurs et les employeurs devraient tous connaître et reconnaître les droits des travailleurs concernant l'horaire de travail maximum, la durée minimum des pauses, les congés annuels minimum, les salaires minimum, les conditions dans lesquelles les travailleurs sont disponibles - surtout pour ce qui concerne les agences de travail temporaire -, les mesures d'hygiène et de sécurité, la protection des femmes enceintes et de celles qui viennent d'accoucher, les enfants et les jeunes, et l'égalité de traitement entre hommes et femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen en jongeren moeten beschermen' ->

Date index: 2025-01-10
w